Yamaha ef1000is Owner's Manual page 97

Hide thumbs Also See for ef1000is:
Table of Contents

Advertisement

N
8. Fyll på motorolje til korrekt nivå.
8. Προσθ στε λ δι κινητ ρα ω
PASS PÅ
Påse at ingen fremmedlegemer
kommer inn i veivhuset.
Προσ ξτε να µην εισχωρ σουν
ξ να υλικ στο στροφαλοθ λαµο.
8 Riktig nivå
8 Μ γιστη νδειξη του δε κτη
στ θµη
PASS PÅ
Ikke vipp generatoren når du skal
fylle på motorolje. Det kan føre til
Μην δ νετε κλ ση στη γενν τρια
overfylling og skade på motoren.
ταν προσθ τετε λ δι. Αυτ µπορε
να προκαλ σει υπερχε λιση και
ζηµι στον κινητ ρα.
Anbefalt motorolje:
Συνιστ µενο λ δι:
å YAMALUBE 4 (10W-40),
SAE 10W-30 eller 10W-40
∫ SAE #30
ç SAE #20
∂ SAE 10W
Anbefalt motoroljekvalitet:
API Service SE eller høyere
Ταξιν µηση συνιστ µενου
Motoroljemengde:
λαδιο κινητ ρα:
0,32 L (0,34 US qt, 0,28 Imp qt)
Ποσ τητα λαδιο κινητ ρα:
9. Ta ut oljeavtappingsstussen fra
oljepåfyllingshullet, tørk den ren
og tørk opp eventuelt oljesøl.
9 Oljeavtappingsstussen
9. Αφαιρ στε
10. Monter O-ringen og oljefyllings-
lokket.
11. Sett oljeavtappingsstussen til-
bake på plass.
12. Sett på dekselet.
9 Σ νδεσµο αδει σµατο του λαδιο
10. Εγκαταστ στε τον στρογγυλ
11. Τοποθετ στε
12. Τοποθετ στε το κ λυµµα.
GR
8. Voeg motorolie toe tot het
τη σωστ στ θµη.
juiste peil.
LET OP
Zorg ervoor dat er geen vreem-
de stoffen in het carter terecht-
komen.
8 Juist peil
LET OP
Houd de generator recht wan-
neer u motorolie bijvult. Anders
zou u te veel olie kunnen bijvul-
len en de motor beschadigen.
Aanbevolen motorolie:
å Λ δι YAMALUBE 4
å YAMALUBE 4 (10W-40),
(10W-40),
SAE 10W-30 of 10W-40
SAE 10W-30
10W-40
∫ SAE #30
∫ SAE #30
ç SAE #20
ç SAE #20
∂ SAE 10W
∂ SAE 10W
Aanbevolen motoroliekwali-
teit:
API Service SE type of
Κατ API τ που SE
hoger
παραπ νω
Inhoud olietank:
0,32 L
0,32 λ τρα
(0,34 US qt, 0,28 Imp qt)
(0,34 US qt, 0,28 Imp qt)
9. Verwijder de olieaftapver-
το
σ νδεσµο
binding van de olievulope-
αδει σµατο του λαδιο
απ
ning, veeg ze schoon, en
την τρ πα του δοχε ου λαδιο ,
veeg eventueel gemorste
σκουπ στε τον και σκουπ στε
olie weg.
τυχ ν λ δι που χ θηκε.
9 Olieaftapverbinding
10. Plaats de O-ring en de olie-
vuldop.
δακτ λιο
και
την
τ πα
11. Plaats de olieaftappakking
γεµ σµατο λαδιο .
weer in haar oorspronkelijke
το
εξ ρτηµα
positie.
αδει σµατο
λαδιο
στην
12. Installeer het deksel.
αρχικ του θ ση.
NL
8. Aggiungere olio motore fino
al livello corretto.
Attenzione a non fare entrare
materiale estraneo nel basa-
mento.
8
Livello corretto
Non inclinare il generatore
quando si aggiunge olio mo-
tore. Si rischia di versarne in
eccesso e danneggiare il mo-
tore.
Olio motore consigliato:
å
YAMALUBE 4 (10W-40),
SAE 10W-30 o 10W-40
SAE N. 30
ç
SAE N. 20
SAE 10W
Grado d'olio motore
consigliato:
API Service tipo SE o
superiore
Quantità d'olio motore:
0,32 L
(0,34 US qt, 0,28 Imp qt)
9. Togliere il giunto di scarico
olio dal foro di carico olio,
pulirlo bene ed asciugare gli
eventuali schizzi d'olio.
9
Giunto di scarico olio
10. Installare l'O-ring e il tappo
carico olio.
11. Collocare
nella
sizione originale il giunto di
scarico olio.
12. Installare il coperchio.
– 84 –
I
8. 将发动机油添加至正确油位。
避免任何异物进入曲轴箱。
8 合适的油位
在加注机油时不要倾斜发电机。
这样可能造成过度加注并损坏发动
机。
建议使用的机油:
å YAMALUBE 4
(10W-40),
SAE 10W-30 或 10W-40
∫ SAE #30
ç SAE #20
∂ SAE 10W
建议使用的机油等级:
API 服务(SE 型或更高)
机油量:
0.32 公升
( 0.34 美制夸脱 ,
0.28 英国标准夸脱)
9. 卸下机油注入孔上的排油接头,
擦净接头和溅出的机油。
9 排油接头
10. 安装 O 形环和机油注入口盖。
sua
po-
11. 将排油接头装回原来位置。
12. 安装盖。

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents