Sony SPP-ID400 Operating Instructions Manual
Sony SPP-ID400 Operating Instructions Manual

Sony SPP-ID400 Operating Instructions Manual

Caller id
Hide thumbs Also See for SPP-ID400:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Sony Corporation Printed in the Philippines
UDZZ01534EZ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony SPP-ID400

  • Page 1 Sony Corporation Printed in the Philippines UDZZ01534EZ...
  • Page 2 3-860-709-13 (1) Cordless Telephone Operating Instructions Manual de instrucciones SPP-ID400 ©1997 by Sony Corporation...
  • Page 3 The openings below. Refer to these numbers should never be blocked by placing whenever you call upon your Sony the product on the bed, sofa, rug, or dealer regarding this product. other similar surface. This product should never be placed near or over a Model No.
  • Page 4 To reduce the risk of fire or injury to persons by battery, read and follow these instructions. 5. If your equipment (SPP-ID400) causes harm to the telephone network, the telephone 1. Use only the following type and size battery company will notify you in advance that pack: Sony BP-T16.
  • Page 5 This equipment 7. If trouble is experienced with this equipment generates, uses and can radiate radio frequency (SPP-ID400), for repair or warranty energy and, if not installed and used in information, please contact Sony Direct accordance with the instructions, may cause Response Center: Tel 1-800-222-7669.
  • Page 6: Table Of Contents

    Table of contents Getting Started Caller ID Features 6 Read this first 25 Understanding the Caller ID service 7 Step 1: Checking the package contents When you receive a call 8 Step 2: Setting up the base unit 26 Looking at the Caller ID list 11 Step 3: Preparing the battery Viewing the Caller ID list pack...
  • Page 7: Getting Started

    Getting Started Read this first Before you use your phone, you must set it up. Here’s a quick way to set up your phone: Steps 1, 2, 3 and 4. Step 1 (page 7) First, unpack the phone and the supplied accessories.
  • Page 8: Step 1: Checking The Package Contents

    Step 1 Checking the package contents Make sure you have received the following items in the package. If anything is missing, contact your local Sony dealer. Base unit AC power adaptor (AC-T48) Handset Telephone line cords (2) Wall bracket/stand for base...
  • Page 9: Step 2: Setting Up The Base Unit

    Step 2 Setting up the base unit Do the following steps: • Choose the best location • Connect the base unit • Choose the dialing mode Choose the best location Where you place the base unit affects the reception quality of the handset.
  • Page 10 Connect the base unit If you want to hang the base unit on the wall, see page 34. Route the cord. To AC outlet To DC IN 9V Align the ¢ AC power adaptor marks. (supplied) To telephone outlet Telephone line cord To LINE (supplied) Attach the wall bracket on the...
  • Page 11 Step 2: Setting up the base unit (continued) Notes • Use only the supplied AC-T48 AC power adaptor. Polarity of the plug Do not use any other AC power adaptor. • Connect the AC power adaptor to a continuous power supply.
  • Page 12: Step 3: Preparing The Battery Pack

    Step 3 Preparing the battery pack Charge the battery pack for more than 12 hours before you start using your phone. Slide open the battery compartment lid of the handset. Connect the battery connector Black with correct polarity (black and red cords).
  • Page 13 If the battery lasts only a few minutes even after 12 hours of charging, the usable life of the battery has expired and needs replacement. Contact your local Sony authorized dealer or service center, and ask for Sony BP-T16 rechargeable battery pack.
  • Page 14: Step 4: Entering Your Area Code

    Step 4 Entering your area code When you use this phone for the first time, or move to an area that has a different area code, you must enter your area code. This is necessary because the phone must distinguish local or long distance calls to properly dial calls from the Caller ID list.
  • Page 15 Step 4: Entering your area code (continued) To change the area code Perform steps 1 to 3 on page 13. The current area code appears on the display. Enter a new area code using the dialing keys. Press (ENTER). You hear a long confirmation beep. Getting Started...
  • Page 16: Basics

    Basics Making calls Pick up the handset from the base unit. Press (TALK) and wait until “TALK” appears on the display. You then hear a dial tone. If you hear beeps, move closer to the base unit. switch Dial the phone number. When you’re done talking, press (CHANNEL) (OFF) or replace the handset on...
  • Page 17: Redialing

    Making calls (continued) Redialing Press (TALK) and wait until “TALK” appears on the display. Press (REDIAL/PAUSE) to redial the number last dialed. Note If the number exceeds 32 digits or the last phone number is erased, five short error beeps will alert you that the number can’t be dialed. To check the phone number before redialing While the handset isn’t in use, press (REDIAL/PAUSE).
  • Page 18: Receiving Calls

    Receiving calls When you hear the phone ring, pick up the handset from the base unit, and press (TALK) . “TALK” appears on the display. When you’re done talking, press (OFF) or replace the handset on the base unit. The display goes off. (CALL WAITING/FLASH) SPEAKER VOLUME control...
  • Page 19 Receiving calls (continued) To obtain the best speakerphone performance • You may not be able to hear the other party’s voice in a noisy place. Therefore, use the speakerphone in a quiet room. • Do not bring your hand or other object too close to the microphone, or you will hear a shrill noise (“feedback”).
  • Page 20: Telephone Features

    You can dial with a touch of a few keys by storing a phone number on a dialing key. You can store up to 10 numbers. Storing phone numbers and names Example: to store “SONY” “123-4567”. Press and hold (PGM/SPEED DIAL) for more than two seconds.
  • Page 21 “space,” press $ to move W n X n Y n Z the cursor to the right. To clear one character Example: to enter “SONY”. press (7) four times (S), press (6) three times (O), press $ to move the cursor, press (6) twice (N), and press (9) three times (Y).
  • Page 22: Making Calls With Speed Dialing

    To check the phone number before speed dialing Press (PGM/SPEED DIAL). Press $ or 4 to scroll through the stored numbers. SONY 1234567 Press (TALK) with the number displayed. Changing a stored name and/or phone number Store a new name and/or phone number, as described on pages 19 to You can partly change a stored name and/or phone number as described on the next page.
  • Page 23: Erasing A Stored Name And Phone Number

    Speed dialing (continued) To change a stored name and/or phone number partly Press (PGM/SPEED DIAL) and display the name SONY and phone number you want to change by 1234567 pressing $ or 4. DIAL PGM ERASE Press (ENTER). 1234567 SONY Press $ or 4 to make “PGM” flash and 1234567 press (ENTER).
  • Page 24: Talking Between The Handset And The Base Unit (Intercom)

    Talking between the handset and the base unit (intercom) You can talk between the handset and the base unit. You can start the intercom from either side. To talk from the handset to the base unit Press (INTERCOM). The base unit rings. When a (TALK) person at the base unit answers, (OFF)
  • Page 25: Switching The Phones During A Call

    Switching the phones during a call You can easily switch between the handset and speakerphone on the base unit without disconnecting the call. From the base unit to the handset Press (INTERCOM) on the base unit during a call. The handset rings. When a (INTERCOM) person at the handset answers, you can talk with a person at the...
  • Page 26: Caller Id Features

    Caller ID Features Understanding the Caller ID service Caller ID allows the caller’s phone number to be shown on the display before you answer the call. In order to use this feature, you must first subscribe to Caller ID service. The name of this service may vary depending on your telephone company.
  • Page 27: Looking At The Caller Id List

    Looking at the Caller ID list The phone stores the data of the last 30 calls received including “OUT OF AREA” and “PRIVATE” calls. It keeps track of all calls received; even if they were not answered. Viewing the Caller ID list You can look through the Caller ID list to check the phone number and/or name of the calls received.
  • Page 28: Erasing Data From The Caller Id List

    About the “*” mark “*” appears if there are more than two calls SMITH JOHN from the same caller. The older data will be 1-201-123-4567 replaced by the new data, so the calls are counted as only one call. Erasing data from the Caller ID list Old data will be erased automatically when a 31st call comes in, but you can also manually erase unnecessary data one by one or erase the entire list.
  • Page 29 Looking at the Caller ID list (continued) To erase the entire list at once Press $ or 4 once. NEW OO OLD 3O Press (ENTER). ERASE ALL NO YES 1-201-123-4567 Press $ or 4 to make “YES” flash, then press NEW OO OLD OO (ENTER).
  • Page 30: Using The Caller Id List

    Using the Caller ID list By using the Caller ID list, you can call back a phone number from the Caller ID list easily, or store numbers from the Caller ID list into the speed dialing numbers. Calling back a number from the Caller ID list Display the phone number you want to call from the Caller ID list (see page 26).
  • Page 31: Storing A Number Of The Caller Id List Into The Speed Dialing Number

    Using the Caller ID list (continued) Storing a number of the Caller ID list into the speed dialing number Display the name and phone number you want to store from the Caller ID list (see page 26). SMITH JOHN 1-201-123-4567 Confirm the number and press (ENTER).
  • Page 32: To Change The Number Of Digits Of The Phone Number

    To change the number of digits of the phone number If the number of digits of the phone number in the Caller ID list is different from the actual phone number, you need to adjust the number of digits of the phone number to call back or store into the speed dialing number.
  • Page 33: Using "Caller Id With Call Waiting" Service

    Using “Caller ID with call waiting” service This telephone is compatible with the “Caller ID with call waiting” service. Make sure that your telephone company offers this service. Like the basic Caller ID service, you need to subscribe to “Caller ID with call waiting”...
  • Page 34: Additional Information

    Additional Information Resetting the digital security code You normally do not need to set the digital security code. It is assigned to your base unit and handset automatically when you charge the battery pack for the first time (see page 11). However, in the very unlikely event that you suspect another cordless telephone using the same security code, you can change the code.
  • Page 35: Mounting The Base Unit On A Wall

    Mounting the base unit on a wall Reverse the hang-up tab. Hang-up Plug the telephone line cord to the LINE jack and the AC power adaptor to the DC IN 9V jack. Use the shorter cord for mounting. Attach the wall bracket to the center of the base unit.
  • Page 36: Notes On Power Sources

    Note: In some areas the disposal of nickel- cadmium batteries in household or business trash may be prohibited. For the Sony Service Center nearest you call 1-800-222-SONY (United States only) Caution: Do not handle damaged or leaking nickel-cadmium batteries.
  • Page 37: Troubleshooting

    Troubleshooting If you’ve experienced any of the following difficulties while using your phone, use this troubleshooting to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Remedy Symptom • Make sure you set up the base unit correctly (page 8).
  • Page 38 Symptom Remedy You hear five short error beeps • Make sure you follow the procedure in storing the and can’t store the speed number correctly (page 19). dialing. • Make sure the number (including the tone and pause digits) does not exceed 16 digits. •...
  • Page 39: Specifications

    Troubleshooting (continued) Symptom Remedy The CHARGE lamp doesn’t • Wipe the charge terminals of the base unit and the light up when you place the handset with a soft cloth or paper for better contact of handset to charge. the charge terminals. •...
  • Page 40: Index

    Index I, J, K T, U Adjusting volume Intercom 23 Tone dialing handset volume 15 dialing mode 10 speaker volume 17 switching to 15 Area code 13 Troubleshooting 36 Location, base unit 8 V, W, X, Y, Z M, N Battery pack Volume Making calls 15...
  • Page 41 Refiérase a estos números cama, sofá, sillón o superficie similar. cada vez que se comunique con su Este producto nunca debe colocarse distribuidor Sony con respecto al cerca de un radiador o calefacción, o producto. encima de éste. Este producto no debe...
  • Page 42 PRECAUCIÓN: telefónica. 5. Si su equipo (SPP-ID400) produce daños en la red telefónica, la compañía telefónica le Para reducir el riesgo de incendio o lesión a notificará con antelación que es posible que se personas debido a la pila, lea y siga estas requiera la interrupción temporal del servicio.
  • Page 43 Este equipo genera, utiliza y puede 7. Si experimenta algún problema con este radiar energía de radiofrecuencia y, si no se equipo (SPP-ID400), con respecto a la instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, reparación o a la información sobre la puede ocasionar interferencia dañina en las...
  • Page 44 Índice Procedimientos Características de ID de iniciales llamada 6 Lea esto primero 25 Concepto del servicio de ID de llamada 7 Paso 1: Comprobación del contenido del paquete Al recibir una llamada 8 Paso 2: Instalación de la unidad 26 Lista de ID de llamada base Visualización de la lista de 11 Paso 3: Preparación del paquete...
  • Page 45 Procedimientos iniciales Lea esto primero Antes de utilizar el teléfono, asegúrese de realizar la instalación. En los pasos 1, 2, 3 y 4 se describe un método rápido para la instalación del teléfono. Paso 1 (página 7) En primer lugar, desembale el teléfono y los accesorios suministrados.
  • Page 46 Paso 1 Comprobación del contenido del paquete Verifique que el paquete incluye los siguientes elementos. En caso de que falte alguno, póngase en contacto con su proveedor local Sony. Unidad base Adaptador de alimentación Auricular de CA (AC-T48) Cables de línea Abrazaderas de pared o Paquete de batería...
  • Page 47 Paso 2 Instalación de la unidad base Realice los siguientes pasos: • Elección de la mejor ubicación • Conexión de la unidad base • Elección del modo de marcación Elección de la mejor ubicación La ubicación de la unidad base afecta a la calidad de recepción del auricular y, por tanto, deberá...
  • Page 48 Conexión de la unidad base Para montar la unidad base en la pared, consulte la página 34. Coloque el cable. A toma de CA A DC IN 9V Alinee las marcas ¢. Adaptador de alimentación de CA A toma de (suministrado) teléfono Cable de línea...
  • Page 49 Paso 2: Instalación de la unidad base (continuación) Notas • Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA AC- Polaridad del enchufe T48. No utilice otros adaptadores de alimentación de CA. • Conecte el adaptador de alimentación de CA a un suministro de alimentación continuo.
  • Page 50 Paso 3 Preparación del paquete de batería Antes de utilizar el teléfono, cargue el paquete de batería durante más de 12 horas. Deslice la tapa del compartimiento del paquete de batería, situada en el auricular, para abrirla. Haga coincidir el conector del paquete de batería con la Rojo Negro...
  • Page 51 Si la batería dura sólo unos minutos tras cargarlo durante 12 horas, significa que la vida útil de éste ha expirado y, por tanto, es preciso cambiarlo. Póngase en contacto con su proveedor Sony local o con el centro de servicio y solicite un paquete de batería recargable Sony BP- T16.
  • Page 52 Paso 4 Introducción del prefijo Al emplear este teléfono por primera vez o al trasladarlo a una zona donde haya un prefijo distinto, es preciso introducir el prefijo adecuado. Esto es necesario, ya que el teléfono debe distinguir entre llamadas locales o de larga distancia para marcar correctamente las llamadas desde la lista de ID de llamada.
  • Page 53 Paso 4: Introducción del prefijo (continuación) Para cambiar el prefijo Realice los anteriores pasos 1 a 3 en la página 13. El prefijo actual aparece en el visor. Introduzca un prefijo nuevo con las teclas de marcación. Presione (ENTER). Se oirá un pitido largo de confirmación. Procedimientos iniciales...
  • Page 54 Operaciones básicas Realización de llamadas Levante el auricular de la unidad base. Presione (TALK) y espere hasta que “TALK” aparezca en el visor. A continuación, oirá el tono de marcación. Si oye pitidos, Interruptor acérquese a la unidad base. Marque el número de teléfono. (CHANNEL) Cuando finalice la conversación, presione (OFF) o vuelva a...
  • Page 55 Realización de llamadas (continuación) Remarcación Presione (TALK) y espere hasta que “TALK” aparezca en el visor. Presione (REDIAL/PAUSE) para volver a marcar el último número marcado. Nota Si el número supera 32 dígitos o si el último número de teléfono se ha borrado, se oirán cinco pitidos cortos de error para indicar que no es posible marcar el número.
  • Page 56 Recepción de llamadas Cuando el teléfono suene, levante el auricular de la unidad base y presione (TALK) . “TALK” aparece en el visor. Cuando finalice la conversación, presione (OFF) o vuelva a colocar el auricular en la unidad base. El visor se apagará. (CALL WAITING/FLASH) Control SPEAKER VOLUME...
  • Page 57 Recepción de llamadas (continuación) Para obtener el máximo rendimiento del altavoz del teléfono • Es posible que no pueda oír la voz de la otra parte en lugares ruidosos. Por tanto, utilice el altavoz en una sala silenciosa. • No acerque demasiado la mano u otros objetos al micrófono, ya que se producirá...
  • Page 58 Pueden almacenarse un máximo de 10 números. Almacenamiento de números de teléfono y nombres Ejemplo: para almacenar “SONY” “123-4567”. Presione y mantenga presionada (PGM/SPEED DIAL) durante más de dos segundos.
  • Page 59 W n X n Y n Z “espacio”, presione $ para desplazar Para borrar una carácter el cursor hacia la derecha. Ejemplo: para introducir “SONY”. presione (7) cuatro veces (S), presione (6) tres veces (O), presione $ para desplazar el cursor, presione (6) dos veces (N) y presione (9) tres veces (Y).
  • Page 60 Para comprobar el número de teléfono antes de la marcación rápida Presione (PGM/SPEED DIAL). Presione $ o 4 para desplazarse por los SONY números almacenados. 1234567 Presione (TALK) mientras visualiza el número. Cambio de nombres y/o números de teléfono almacenados Almacene un nombre y/o número nuevo de teléfono, como se describe en...
  • Page 61 Marcación rápida (continuación) Para cambiar parcialmente un nombre y/o número de teléfono almacenado SONY Presione (PGM/SPEED DIAL) y muestre el 1234567 nombre y número de teléfono que desee cambiar; para ello, presione $ o 4. DIAL PGM ERASE Presione (ENTER). 1234567 Presione $ o 4 para que “PGM”...
  • Page 62 Intercomunicación entre el auricular y la unidad base (intercom) Es posible hablar entre el auricular y la unidad base. Puede establecer la intercomunicación desde el auricular o desde la unidad base. Para hablar del auricular a la unidad base Presione (INTERCOM). La unidad base sonará.
  • Page 63 Cambio entre el auricular y el altavoz de la unidad base durante una llamada Es posible cambiar fácilmente entre el auricular y el altavoz de la unidad base sin desconectar la llamada. De la unidad base al auricular Presione (INTERCOM)en la unidad base durante la llamada.
  • Page 64 Características de ID de llamada Concepto del servicio de ID de llamada El ID de llamada permite que el número de teléfono de la persona que llama aparezca en el visor antes de contestar a la llamada. Para poder utilizar este servicio, es preciso solicitarlo. La denominación de este servicio puede variar en función de la compañía telefónica.
  • Page 65 Lista de ID de llamada El teléfono almacena los datos de las últimas 30 llamadas recibidas incluidas las llamadas “OUT OF AREA” y “PRIVATE”. Mantiene un registro de todas las llamadas recibidas, aunque no se hayan contestado. Visualización de la lista de ID de llamada Es posible visualizar la lista de ID de llamada para comprobar el número de teléfono y/o nombre de las llamadas recibidas.
  • Page 66 Acerca de la marca “*” “*” aparece si hay más de dos llamadas del SMITH JOHN mismo número. El dato más antiguo se 1-201-123-4567 sustituirá por el reciente para que las llamadas se cuenten sólo como una. Eliminación de datos de la lista de ID de llamada Los datos antiguos se borrarán automáticamente al recibirse la llamada número 31, aunque también es posible borrar manualmente los datos innecesarios uno por uno o borrar la lista completa.
  • Page 67 Lista de ID de llamada (continuación) Para borrar la lista completa de una vez Presione $ o 4 una vez. NEW OO OLD 3O Presione (ENTER). ERASE ALL NO YES 1-201-123-4567 Presione $ o 4 para que “YES” parpadee y, a NEW OO OLD OO continuación, presione (ENTER).
  • Page 68 Uso de la lista de ID de llamada Mediante el uso de la lista de ID de llamada, es posible llamar fácilmente a un número de teléfono de la lista de ID de llamada, o almacenar números de dicha lista en los números de marcación rápida. Llamada a un número de la lista de ID de llamada Muestre el número de teléfono...
  • Page 69 Uso de la lista de ID de llamada (continuación) Almacenamiento de números de la lista de ID de llamada en el número de marcación rápida Muestre el nombre y número de teléfono de la lista de ID de llamada que desee almacenar (consulte la página 26).
  • Page 70 Para cambiar el número de dígitos del número de teléfono Si el número de dígitos del número de teléfono de la lista de ID de llamada difiere del número de teléfono real, será preciso ajustar el número de dígitos del número de teléfono para devolver la llamada o almacenarlo en el número de marcación rápida.
  • Page 71 Uso del servicio de “ID de llamada con llamada en espera” Este teléfono es compatible con el servicio de “ID de llamada con llamada en espera”. Compruebe que su compañía telefónica ofrece este servicio. Al igual que el servicio de ID de llamada básico, es necesario solicitar el servicio de “ID de llamada con llamada en espera”...
  • Page 72 Información complementaria Reajuste del código digital de seguridad Normalmente, no es necesario ajustar el código digital de seguridad. Se asigna automáticamente a la unidad base y al auricular al cargar el paquete de batería por primera vez (consulte la página 11). No obstante, si sospecha que otro teléfono inalámbrico emplea el mismo código de seguridad, puede cambiar dicho código.
  • Page 73 Instalación de la unidad base en la pared Dele la vuelta a la lengüeta para Lengüeta para colgar el colgar el auricular. auricular Enchufe el cable de línea telefónica en la toma LINE y el adaptador de alimentación de CA en la toma DC IN 9V. Emplee el cable más corto para realizar la instalación.
  • Page 74 Usted podrá ayudar a conservar el medio ambiente devolviendo las baterías que no desee utilizar a un centro de reparaciones Sony para su recopilación, reciclado, y Interrupción del suministro eliminación apropiada. eléctrico Nota: En ciertas zonas, puede estar prohibido desechar baterías de níquel-...
  • Page 75 Solución de problemas Si le surge alguno de los siguientes problemas al emplear el teléfono, utilice esta guía de solución de problemas para solucionarlo. Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Solución Problema •...
  • Page 76 Problema Solución • Asegúrese de que realiza correctamente el Se oyen cinco pitidos cortos procedimiento para almacenar el número (página 19). de error y no es posible • Compruebe que el número (incluidos los dígitos de almacenar números para la tonos e impulsos) no supera los 16 dígitos.
  • Page 77 Solución de problemas (continuación) Problema Solución El indicador CHARGE no se • Limpie los terminales de carga de la unidad base y del ilumina al colocar el auricular auricular con un paño o papel suave para mejorar el para cargarlo. contacto de dichos terminales.
  • Page 78 Índice alfabético I, J, K, L P, Q Ajuste del volumen ID de llamada 25 Paquete de batería volumen del altavoz 17 almacenamiento de carga 11 números para la volumen del auricular duración 12 marcación rápida 30 Prefijo 13 devolución de llamadas Almacenamiento de datos PRIVATE 25 de ID de llamada en la...
  • Page 79 Información complementaria...
  • Page 80 Información complementaria...

Table of Contents