Philips HD9220 User Manual

Philips HD9220 User Manual

Philips air fryer user manual
Hide thumbs Also See for HD9220:

Advertisement

HD9225, HD9220

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HD9220

  • Page 1 HD9225, HD9220...
  • Page 5 EnglisH 6 繁體中文 14 简体中文 21...
  • Page 6 Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7: Before First Use

    Philips refuses any liability for damage caused. Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Do not attempt to repair the appliance yourself, otherwise the guarantee becomes invalid.
  • Page 8: Preparing For Use

    Using the appliance The airfryer can prepare a large range of ingredients. The recipe booklet included helps you get to know the appliance. You can find more recipes at www.philips.com/kitchen. Hot air frying Put the mains plug in an earthed wall socket.
  • Page 9 Add 3 minutes to the preparation time when the appliance is cold. Note: If you want, you can also let the appliance preheat without any ingredients inside. In that case, turn the timer knob to more than 3 minutes and wait until the heating-up light goes out (after approx. 3 minutes).
  • Page 10: Settings

    Because the Rapid Air technology instantly reheats the air inside the appliance, pulling the pan briefly out of the appliance during hot air frying barely disturbs the process. Tips Smaller ingredients usually require a slightly shorter preparation time than larger ingredients. A larger amount of ingredients only requires a slightly longer preparation time, a smaller amount of ingredients only requires a slightly shorter preparation time.
  • Page 11: Making Home-Made Fries

    Min-max Amount Spring rolls 100-400 Frozen chicken 100-500 nuggets Frozen fish fingers 100-400 Frozen 100-400 breadcrumbed cheese snacks Stuffed vegetables 100-400 Baking Cake Quiche Muffins Sweet snacks Note: When you use ingredients that rise (such as with cake, quiche or muffins) the baking tray should not be filled more than halfway.
  • Page 12: Troubleshooting

    (Fig. 18). guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
  • Page 13 Fried snacks are You used a type of snacks not crispy when meant to be prepared in a they come out of traditional deep fryer. the airfryer. I cannot slide the There are too much pan into the ingredients in the basket.
  • Page 14 繁體中文 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品, 以善用飛利浦提供的支援。 您可以用新購買的 AirFryer,以更健康的方式料理喜歡的食材和小吃。 Airfryer 的原理是運用熱氣、高速空氣對流技術 (Rapid Air) 和上方烤盤,以健康,快捷而 簡單的方式來料理各種美味菜餚。食材會受到四面八方的均勻加熱,而且大多數的食材都 不需要另外添加食用油。透過額外的烤盤 (限 HD9225),您可以製作如蛋糕、鹹派等的料 理,以更便利的方式烹煮易碎的食材。 如需更多食譜靈感與 Airfryer 相關資訊,請瀏覽 www.philips.com/kitchen。 一般說明 (圖 1) A 分離器 B 網籃 C 網籃釋放鈕 D 網籃握把 E 炸鍋 F 烤盤 (限 HD9225) g 進風口 H 溫度控制旋鈕 (80-200°C) 計時器...
  • Page 15 請勿將產品緊鄰著牆壁或其他產品擺放。預留至少 10 公分的側面、背面及上方空間。 請勿在產品頂端放置任何物品。 請勿將本產品使用於非本手冊描述之目的。 本產品運作時切勿置之不管。 在熱氣炸食期間,高熱的蒸氣會透過出風口排出。請保持安全距離,切勿將您的手與 臉接近蒸氣與出風口。當您從產品中取出炸鍋時,也請小心高溫的蒸氣和空氣。 產品表面在使用期間可能會變熱。 (圖 2) 如果您看到產品冒出黑煙,請立即拔下產品電源插頭。等到停止冒煙後,再將炸鍋從 產品中取出。 烤盤在 Airfryer 中使用時會整個變得燒燙。處理烤盤時請務必使用烤箱手套。 警告 請將產品置於平穩的表面上。 本產品僅供家用。並非用於商店的員工廚房、辦公室、農舍等等或其他工作場所。亦 非適用於供住宿用餐的飯店、汽車旅館與其他居住場所。 如果不當使用本產品、作為 (半) 專業用途,或未依照使用手冊操作,保固將無效,且 飛利浦將不擔負任何損壞賠償責任。 務必將產品交由飛利浦授權之服務中心檢查或修理。請勿嘗試自己動手修理;否則產 品保固將無效。 用完本產品後,請務必將插頭拔掉。 搬運或清潔產品之前,請先讓產品冷卻約 30 分鐘。 請確定本產品調製出的食材呈現金黃色,而非黑色或褐色。去除過焦的部分。請勿以 高於 180°C 的溫度油炸新鮮馬鈴薯 (儘量降低丙烯醯胺的產生)。 自動關閉電源 本產品具有一個計時器。計時器倒數至 0 時,本產品會發出鈴聲,然後自動關閉。若要手 動關閉本產品,請將定時旋鈕以逆時鐘方向轉到 0。 電磁波 (EMF) 本飛利浦產品符合電磁波...
  • Page 16 繁體中文 使用此產品 AirFryer 可用於料理多種食材。隨附的食譜能幫助您瞭解產品。請上 www.philips.com/kitchen 搜尋更多食譜。 熱氣炸食 將電源線插頭插入接地插座中。 將炸鍋小心地從 AirFryer 中拉出。 (圖 4) 將食材置於網籃中。 (圖 5) 注意: 盛裝時,不可超出網籃的 MAX 刻度之外,或超過表中指示的數量 (請參閱本單元 中的「設定」章節),否則將影響料理品質。 提示: 當您想同時料理不同的食材時,使用分離器隔開食材。將隔離物放在網籃中,然後 將食材分別放到網籃的兩側。在您開始同時料理這些食材之前,請務必先檢查不同食材所 需的料理時間和溫度。舉例來說,薯塊和炸肉排可以同時進行料理,因為二者使用同樣的 設定。請注意,同時處理兩種食材時,必須以正常烹調量的一半來計算兩者的最大烹調 量。 (圖 6) 將炸鍋推回到 AirFryer 中。 (圖 7) 切勿使用沒有網籃的炸鍋。 警告: 在炸鍋使用期間和使用後的一段時間以內,請勿觸碰炸鍋除握把之外的任何部位, 因為此時炸鍋依然處於高溫。 5 旋轉溫度控制旋鈕到所需的溫度。請參閱本單元的「設定」章節,決定正確的溫 度。 (圖 8) 6 決定所需的食材料理時間 (請參閱本單元的「設定」章節)。 7 要開啟產品電源,請將定時旋鈕旋轉到所需的料理時間。 (圖 9) 如果產品為冷卻狀態,請增加 3 分鐘的料理時間。 注意: 您可以在不放入任何食材的情況下,視需求讓產品預熱。如需預熱,將定時旋鈕旋 轉到 3 分鐘以上,等到加熱指示燈熄滅 (約 3 分鐘後)。然後再將食材放入網籃中,並將定 時旋鈕旋轉到所需的料理時間。 電源指示燈以及加熱指示燈會亮起。 (圖 10) 定時器會從設定的料理時間起開始倒數。 在熱氣炸食的過程中,加熱指示燈會時亮時滅,表示正在啟動或關閉加熱裝置來保持 設定的溫度。 從食材中流出的油脂會留在炸鍋的底部上。 8 有些食材需要在料理到一半時進行搖晃 (請參閱本單元的「設定」章節)。如需搖晃食 材,請握住握把,將炸鍋拉出產品,再進行搖晃。然後將炸鍋推回 AirFryer 中。 (圖 11) 警告: 搖晃期間,請勿按下網籃釋放鈕。 (圖 12) 提示: 若要減輕重量,您可以從炸鍋中取出網籃來搖晃。若要這麼做,請從產品中拉出炸 鍋,放置在耐熱的表面上,再按下網籃釋放鈕。...
  • Page 17 9 當您聽到計時器鈴聲,代表已到設定的料理時間。請從產品中拉出炸鍋,放到耐熱表 面上。 注意: 您也可以手動關閉本產品。若要關閉,請將溫度控制旋鈕轉到 0。 (圖 13) 1 0 檢查食材是否料理完畢。 如果食材還未充分料理完全,只需將炸鍋推回產品中,並為計時器設定額外的數分鐘即 可。 要取出體積較小的食材 (例如薯條),請按下網籃釋放鈕 (1),並將網籃移出炸鍋 (2)。 (圖 14) 請勿在炸鍋仍附著於網籃時倒扣網籃,否則炸鍋底部的殘油將會滲漏入食材中。 在熱氣炸食後,炸鍋和食材都處於高溫。視 AirFryer 中的食材類型而定,蒸氣可能會從炸 鍋中洩出。 請將網籃中的食材舀到碗盤上。 (圖 15) 提示: 要取出體積較大或者易碎的食材,請用夾子將食材夾出網籃。 (圖 16) 當一批食材料理完畢時,AirFryer 立即可以料理另一批食材。 設定 下表能針對您想料理的食材,協助您選擇基本的設定。 注意: 請注意,這些設定為參考指標。隨著食材產地、大小、形狀以及品牌的不同,我們 不能保證這些是最適合您食材的設定。 因為 Rapid Air 技術會立即重新加熱產品裡面的空氣,在熱氣炸食的過程中,若將炸鍋短 暫地拉出產品,對於料理程序並不會有影響。 提示 體積較小的食材通常會比體積較大的食材需要更短的料理時間。 較多量的食材會需要略長的料理時間,較少量的食材則需要略短的料理時間。 在料理的半途中搖晃體積較小的食材,可以讓烹調效果更好,並防止食材炸的不均 勻。 將一些油加到新鮮的馬鈴薯上,可以炸出香脆的效果。在您加入油之後,您可以用 AirFryer 來油炸食材數分鐘。 請勿在 AirFryer 中料理非常油膩的食材,例如香腸。 可以用烤爐料理的小吃,同樣也可以在 AirFryer 中料理。 料理脆炸薯條的理想重量是 500 公克。 使用市售麵團可以迅速而輕易地料理餡餅類的小吃。市售麵團也比自製麵團需要更短...
  • Page 18 繁體中文 重量範圍 (公克) 馬鈴薯與薯條 冷凍細薯條 300-700 冷凍粗薯條 300-700 自製薯條 300-800 (8x8 公釐) 自製厚切薯條 300-800 自製薯塊 300-750 馬鈴薯煎餅 焗烤馬鈴薯 肉類 牛排 100-500 豬排 100-500 漢堡 100-500 香腸捲 100-500 雞腿 100-500 雞胸 100-500 小吃  春捲 100-400 冷凍雞塊 100-500 冷凍魚條 100-400 冷凍酥炸起司 100-400 小點...
  • Page 19 為達到最佳料理效果,建議使用預烤 (例如冷凍 ) 的薯條。如果您想製作自製薯條,請遵 循下列步驟。 將馬鈴薯削皮、切成條狀。 將薯條浸泡在碗中至少 30 分鐘,然後取出並以廚房紙巾吸乾水分。 在碗中倒入 1/2 大匙的橄欖油,加入薯條攪拌,讓薯條表面均勻沾上一層油。 用手指或廚房器具從碗中取出薯條,讓多餘的油留在碗內。將薯條放入網籃中。 注意: 請勿直接從碗中一次倒入所有薯條,以免多餘的油流入炸鍋底部。 5 根據本單元的指示說明來油炸薯條。 清潔 每次使用後均需清潔本產品。 炸鍋、烤盤 (限 HD9225)、分離器、網籃和產品內部均有不沾黏表層。請勿使用金屬廚房 器具或磨蝕性清洗材料來清洗,否則可能會破壞不沾黏表層。 將電源插頭從插座上拔除並讓本產品冷卻。 注意: 取出炸鍋,讓 AirFryer 更快冷卻。 用濕布擦拭產品外部表面。 以熱水、少許清潔劑和非磨蝕性海綿清洗炸鍋、烤盤 (限 HD9225)、分離器和網籃。 您可以用油污清潔劑除去任何殘餘的污漬。 注意: 炸鍋、烤盤 (限 HD9225)、分離器和網籃可用洗碗精清洗。 提示: 如果污漬黏著在網籃、烤盤 (限 HD9225) 或炸鍋的底部,在炸鍋中注入混有清潔 劑的熱水。將網籃放在炸鍋中,讓炸鍋和網籃浸泡約 10 分鐘左右。 以熱水和非磨蝕性海綿清潔產品內部。 5 以清潔刷清理加熱裝置,清除任何食物殘渣。 收納 拔除插頭並讓產品冷卻。 確認各零件均為清潔和乾燥。 將電線收進收線槽中,並推入電線固定口固定。 環境保護 本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品放置於政府指定 的回收站,此舉能為環保盡一份心力。 (圖 18) 保固與服務 若您需要相關服務或資訊,或是有任何問題,請瀏覽飛利浦網站,網址為 www.philips.com, 或聯絡當地的飛利浦顧客服務中心 (電話號碼可參閱全球保證書)。若您當地沒有顧客服務 中心,請洽詢當地的飛利浦經銷商。 繁體中文...
  • Page 20 繁體中文 故障排除 問題 可能原因 AirFryer 無法運 產品未插電。 作。 您沒有設定計時器。 AirFryer 沒有炸熟 網籃中盛裝過量的食 食材。 材。 所設定的溫度過低。 料理時間過短。 AirFryer 未將食材 某些類型的食材必須 炸得均勻。 在料理的半途中搖 晃。 AirFryer 炸出來的 您料理的是必須使用 炸物不脆。 傳統油炸鍋的小吃。 我不能將炸鍋順利 網籃中盛裝過量的食 推進產品中。 材。 網籃未正確放置在炸 鍋中。 烤盤的握把是用來卡 住炸鍋的 。 產品冒出白煙。 您正在料理油膩的食 材。 炸鍋還留有上次使用 後的油脂殘渣。...
  • Page 21 简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。 新推出的 电烤炉 将帮助您以更健康的方式来烹调您最喜爱的食材与点心。 电烤炉 采用了热空气结合高速空气循环(快速换气)的原理,并且还在顶部安装了烤架, 方便您以健康、快速且简便的方式烹调各种美食佳品。它将为您的食材提供一次性全方位 加热,因此对大多数食材而言,根本无需加油烹调。借助额外的烘烤盘(仅限于 HD9225 ),您现在具有一种更加方便的方式,让您轻松制作蛋糕和乳蛋饼等美食。 有关食谱灵感以及有关 电烤炉 的信息,请访问 www.philips.com/kitchen。 一般说明 (图 1) A 分离装置 B 炸篮 C 炸篮拆卸按钮 D 炸篮手柄 E 煎锅 F 烘烤盘(仅限于 HD9225) g 进风口 H 温度控制旋钮(80-200°C) 定时器(0-30 分钟)/通电旋钮 电源指示灯 K 加热指示灯...
  • Page 22 简体中文 切勿将产品靠墙或靠其它产品摆放。产品的后面、两侧和上方应至少留出 10 厘米的自 由空间。切勿在产品上方放置物品。 请勿将本产品用于本手册中说明以外的任何其它用途。 产品使用时必须有人看管。 在利用热空气煎炸期间,会从出风口释放出高温蒸汽。手部和脸部应与蒸汽和出风口 保持安全距离。并且在将煎锅从产品上挪开时也要注意高温蒸汽和热气。 使用产品时,其可接触的表面可能会变得很热。 (图 2) 如果产品冒出黑烟,立即拔掉电源。等待产品停止冒烟后再将煎锅从产品上挪开。 在 电烤炉 中使用时,烘烤盘到处都会变热。在握持烘烤盘时,务必使用隔热手套。 注意 将产品放在一个水平、平滑、稳固的表面上。 本产品仅限于正常家用。它不得用于商店、办公场所、农场或其他工作环境的员工食 堂。也不得由酒店、汽车旅馆、提供住宿和早餐的场所及其他住宿环境中的客人使 用。 对本产品使用不当,或者将其用于专业、半专业用途,或者没有根据本用户手册中的 说明进行使用,此类情况下保修将失效,飞利浦对此类损坏概不负责。 产品只能送到由飞利浦授权的维修中心检修。不要自己修理产品,否则产品维修保证 书将会无效。 使用后务必拔下产品的插头。 在处理或清洁产品之前,必须先让产品冷却大约 30 分钟。 确保在本产品中烹调的食材已呈现金黄色,而不是黑色或棕色。烧焦的部分应该丢 弃。切勿在高于 180°C 的温度下煎炸新鲜土豆(以尽量减少丙烯酰胺的产生)。 自动关闭 本产品配备了定时器。当定时器倒数到 0 时,产品将响铃并自动关闭。要手动关闭产品, 请将定时器旋钮逆时针旋至 0。 电磁场 (EMF) 这款飞利浦产品符合关于电磁场...
  • Page 23 使用本产品 电烤炉 可用于烹调许多食材。内附的食品制作手册将帮助您了解此产品。您可以访问 www.philips.com/kitchen 以获得更多食谱。 热空气煎炸 将插头插入有接地的电源插座。 小心地从 电烤炉 中拉出煎锅。 (图 4) 将食材放入炸篮。 (图 5) 注意: 放入的食材量切勿超过 MAX 指示线或者超过下表中所示的数量(参阅本章中 的“设置”),因为这可能影响最终的煎炸质量。 提示: 如果您要同时烹调不同的食材,请使用分离装置将食材分隔开来。将分离装置放入 炸篮,然后在炸篮两边放入不同的食材。在开始同时烹调不同食材前,请确保已为它们设 定了必要的烹调时间和温度。例如,炸土豆块和炸肉排可以同时烹调,因为他们可以使用 相同的设置。请注意,每种食材的最大烹调量是正常量的一半。 (图 6) 将煎锅滑回到 电烤炉 中。 (图 7) 未放入炸篮时切勿使用煎锅。 注意: 在使用后的短时间内切勿触碰煎锅,因为它非常烫。只能握住手柄以挪动煎锅。 5 将温度控制旋钮调节到所需的温度。请参阅本章中的“设置”部分以确定合适的温 度。 (图 8) 6 确定烹调食材所需的时间(请参阅本章中的“设置”部分)。 7 要打开产品,请将定时器旋钮调节至所需的烹调时间。 (图 9) 如果产品是冷启动,则烹调时间应增加 3 分钟。 注意: 如果需要,您可以不放入食材对产品进行预热。此时,将定时器旋钮调节到 3 分 钟以上,然后等待加热指示灯熄灭(约在 3 分钟后)。之后再放入炸篮并将定时器旋钮调 节到所需的烹调时间。 此时,电源指示灯和加热指示灯将亮起。 (图 10) 定时器将从设定的烹调时间开始倒数计时。 热空气煎炸过程中,加热指示灯会时亮时灭。这表示加热元件在不断地打开和关闭, 以维持设定的温度。 食材中多余的油份将收集在煎锅底部。 8 某些食材在烹调过程中需要中途翻动(参阅本章中的“设置”部分)。要翻动食材, 请握住手柄将煎锅从产品中拉出,然后再翻动。之后再将煎锅滑回到 电烤炉 中。 (图 11) 注意: 切勿在翻动过程中按到炸篮拆卸按钮。 (图 12) 提示: 要减少重量,您可以从煎锅上取下炸篮,以便只翻动炸篮。要取下炸篮,请从产品 中拉出煎锅,将其放置在耐热表面上,然后按炸篮拆卸按钮。 提示: 如果您将定时器设置为烹调时间的一半,则您将在需要翻动食材的时候听到定时器 响铃。不过,这意味着您必须在翻动后为剩余的烹调时间再次设置定时器。 9 听到定时器响铃时表示到达了设置的烹调时间。将煎锅从产品中拉出,然后将其放置...
  • Page 24 简体中文 1 0 检查食材是否已烹调完毕。 如果食材仍需烹调,只需将煎锅滑回到产品中,再将定时器多设置几分钟。 要倒出体积较小的食材(例如炸薯条),请按炸篮拆卸按钮 (1) 然后将炸篮提出煎锅 (2)。 (图 14) 在未拆下煎锅前切勿将炸篮翻转过来,因为这样会将收集在煎锅底部的多余油份渗漏到食 材上。 在利用热空气煎炸后,煎锅及食材仍然很烫。根据 电烤炉 中食材的不同类型,可能会有 蒸汽从煎锅中喷出。 将炸篮中的食材全部倒入碗或碟中。 (图 15) 提示: 要取出体积较大或易碎的食材,可以使用夹钳将食材从炸篮中夹出来。 (图 16) 在一批食材烹调完毕后,电烤炉 可随时开始烹调下一批食材。 设置 下表将帮助您为想要烹调的食材选择基本的设置。 注意: 请记住这些设置仅供参考。由于食材的来源、大小、形状和品牌各有不同,我们无 法保证为您的食材提供最佳设置。 由于快速换气技术会即时对产品内的空气进行重新加热,因此在利用热空气煎炸时快速将 煎锅拉出产品几乎不影响烹调过程。 提示 与体积较大的食材相比,体积较小的食材需要的烹调时间会稍短一点。 食材量较多时,仅需要稍微增加烹调时间,而当食材量较少时,只需稍微缩短烹调时 间。 在烹调过程中,中途翻动体积较小的食材可以提高最终的烹调效果,并有助于让食材 获得均匀的煎炸。 在新鲜土豆中添加少许油可让食材更松脆。添加油后应将食材放置几分钟,然后再在 电烤炉 中煎炸。 切勿在 电烤炉 中烹调含油量极高的食材,例如香肠。 能够在烘箱中烹调的点心同样可以在 电烤炉 中烹调。 要烹调出松脆的炸薯条,最佳的食材量是 500 克。 使用预发酵面团可以方便快捷地烹调出夹心食品。与自制面团相比,预发酵面团需要 的烹调时间更短。 如果您要烘烤蛋糕或乳蛋饼,或者要烹调易碎或夹心的食材,请将烘烤盘(仅限于...
  • Page 25 最小-最大食 材量(克) 自制土豆块 300-750 薯饼 奶油 土豆 肉类和家禽 牛排 100-500 猪排 100-500 汉堡包 100-500 香肠卷 100-500 鸡腿 100-500 鸡脯 100-500 点心  春卷 100-400 冷冻炸鸡块 100-500 冷冻炸鱼条 100-400 冷冻面包屑奶 100-400 酪点心 酿蔬菜 100-400 烘焙 蛋糕 乳蛋饼 松饼 甜点 注意: 在使用会发的原料(例如蛋糕、乳蛋饼、或松饼)时,烘烤盘不应注入超过一半的 量。 注意: 如果 电烤炉 是冷启动,则烹调时间应增加 3 分钟。 自制炸薯条...
  • Page 26 简体中文 用手或厨具将土豆条从碗中拿出来,让多余的油份留在碗里。然后再将土豆条倒入炸 篮。 注意: 不要一次性将所有土豆条从碗里倒入炸篮,这样可以防止最后在煎锅底部存留过多 的油份。 5 按照本章中的说明煎炸土豆条。 清洁 每次使用后都应立即清洁产品。 煎锅、烘烤盘(仅限于 HD9225)、分离装置、炸篮和产品内部均覆有不黏涂层。切勿使 用金属厨具或研磨性的清洁材料进行清洁,因为这可能会破坏不黏涂层。 从电源插座中拔下电源插头,让产品冷却。 注意: 取出煎锅,让 电烤炉 更快地冷却下来。 用湿布擦拭产品的外部。 用热水、洗涤剂和非研磨性海绵清洗煎锅、烘烤盘(仅限于 HD9225)、分离装置和 炸篮。 您可以使用除油剂洗去残留的脏污。 注意: 焦锅、烘烤盘 (HD9225)、分离装置和炸篮可用洗碗机清洗。 提示: 如果脏污粘附在炸篮上、烘烤盘(仅限于 HD9225)或煎锅底部,请在煎锅中加入 热水,再添加一些洗涤剂。将炸篮放入煎锅,并让煎锅和炸篮泡 10 分钟左右。 用热水和非研磨性海绵清洗产品内部。 5 用清洁刷清洁加热元件,以扫除任何食品残渣。 存储 拔掉产品的插头,并使其完全冷却。 确保所有部件已经清洁并干燥。 将电线按入电线储藏格中。电线插入电线卡槽中以将其固定。 环保 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交给官方指定的回收 点。这样做有利于环保。 (图 18) 保修与服务 如果您需要服务或信息,或者有任何疑问,请访问飞利浦网站:www.philips.com。您也 可与您所在地的飞利浦顾客服务中心联系(可从全球保修卡中找到其电话号码)。如果您 的所在地没有飞利浦顾客服务中心,则可以与当地的飞利浦经销商联系。...
  • Page 27 故障种类和处理方法 问题 可能的原因 电烤炉 不工作。 产品电源插头没有 插上。 您还没有设置定时 器。 使用 电烤炉 烹调的 炸篮中的食材量太 食材没有全熟。 多。 设定的温度太低。 烹调时间太短。 食材在 电烤炉 中未 某些食材需要在烹 得到均匀的煎炸。 调过程的中途进行 翻动。 从 电烤炉 做出来的 您选择的煎炸点心 煎炸点心并不松 应该在传统的油炸 脆。 锅中进行烹调。 我无法将煎锅正确 炸篮中的食材量过 地滑回到产品中。 多。 炸篮未正确地放入 煎锅。 烘烤盘的手柄妨碍 了煎锅。 从产品中冒出白...
  • Page 32 4222.005.0276.1...

This manual is also suitable for:

Hd9225Hd9225/50Hd9220/50Hd9220/40Hd9220/20

Table of Contents