Table of Contents

Advertisement

Use and Care Manual
Guide d'utilisation et d'entretien
Manual de uso y cuidado
Cooktop
Model:
NIT8053UC

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch NIT8053UC

  • Page 1 Use and Care Manual Guide d'utilisation et d'entretien Manual de uso y cuidado Cooktop Model: NIT8053UC...
  • Page 2 Use and Care manual ....3-23 Guide d'utilisation et d'entretien ..24-46 Manual de uso y cuidado .
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents IMPORTANT SAFETY INSTUCTIONS ....... . . Important Safety Instructions .
  • Page 4 Table of contents Troubleshooting ........... . Notes .
  • Page 5: Important Safety Instuctions

    IMPORTANT SAFETY INSTUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Important Safety Instructions WARNING: Read all instructions before using this appliance. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, take these precautions: Installation Ensure your appliance is installed and grounded by a qualified technican.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Cookware Safety To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials, and spillage due to unintentional contact with a utensil, the handle of the utensil should be turned inward so it does not extend over adjacent surface units. Use proper pan size this appliance is equipped with one or more surface units of different size.
  • Page 7 IMPORTANT SAFETY INSTUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Flammable Materials Do not store or corrosive chemicals, vapors, flammables or nonfood products in or near this appliance. It is specifically designed for use when heating or cooking food. The use of corrosive chemicals in heating or cleaning will damage the appliance and could result in injury.
  • Page 8: Causes Of Damage

    Note This appliance generates and uses ISM frequency energy. If not installed and used properly, in strict accordance with the manufacturer's instructions, it may cause interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with limits for ISM equipment pursuant to part 18 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation.
  • Page 9 Examples of possible damage The following types of damage have no effect on either the function or the integrity of the ceramic glass top. Pitting caused by melted sugar or foods with a high sugar content. Scratches caused by grains of salt, or sand, or by the rough bottom of a pan. Discoloration with a metallic sheen caused by pan abrasion or an unsuitable cleaning agent.
  • Page 10: Getting Started

    Getting started Getting to know your appliance This section describes the touch key panel, elements and displays. The control panel Displays for Temperature levels 1 9 Ready 0 Displays for Hot surface s/H timer Keep warm function ç Powerboost function x Touch keys Touch key for to set the temperature...
  • Page 11: Hot Surface Indicator

    Hot surface indicator The cooktop has a hot surface indicator for each element. It shows you which elements are still hot. You should, therefore, avoid touching the cooktop when this indicator is shown. Although the cooktop is switched off, the indicator s/t will stay lit while the cooktop is hot.
  • Page 12: Operation

    Operation Main switch and child safety function Main switch The main switch is used to switch on the electronic system of the control panel. The hob is now on. Switching on Press the symbol until the hotplate "-" indicators light up. ON/OFF Switching off Press the...
  • Page 13: Cooking

    Cooking This section explains how to adjust the elements. In the table, you can find temperature settings and cooking times for various foods. Touch keys + and - Use the + and - keys to select the desired temperature. Heat setting 1 = lowest level Heat setting 9 = highest level.
  • Page 14: Table

    Table The following table provides a few examples. The table values have been calculated after the element has been preheated to its maximum temperature level. Examples Heat setting Melting Chocolate, chocolate coating, butter Heating Frozen vegetables eg. spinach 2point 3point Broth Thick soup Milk**...
  • Page 15: Keep Warm Function

    Keep warm function All elements have the keep warm function. Method of operation The keep warm function is suitable for melting chocolate or butter or keeping cooked food warm. This only works with pots and pans suitable for use with induction cooktops.
  • Page 16: Deactivation

    Deactivation Press the "-" symbol. The "x" is no longer displayed. The Powerboost function is deactivated. The hotplate returns to heat setting "j". In certain circumstances, the Powerboost function will automatically switch off, to protect the hob's internal electronic components. . Timer Cooking timer Use the cooking timer to set times up to 99 minutes.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning Daily Cleaning Note: Recommended cleaners indicate a type of cleaner and do not constitute an endorsement. Glass ceramic cooktop CAUTION! Do not use any kind of cleaner on the glass while the surface is hot, use only the blade scraper.
  • Page 18: Maintenance

    Cleaning charts Type of Soil Possible Solution Dry sugar, sugar syrup, milk or Remove these types of spills while the tomato spills. Melted plastic film surface is hot using the razor blade or foil. All these items REQUIRE scraper. Use a new, sharp razor in the IMMEDIATE REMOVAL.
  • Page 19: Service

    Service Troubleshooting Problems often have a simple explanation. Before calling customer service, please check the following: The cooktop is not working Check to see if there is a problem with the circuit breaker for the appliance. See if there is a power outage. E is flashing on the element The touch key panel is heavily soiled, food has boiled over, or there is something display...
  • Page 20: Notes

    EÖ display and numbers If an E Ö and a series of numbers appear in the display panel, there is a fault in the electronic system. Turn the appliance off and back on at the fuse or circuit breaker. Call customer service if the same display appears again. F display and numbers If an F and a number flash in alternation on the displays, your appliance has detected a fault.
  • Page 21: Normal Operating Sounds For The Appliance

    .Depending on the type of countertop, a small, uneven gap may form between the countertop and the cooktop. For this reason, there is a flexible seal all the way around the cooktop. Due to the characteristics of the material, there can be irregularities in the glass ceramic surface.
  • Page 22: Customer Service

    Customer service Contact our customer service department if your appliance needs repair. E number and FD number When you contact our customer service, please have the E number and the FD number for your appliance available. You can find the identification plate with these numbers on the underside of the appliance.
  • Page 23 Other conditions of the limited The warranties provided in this Statement of Limited Warranty exclude defects or warranties damage resulting from (1) use of the Cooktop in other than its normal and customary manner (commercial use of the Cooktop shall not be deemed normal or customary), (2) misuse, abuse, accidents or neglect, (3) improper operation, maintenance, installation or unauthorized service, (4) adjustment or alteration or modification of any kind, (5) a failure to comply with applicable state, local, city, and...
  • Page 24 Table de matières Sécurité ........Causes de dommages .
  • Page 25 Table de matières Remarques ............Bruits normaux de fonctionnement d'un appareil électroménager .
  • Page 26: Sécurité

    Sécurité DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER DES DIRECTIVES AVERTISSEMENT: Veuillez lire toutes les directives avant d'utiliser cet appareil électroménager. Si les renseignements contenus dans ce manuel ne sont pas suivis à la lettre, un incendie ou une explosion risque de causer des dommages, des blessures corporelles ou la mort.
  • Page 27 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER DES DIRECTIVES Allumez toujours la hotte lorsque vous cuisinez à température élevée ou que vous faites flamber de la nourriture (p.ex. des crêpes Suzette, des cerises jubilées, du b uf au poivre flambé). Ne faites pas chauffer ou réchauffer la nourriture dans un contenant qui n'a pas été...
  • Page 28 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER DES DIRECTIVES Ne laissez personne grimper sur l'appareil, s'y tenir debout, couché, assis ou se pendre à une pièce de l'appareil, en particulier une porte, le tiroir de réchauffement ou de rangement. Cela pourrait endommager l'appareil et il pourrait basculer et causer ainsi des blessures graves.
  • Page 29 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER DES DIRECTIVES N'utilisez pas d'eau incluant les linges à vaisselle ou les serviettes mouillés pour éteindre un feu impliquant de la graisse. Une violente explosion de vapeur peut en découler. Éteignez le feu ou les flammes à l'aide d'un extincteur à poudre ou à mousse.
  • Page 30: Causes De Dommages

    Causes de dommages Fonds de casseroles et de poêles Les dessous de casseroles et de poêles rugueux rayent la vitrocéramique. Vérifiez votre vaisselle. Il est très important que le récipient placé dans une zone activée contienne du liquide ou des aliments en son intérieur, spécialement les récipient s émaillée. Le fond du récipient pourrait même fondre et endommager le verre de la plaque.
  • Page 31: Démarrage

    Démarrage Faites connaissance avec votre appareil électroménager Cette section décrit le tableau des touches, les éléments et les affichages Le bandeau de commande ndications pour Niveaux de puissance 1 9 Surfaces de Fonctionnalité 0 commande pour Chaleur résiduelle t/s régler le temps du Fonction maintenir chaud ç...
  • Page 32: Indicateur De Surface Chaude

    Indicateur de surface La surface de cuisson est dotée d'un indicateur de surface chaude pour chaque chaude élément. L'indicateur signale les éléments dont la surface est encore chaude. Vous devez donc éviter de toucher à la surface de cuisson lorsque l'indicateur est activé.
  • Page 33: Fonctionnement

    Fonctionnement Interrupteur principal et sécurité-enfants Interrupteur principal Moyennant l'interrupteur principal est connecté le système électronique du bandeau de commande. Maintenant la plaque de cuisson est opérationnelle. Connexion Appuyez sur le symbole jusqu'à ce que s'allument les indications - des ON/OFF zones de cuisson.
  • Page 34: Cuisson

    Cuisson Cette section décrit la façon d'ajuster les éléments. Dans le tableau suivant, vous trouverez les réglages de température et les durées de cuisson pour différents aliments. Le touches + et - Utilisez le touches + et - pour sélectionner la température désirée. Réglage de chauffage 1 = le plus bas niveau Réglage de chauffage 9 = le niveau le plus élevé.
  • Page 35: Tableau

    Tableau Le tableau suivant présente quelques exemples. Le valeurs du tableau ont été calculées après un préchauffage de la zone de cuisson au niveau de chauffe maximum. Exemples Réglage de la chaleur Refonte Chocolat, garniture de chocolat, beurre Réchauffage légumes congelés ex. : épinards 2 points 3 points Bouillon Soupe dense...
  • Page 36: Pour Obtenir De Meilleurs Résultats

    Pour obtenir de meilleurs Utilisez des casseroles comportant une base épaisse et plate. Le temps de cuisson résultats est prolongé lorsque la base n'est pas plate. La dimension appropriée de casserole Choisissez la dimension de casserole appropriée pour chaque élément. Le diamètre de la casserole doit correspondre à...
  • Page 37: Fonction Chauffage Rapide

    Fonction Chauffage rapide Utilisez cette fonction pour chauffer plus rapidement le contenu de casserole si vous utilisez le niveau de puissance maximum (j). Cette fonction vous permet d'augmenter le niveau maximum de la température de l'élément utilisé. Limites de la fonction Chauffage rapide La fonction Powerboost sera disponible à...
  • Page 38: Mise En Arrêt Du Son De L'affichage

    Au terme de la durée La minuterie émettra un son. 00 clignote alors à l'affichage de la minuterie. L'affichage a clignote. Appuyez sur une touche. L'affichage s'éteint et le son s'arrête. Changement de la durée Touchez simultanément au symboles + et - jusqu'à ce que l'affichage a clignote. L'affichage de la minuterie clignote Régler le temps au moyen du symbole - ou du symbole +.
  • Page 39: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage Nettoyage quotidien Remarque : Les nettoyants recommandés indiquent un type de nettoyant et ne constituent pas attestation. Surface de cuisson en vitrocéramique MISE EN GARDE! N'utilisez pas de nettoyant sur le verre lorsque la surface est chaude, utilisez seulement la gratte avec lame de rasoir.
  • Page 40 Les tampons à récurer faits de métal et les éponges à récurer telles que Scotch Brite peuvent égratigner et / ou laisser des marques de métal. Les tampons à récurer avec savon tels que SOS  peuvent égratigner la surface. Les nettoyants avec poudre contenant des agents de blanchiment avec chlore peuvent tacher la surface de cuisson en permanence.
  • Page 41: Entretien

    Type de saletés Solution possible Taches d'eau dure Les minéraux contenus dans certaines Liquides chauds de cuisson eaux peuvent être transférés sur la dégouttés sur la surface surface et provoquer des taches. Utilisez du vinaigre blanc non dilué, rincez et asséchez. Appliquez du nettoyant de surface de cuisson en vitrocéramique.
  • Page 42: Entretien

    Entretien Dépannage La cause des problèmes est souvent simple. Veuillez vérifier les points suivants avant de téléphoner au service à la clientèle : La surface de cuisson ne Vérifiez si le fusible de l'appareil présente un problème. Vérifiez s'il y a une panne fonctionne pas électrique.
  • Page 43 F affiché et numéros Si un F et un numéro clignotent en alternance dans les affichages, cela signifie que l'appareil a décelé une panne. Consultez le tableau suivant au sujet des solutions possibles. Indication visuelle Panne Mesure Une erreur interne est Débranchez l'appareil de la source survenue pendant que d'alimentation.
  • Page 44 Remarques La chaleur est mise en marche et en arrêt afin de réguler la température de l'élément; cela signifie que la lueur rouge sous l'élément n'est pas toujours visible. Lorsque vous sélectionnez un réglage bas de chaleur, l'élément s'éteint plus souvent tandis qu'avec un réglage élevé...
  • Page 45 Service à la clientèle Communiquez avec le service à la clientèle si votre appareil doit être réparé. Numéro E et numéro FD Lorsque vous communiquez avec le service à la clientèle, veuillez avoir à portée de la main le numéro E et le numéro FD de votre appareil. Ces numéros se trouvent sur la plaque signalétique en dessous de votre appareil.
  • Page 46 Autres conditions des garanties Les garanties offertes dans cet Énoncé de garanties limitées excluent toute limitées défaillance ou dommage découlant de (1) l'utilisation de la Surface de cuisson autre que de façon normale et habituelle (l'utilisation commerciale de la Surface de cuisson n'est pas considérée normale ou habituelle), (2) la mauvaise utilisation, utilisation abusive, accidents ou négligence, (3) l'utilisation, entretien ou installation inappropriés or réparations non autorisées, (4) l'ajustement ou modification de...
  • Page 47 Contenido Seguridad ........Causas de los daños .
  • Page 48 Contenido Servicio de asistencia técnica ....Modo de proceder ante una falla ........Advertencias .
  • Page 49: Seguridad

    Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Leer todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Si la información en este manual no se sigue exactamente, puede suceder un incendio o explosión causando daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte.
  • Page 50 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Encienda siempre el extractor cuando cocine en calor alto o cuando prepare alimentos flameados (por ejemplo, crepas Suzette, cerezas Jubilee, carne a la pimienta flameada). No caliente recipientes de comida que no se han abierto. La presión que se acumula puede hacer que el recipiente reviente y cause lesiones.
  • Page 51 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Los niños no deben dejarse solos en un área donde se estén usando aparatos electrodomésticos. No se les debe permitir nunca que se sienten o estén cerca de ninguna de las partes de un electrodoméstico. PRECAUCIÓN: No almacene objetos encima o detrás de la parrilla que puedan llamar la atención de los niños.
  • Page 52: Causas De Los Daños

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Cuidando el ventilador de Esta parrilla viene con un ventilador de enfriamiento montado debajo. Si se ha enfriamiento instalado un cajón debajo de la parrilla, no guarde dentro del mismo objetos pequeños ni papel ya que podrían dañar al ventilador de enfriamiento o afectar al sistema de enfriamiento.
  • Page 53 Ejemplos de posibles daños Los daños que se muestran a continuación no afectan ni al funcionamiento ni a la estabilidad de su parrilla. Formación de costras Causadas por el derramamiento de azúcar derretido o de alimentos con un elevado contenido de azúcar. Rayas Causadas por la sal, el azúcar, granos de arena o las irregularidades del fondo de sartenes y ollas.
  • Page 54: Presentación

    Presentación Conocer el aparato En este capítulo se describe el panel de mando, las zonas de cocción y las indicaciones visuales. El panel de mando ndicaciones para Niveles de potencia 1 9 Superficies de mando para Operatividad 0 ajustar el tiempo del reloj avisador Calor residual t/s Función mantener caliente ç...
  • Page 55: Indicación De Seguridad

    Indicación de seguridad. Calor residual La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en cada zona de cocción que muestra cuáles aún están calientes. Debe evitar, por tanto, tocar la zona de cocción que muestre esta indicación. Aunque la placa esté...
  • Page 56: Funcionamiento

    Funcionamiento Interruptor principal y seguro para niños Interruptor principal Con el interruptor principal se conecta el sistema electrónico del panel de mando. Ahora la placa de cocción está operativa. Conexión Tocar el símbolo hasta que se iluminen las indicaciones - de las zonas de ON/OFF cocción.
  • Page 57: Cocinar

    Cocinar En este capítulo se muestra cómo ajustar las zonas de cocción. En la tabla se pueden consultar los niveles de potencia y los tiempos de cocción de diferentes platos. Las siguientes sugerencias permiten ahorrar energía. Con los símbolos + y - se puede seleccionar el nivel de potencia deseado. Superficie de mando + y - Nivel 1 = potencia mínima Nivel 9 = potencia máxima...
  • Page 58: Tabla

    Tabla En la siguiente tabla se pueden encontrar algunos ejemplos. Los valores de la tabla han sido calculados tras un precalentamiento de la placa de cocción a la máxima potencia. Ejemplos Nivel de potencia Derretir Chocolate, cubierta de chocolate, mantequilla Calentar Vegetales congelados, por ej.
  • Page 59: Función Mantener Caliente

    Función mantener caliente Todas las zonas de cocción disponen de esta función. Método de funcionamiento La función mantener caliente es apropiada para derretir chocolate o mantequilla o para mantener calientes los alimentos. Sólo funciona con recipientes de cocina aptos para placas de inducción. Si se activa la función "Mantener caliente", automáticamente la zona de cocción pasa a una potencia mínima que permite mantener calientes los recipientes.
  • Page 60: Así Se Desactiva

    Así se desactiva Pulsar el símbolo -. La x dejará de visualizarse. La función Powerboost se ha desactivado. La zona de cocción vuelve a la posición de cocción j. En determinadas circustancias, la función Powerboost se puede desconectar automáticamente para proteger los componentes electrónicos del interior de la placa.
  • Page 61: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza Limpieza diaria Nota: Los productos para la limpieza recomendados mencionan ciertos tipos de limpiadores, pero no significa una aprobación específica para ninguna marca en particular. Parrilla de vitrocerámica ¡PRECAUCIÓN! No utilizar ningún tipo de limpiador sobre la vitrocerámica mientras la superficie esté...
  • Page 62 Las fibras para fregar rellenas con detergente tales como SOS  pueden rayar la superficie. Los limpiadores en polvo que contienen cloro pueden manchar permanentemente la parrilla. Limpiadores inflamables tales como líquido para encendedores o WD-40. Tablas de limpieza Tipo de mancha Solución posible Derrames de azúcar seca, jarabe Quitar estos tipos de derrames mientras...
  • Page 63: Mantenimiento

    Tipo de mancha Solución posible Manchas de agua Los minerales en algunos tipos de agua Líquidos calientes que caen sobre la pueden transferirse a la superficie y superficie al cocinar. mancharla. Usar vinagre blanco sin diluir, enjuagar y secar. Reacondicionar con el limpiador para parrillas de vitrocerámica.
  • Page 64: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de asistencia técnica Modo de proceder ante una falla A menudo, cuando se produce una falla, se trata en realidad de problemas técnicos sin importancia que se pueden resolver fácilmente. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica, se deberían tener en cuenta los consejos y advertencias siguientes.
  • Page 65: Advertencias

    Indicación visual Falla Medida Se ha producido un Desconectar la placa de cocción de la red error interno en el eléctrica. Esperar unos segundos y volver a funcionamiento de la conectarla de nuevo. placa. Si la indicación persiste, avisar al servicio técnico.
  • Page 66: Ruidos Normales De Funcionamiento

    La placa de cocción puede presentar, en función del material, un aspecto de superficie irregular. Puede ocurrir que, debido a que la superficie es completamente lisa, incluso las burbujas más pequeñas, de aproximadamente menos de 1 mm de diámetro, salten a la vista. Esto no afecta al funcionamiento ni a la inalterabilidad de la placa de cocción.
  • Page 67: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de asistencia técnica Si su aparato debe repararse, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica. Nº de producto y nº de serie Si solicita nuestro servicio de asistencia técnica, debe facilitar el número de producto (E Nr.) y el número de serie (FD Nr.) del aparato. La placa de datos se encuentra pegada en la parte inferior de la placa de cocción.
  • Page 68 Otras condiciones de las garantías Las garantías proporcionadas en esta declaración de Garantía Limitada excluyen limitadas los defectos o daños resultantes de (1) uso de la parrilla diferente a las costumbres usuales y normales (el uso comercial de la parrilla no se considera usual ni normal), (2) mal uso, abuso, accidentes o negligencia, (3) operación incorrecta, mantenimiento, instalación o servicio no autorizados, (4) ajuste o modificación de cualquier índole, (5) una falta de cumplimiento para con los reglamentos y códigos...
  • Page 69 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • 9000230807(1W03S4) www.boschappliances.com • E BSH Home Appliances Corporation 008706...

Table of Contents