Yamaha EF2000iS Service Manual page 113

Hide thumbs Also See for EF2000iS:
Table of Contents

Advertisement

LANCEUR A RAPPEL, ROTOR ET VOLANT MAGNETIQUE CDI
ARRANQUE DE RETROCESO, ROTOR Y MAGNETO CDI
MONTAGE DU LANCEUR A RAPPEL
1. Installer :
9 Ressort du lanceur 1
9 Enrouleur 2
Installer le bras oscillant sur le collier.
N.B.
Engager le crochet extérieur du ressort du lanceur
a dans l'encoche b de l'enrouleur 2.
Enrouler précautionneusement le ressort dans le
sens antihoraire et le placer sur l'enrouleur 2.
2. Installer :
9 Cordon du lanceur 1
9 Enrouleur 2
N.B.
Enrouler le cordon du lanceur 1 dans le sens horai-
re de deux tours sur l'enrouleur 2.
3. Installer :
9 Enrouleur 1
9 Cordon du lanceur 2
9 Carter du lanceur 3
N.B.
Engager le crochet intérieur du ressort du lanceur
a dans la patte b du carter du lanceur 3 et ins-
taller les pièces.
4. Installer :
9 Ressort 1
9 Cliquet d'entraînement 2
MONTAJE DEL ARRANQUE DE RETROCE-
SO
1. Instale:
9 Resorte del arranque 1
9 Tambor de la polea 2
Instale el brazo oscilador en el casqui-
llo.
NOTA
Acople el gancho exterior a del resorte del
arranque con la ranura b del tambor de la
polea 2.
Gire con cuidado el resorte en sentido contra-
rio a las agujas del reloj y colóquelo en el tam-
bor de la polea 2.
2. Instale:
9 Cabo de arranque 1
9 Tambor de la polea 2
NOTA
Gire el cabo de arranque 1 en el sentido de
las agujas del reloj dos vueltas sobre el tambor
de la polea 2.
3. Instale:
9 Tambor de la polea 1
9 Cabo de arranque 2
9 Caja del arranque 3
NOTA
Acople el gancho interior a del resorte del
arranque con el puntal b de la caja de arran-
que 3, e instale las piezas.
4. Instale:
9 Resorte 1
9 Trinquete de transmisión 2
3-12
ENG

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents