Préparation De L'emplacement De Mesure; Ecart De Hauteur Admissible; Contrôle De La Fosse; Contrôle Du Pont Élévateur - Bosch FWA 4630 Original Instructions Manual

Wheel alignment system
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28
4.
Préparation de
l'emplacement de mesure
4 .1

Ecart de hauteur admissible :

R
entre la gauche et la droite
R
entre l'avant et l'arrière
R
en diagonale entre l'avant gauche et l'arrière droit
maxi. 2 mm
R
en diagonale entre l'avant droit et l'arrière gauche
maxi. 2 mm
4 .1 .1
Contrôle de la fosse
i
Si nécessaire, rectifier l'écart de hauteur en
intercalant les appuis rotatifs. Visser les appuis
rotatifs et les appuis coulissants au support.
1mm
2mm
2mm
1mm
Fig. 7:
Contrôle de niveau de l'emplacement de mesure
4 .1 .2
Contrôle du pont élévateur
Si le pont élévateur est utilisé, la hauteur de mesure
et la hauteur de travail doivent être au même niveau.
Les appuis rotatifs et les appuis coulissants doivent
être goupillés sur le pont élévateur.
i
Mettre le pont élévateur de niveau conformément
aux instructions du constructeur.
Fig. 8:
Pont élévateur
Robert Bosch GmbH
Préparation de l'emplacement de mesure | FWA 4630 | 57
4 .2
Contrôler le véhicule et rectifier si nécessaire.
R
R
R
maxi. 1 mm
R
maxi. 2 mm
R
!
Fig. 9:
Contrôle du véhicule
Même taille de jantes et de pneumatiques par
essieu,
Pression de gonflage et profondeur de sculpture,
Etat de la suspension,
Etat des leviers de commande de roues, des
roulements de roues et des articulations des barres
d'accouplement,
Répartition des charges d'essai dans le véhicule.
Les goupilles d'arrêt doivent être enfoncées dans
l'appui rotatif lors de la mise en place du véhicule
sur l'emplacement de mesure. Une fois le véhicule
en place seulement, retirer les goupilles et monter le
système de serrage de frein.
Appuis rotatifs
fr
|
1 690 706 005
2011-05-11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents