Inverter-driven multi-split system heat pump air conditioners, ceiling (28 pages)
Summary of Contents for Hitachi RAS-60YH5A
Page 1
SPLIT TYPE AIR CONDITIONER INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT MODEL RAS-60YH5A/RAC-60YH5 INDOOR UNIT RAS-60YH5A OUTDOOR UNIT RAC-60YH5 – 1 – (EN PG 1) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 17:58 Black...
CONNECTING CORD AND INSULATION PIPE FOR PIPING AIR INLET (BACK AND LEFT SIDE) AIR OUTLET Blow out warm air. MODEL NAME AND DIMENSIONS MODEL WIDTH (mm) HEIGHT (mm) DEPTH (mm) RAS-60YH5A 1030 RAC-60YH5 – 2 – (EN) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 18:00 Black...
TIMER LAMP This lamp lights when the timer is working. OPERATION LAMP This lamp lights during operation. The OPERATION LAMP flashes in the following cases HITACHI during heating. (1) During preheating For about 2–3 minutes after starting up. (2) During defrosting...
Page 4
Note Avoid to use the room air conditioner for cooling operation when the outside temperature is below 21°C (70°F). The recommended maximum and minimum operating temperatures of the hot and cold sides should be as below: Cooling Heating Minimum Maximum Minimum Maximum Dry bulb °C...
Page 6
Zum Ableiten des Kondensats nach außen. ANSCHLUSSKABEL UND ISOLIERUNGSROHO FÜR ROHRLEITUNGEN LUFTEINLASS (LINKE SEITE HINTEN) LUFTAUSLASS Bläst die warme Luft aus. MODELL-BEZEICHNUNG UND ABMESSUNGEN MODELL WEITE (mm) HÖHE (mm) TIEFE (mm) RAS-60YH5A 1030 RAC-60YH5 – 6 – (Deut) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 17:58 Black...
Page 7
BETRIEBSLAMPE Diese Lampe leuchtet während des Betriebs. Die BETRIEBSLAMPE blinkt während der Heizphase in den folgenden Fällen. HITACHI (1) Während des Vorheizens Nach dem Einschalten etwa 2-3 Minuten lang. (2) Während des Auftauens Ungefähr einmal in der Stunde wird aufgetaut, wenn sich Frost am Wärmetauscher der Ausseneinheit...
Page 8
Anmerkung Vermeiden Sie, die Raumklimaanlage für abkühlenden Betrieb zu verwenden, wenn die Außentemperatur unter 21°C (70°F) ist. Die empfohlenen maximalen und minimalen Temperaturen der heißen und kalten Seiten sollten als unten sein:- Abkühlend Heizend Minimum Maximum Minimum Maximum trockene Birne °C Innen nasse Birne °C trockene Birne °C...
Page 9
CLIMATISEUR FENDU DE TYPE APPAREIL D’INTÉRIEUR/UNITE D’EXTÉRIEUR MODÈLE RAS-60YH5A/RAC-60YH5 APPAREIL D’INTÉRIEUR RAS-60YH5A UNITE D’EXTÉRIEUR RAC-60YH5 – 9 – (FR) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 18:00 Black...
Page 10
CABLE DE RACCORDEMENT ET ISOLATION POUR TUYAUTERIE ENTRÉE D’AIR (DERRIERE, CÔTÉ GAUCHE) SORTIE D’AIR Souffle de l’air chaud NOM DU MODÈLE ET DIMENSIONS MODÈLE LONGUEUR (mm) HAUTEUR (mm) PROFONDEUR (mm) RAS-60YH5A 1030 RAC-60YH5 – 10 – (FR) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 18:00 Black...
Page 11
Cette lampe s’allume lors du fonctionnement de l’appareil. La lampe d’opération s’allume lors qu’elle se chauffe dans ces cas suivants: (1) Lors d’une préchauffage HITACHI Pour environ 2–3 minutes après le commencement. (2) Lors d’une décongelation La décongelation s’est fait une fois par heure quand la décongelation s’attache sur l’exchange de chaleur...
Page 12
Note Évitez d’employer le climatiseur de pièce pour l’opération de refroidissement quand la température extérieure est en-dessous de 21°C (70°F). Les températures maximum et minimum recommandées des côtés chauds et froids devraient être en tant que ci-dessous:- Se refroidissant Chauffant Minimum Maximum Minimum...
Page 13
CONDIZIONATORE DELL’ARIA SPACCATO DEL TIPO UNITA’ INTERNA/UNITA’ ESTERNA MODELLO RAS-60YH5A/RAC-60YH5 UNITA’ INTERNA RAS-60YH5A UNITA’ ESTERNA RAC-60YH5 – 13 – (IT) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 18:01 Black...
PER I LAVORI DI TUBATURA. PRESA D’ARIA (POSTERIORE, SINISTRA E DESTRA) GETTA FUORI ARIA CALDA Uscita dell’aria IDENTIFICAZIONE E DIMENSIIONI DEL MODELLO MODELLO LARGHEZZA (mm) ALTEZZA (mm) PROFONDITA’ (mm) RAS-60YH5A 1030 RAC-60YH5 – 14 – (IT) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 18:01 Black...
Page 15
Questa spia si illumina quando il timer é in funzion. SPIA DI FUNZIONAMENTO Questa si illumina durante il funzionamento. Durante il riscaldamento la SPIA DI FUNZIONAMENTO HITACHI lampeggia nei seguenti casi. (1) Durante il preriscaldamento Per circa 2-3 minuti dopo l’avviamento.
Page 16
Nota Eviti di usando il condizionatore dell’aria della stanza per il funzionamento di raffreddamento quando la temperatura esterna è inferiore a 21°C (70°C). Le temperature massime e minime suggerite dei lati caldi e freddi dovrebbero essere come qui sotto:- Raffreddandosi Riscaldando Minimi Massimo...
Page 17
ACONDICIONADOR DE AIRE PARTIDO DEL TIPO UNIDAD INTERIOR/UNIDAD EXTERIOR MODELO RAS-60YH5A/RAC-60YH5 UNIDAD INTERIOR RAS-60YH5A UNIDAD EXTERIOR RAC-60YH5 – 17 – (SP) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 18:03 Black...
PARA LA TUBERÍA ENTRADA DE AIRE (PARTE TRASERA, LADO IZQUIERDO) SALIDA DE AIRE Extracción de aire caliente NOMBRE DEL MODELO Y DIMENSIONES MODELO ANCHURA (mm) ALTURA (mm) PROFUNDIDAD (mm) RAS-60YH5A 1030 RAC-60YH5 – 18 – (SP) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 18:03 Black...
Se enciende cuando el temporizador está funcionando. LÁMPARA DE OPERACIÓN Este lámpara se enciende durante la operación. La LÁMPARA DE OPERACIÓN destella en los siguientes HITACHI casos durante calentamiento. (1) Durante precalentamiento Alrededor de 2-3 minutos después de su puesta en marcha.
Page 20
Nota Evite de usar el acondicionador de aire del sitio para la operación que se refresca cuando la temperatura exterior está debajo de 21°C (70°F). Las temperaturas máximas y mínimas recomendadas de los lados calientes y fríos deben estar como abajo:- Refrescándose Calentando Mínimos...
Page 21
TIPO RACHADO CONDICIONADOR DE AR UNIDADE INTERIOR/UNIDADE EXTERIOR MODELO RAS-60YH5A/RAC-60YH5 UNIDADE INTERIOR RAS-60YH5A UNIDADE EXTERIOR RAC-60YH5 – 21 – (POR) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 18:02 Black...
CANALIZAÇÃO ENTRADA DE AR (PRETA, LADO ESQUERDO) SAIDA DE AR Descarga de ar quente para o exterior DENOMINAÇÃO E DIMENSÕES DO MODELO MODELO LARGURA (mm) ACTURA (mm) PROFUNDIDADE (mm) RAS-60YH5A 1030 RAC-60YH5 – 22 – (POR) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 18:02 Black...
Page 23
Esta lâmpada acende-se quando o temporizador está a trabalhar. LÂMPADA OPERAÇÃO Essa lâmpada ilumina-se durante a operação. HITACHI A lâmpada OPERAÇÃO ilumina-se nos seguintes casos durante a operação de aquecimento. (1) Durante o pré-aquecimento Durante uns 2 ou 3 minutos depois do início de operação...
Page 24
Nota Evite de usar o condicionador de ar do quarto para a operação refrigerando quando a temperatura exterior está abaixo de 21°C (70°F). As temperaturas máximas e mínimas recomendadas dos lados quentes e frios devem ser como abaixo:- Refrigerando Aquecendo-se Mínimos Máximo Mínimos...
Page 29
КОНДИЦИОНЕР ТИПА РАСКОЛА ВНУТРЕННИЙ БЛОК / НАРУЖНЫЙ БЛОК МОДЕЛЬ RAS-60YH5A/RAC-60YH5 ВНУТРЕННИЙ БЛОК RAS-60YH5A HАРУЖНЫЙ БЛОК RAC-60YH5 – 29 – (RU) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 18:02 Black...
Сток сконденсированной воды. СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ ШНУР И ИЗОЛИРОВАННАЯ ТРУБКА ВХОД ВОЗДУХА (СЗАДИ, ЛЕВАЯ СТОРОНА) ВЫХОД ВОЗДУХА Выдув тёплого воздуха НАИМЕНОВАНИЕ МОДЕЛИ И РАЗМЕСЫ МОДЕЛЬ ШИРИНА (мм) ВЫСОТА (мм) ТОЛЩИНА (мм) RAS-60YH5A 1030 RAC-60YH5 – 30 – (RU) RAS/RAC-60YH5A 4/18/08, 18:02 Black...
Page 31
Эта лампа горит, когда работает таймер. КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА Эта лампа горит во время работы устройства. КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА мигает в следующих случаях HITACHI в режиме нагревааия. (1) Во время начала нагревания В течение 2-3 минут после включения. (2) Во время размораживания...
Page 32
Примечание Избегите использовать кондиционер комнаты для охлаждая деятельности когда внешняя температура под 21 ч (70ф). Порекомендованные максимальные и минимальные температуры горячих и холодных сторон должны быть как ниже:- охлаждающ нагрюющ минимума максимум минимума максимум сухой шарик °C Внутренний влажный шарик °C сухой...