ADVERTENCIA: Notificación sobre copias Para reducir los riesgos de incendio o de descarga La ley federal prevé severas sanciones civiles y penales eléctrica, no exponga este artefacto a Iluvia o a la reproducción y distribución no autorizada o a la humedad.
Tipo y características del disco Este reproductor DVD puede reproducir los siguientes discos que tienen las marcas correspondientes: Tiempo Tipo del disco Tipos de la Tipo de máximo de (Marca) registro grabación reproducción Disco de una cara 240 min. 12 Cm Disco de dos caras 480 min.
Panel Posterior DVD & VCR (FROM ANT.) LINE LINE LINE IN 1 IN 2 RADIO ANT. AUDIO COAXIAL (TO TV) VIDEO ENTRADA DE ANTENA RF COMPONENTE SALIDA VÍDEO (vídeo out) ENTRADA PARA ANTENA DE RADIO FM SALIDA PARA ALTAVOZ LÍNEA EN 1.2 RF A TV LÍNEA HACIA FUERA A LA TV ENTRADA PARA ANTENA DE RADIO AM...
Uso de los Botones TV en el Control Remoto El control remoto de su VCR funcionará con televisores Samsung y con marcas compatibles. POWER TV POWER Para determinar si su equipo de televisión es compatible, siga las instrucciones de más abajo.
Conexiones S-Vídeo/Componente de Vídeo (para DVD) Usted puede ver TAN SOLO lo procesado por el reproductor DVD a través del S-Vídeo o por el método de conexión con la SPEAKERS DVD Only componente de vídeo. El sintonizador y el VCR se podrán ver a FRONT R FRONT L WOOFER...
Monitor TV - Conexiones DVD & VCR Los equipo de televisión del tipo monitor ofrecen un sonido FROM ANT.) LINE LINE LINE IN 1 IN 2 mejorado e imágenes de calidad por sobre el promedio de los RADIO ANT. AUDIO televisores porque los primeros reciben las señales de audio y vídeo COAXIAL (TO TV)
Botones de Control del Sistema El DVD-VCR usa un solo conjunto de controles para operar ambos sistemas. Los siguientes botones son útiles para controlar POWER TV POWER eficazmente cada uno de los sistemas. Botón POWER Oprima el botón POWER en el control remoto del panel frontal para iniciar la operación del DVD-VCR.
Operaciones Básicas del Sintonizador de TV Se usan los siguientes botones cuando se ve televisión por medio INFO. del sintonizador de TV incorporado al DVD-VCR. SPEAKER TEST SOUND MODE BASS TV/VCR TV/VCR TITLE SUBTITLE TREBLE Oprimir para cambiar del sintonizador de su TV al sintonizador interno VCR.
Ajustar el Reloj Si Auto Setup (programación automática) no puede hallar una estación local de TV para iniciar el reloj interno DVD-VCR, siga estas instrucciones para iniciar manualmente fecha /hora. NOTA: Es importante ajustar el reloj por el Registro exacto del cronómetro.
RF Canal de Salida Abrir el menú “MENÚ PRINCIPAL” Con la unidad en modo Stop de DVD, oprimir el botón MENU. Seleccione “SETUP” Usando los botones ARRIBA / ABAJO, mueva el cursor de selección a “SETUP”, y luego presione ENTER para Seleccionar “Canales”...
Añadir/Borrar Canales Use esta función si la búsqueda automática de canal no encuentra el canal que le gustaría agregar o agrega el canal que desea quitar. Abrir el menú “MENÚ PRINCIPAL” Con la unidad en modo Stop de DVD, oprimir el botón MENU. Seleccione “SETUP”...
Apagado Automático Abrir el menú “MENÚ PRINCIPAL” Con la unidad en modo Stop de DVD, oprimir el botón MENU. Seleccionar “SETUP” Usando los botones ARRIBA / ABAJO, mueva el cursor de selección a “SETUP”, y luego presione ENTER para seleccionar. Seleccionar “Auto apagado”...
Idioma de Subtítulo Siga estos pasos para elegir su idioma preferido para los subtítulos Ajustes DVD DVD. El DVD-VCR automáticamente predeterminará el idioma que Idioma elija si está disponible en un DVD determinado. Audio Pantalla Calificaión Abrir el menú “MENÚ PRINCIPAL” Con la unidad en modo Stop de DVD, oprimir el botón MENU.
Configuración del retardo Puede añadirse un efecto de retardo al sonido desde los altavoces central y envolvente para ajustarlo en función de la condición acústica de la sala de escucha. Inicialmente, el retardo está configurado en ‘0 ms’. • Cuando se reproduce el Sonido envolvente 5.1CH, puede disfrutar del mejor sonido si la distancia entre usted y cada altavoz es la misma.
Black Level (Nivel de Negro) La función Black Level (nivel de negro) ajusta el nivel de negro de referencia en la señal de vídeo a una de estas dos opciones: • Alto - Estándar NTSC de nivel de negro. Produce un contraste consistente a través de todas las fuentes •...
Ajuste de Control de Calibración Ajustes DVD Definiciones del “Rating Control” (Control de Clasificación) es un Idioma Audio sistema protegido por contraseña que permite bloquear la Pantalla representación de DVDs basado en su contenido. El sistema usa Calificaión ocho niveles de clasificación. •...
Menú de Navegación del Disco Muchos DVDs caracterizan su propio sistema de menú, donde se DISC MENU RETURN CLEAR MENU puede seleccionar títulos, capítulos, pistas de sonido, subtítulos y características especiales del disco tales como movie trailers e informaciones del cast (créditos). Use estos botones para hacer selecciones en el menú...
Título/Capítulo/Selección del Contador Si presiona el botón display durante la reproducción DVD, podrá ver el título que está en curso, Capítulo/Pista y posición del contador. Puede también usar esta pantalla como atajo para seleccionar cualquier Capítulo/Pista o posición de contador en el disco.
Repetir A-B La función “A-B Repetir” le permite repetir cualquier parte de un INFO. DVD/VCD o CD. Simplemente marque el punto de comienzo (A) y el final (B) del segmento que desea volver a ver. SPEAKER TEST SOUND MODE BASS TV/VCR TITLE SUBTITLE...
Marcas de Libros(DVD/VCD) Puede insertar hasta tres “Marcas de libro” en sus DVD o VCD, para INFO. luego poder saltar velozmente a su escena o canción favorita. SPEAKER TEST SOUND MODE BASS Abrir el Menú Bookmark (marca de libro) TV/VCR TITLE SUBTITLE TREBLE...
Reproducción de discos WMA Reproducción de discos WMA Antes de empezar... • Configure el canal en "3" o use el botón TV/VIDEO del TV para seleccionar el origen de entrada. • Pulse el botón DVD con el control remoto para cambiar al modo DVD. Pulse el botón OPEN/CLOSE para abrir la bandeja del disco y después cargue el disco.
Para programar en el orden deseado Puede escuchar canciones al azar o en la secuencia deseada. PROGRAMA ALEATORIO Pueden programarse hasta 20 pistas. Esta función sólo está disponible con CD de audio. Antes de empezar... • Configure el canal en "3" o use el botón TV/VIDEO del TV para seleccionar el origen de entrada.
Reproducción de Picture CD Discos CD-R JPEG • Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".jpg" o ".JPG". • Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados. • Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet. •...
Características Especiales de Reproducción VCR Mientras se está reproduciendo una cinta de vídeo, puede disfrutar de una variedad de funciones de reproducción especiales, como PLAY Detener, Repetir y más. Pulse el botón Play de nuevo para reanudar la reproducción normal. Detener En el modo de reproducción, pulse 0:00:00 SP...
Sistema de Búsqueda Presione el botón de SEARCH para exponer o salir la pantalla de búsqueda. Cuando un programa es grabado, el punto de partida es señalado por una marca de índice para la colocación fácil. No obstante, el VHS Index Search System (VISS) no puede reconocer marcas de índice hechas por VCRs viejos.
Funciones Especiales de Grabación Mientras una grabación se halla en progreso, usted puede mirar OPEN/CLOSE EZ VIEW MUTE AUDIO otro canal, mirar un DVD o agregar tiempo de grabación en incrementos de 30-minutos. EJECT Pausar/Reanudar grabación DISC MENU RETURN CLEAR ❿...
Cómo Establecer una “Timer Recording” (Grabación Cronometrada) Inserte dentro de la unidad VCR una cinta en blanco con Lengüeta de protección contra borrado. La función de grabación cronometrada le permite programar hasta 7 eventos de una vez para grabar hasta un mes por adelantado. Establecer el canal TV 3 o 4.
Acerca de la configuración de altavoces Disposición ideal de altavoces SPEAKERS FRONT R FRONT L WOOFER DVD & VCR (FROM ANT.) LINE LINE LINE IN 1 IN 2 RADIO ANT. SURROUND R SURROUND L CENTER AUDIO COAXIAL (TO TV) VIDEO Altavoz central Lo ideal es que el altavoz central esté...
Función de modo de sonido Modo de sonido INFO. Pulse el botón SOUND MODE. Cada vez que pulse el botón, el modo cambiará como se muestra SPEAKER TEST SOUND MODE BASS en la derecha. • 4 STEREO/NATURAL/JAZZ/CONCERT/STADIUM: estos TV/VCR TITLE SUBTITLE TREBLE efectos están disponibles en el modo DSP.
Configuración previa de emisoras Puede almacenar hasta 30 emisoras (20 emisoras FM y 10 AM). Ejemplo: Almacenar una emisora FM de 89.1 MHz en la emisora ANGLE INPUT SEL. 100 + ZOOM preconfigurada número 01 SELECT FM/AM Pulse el botón FM / AM para seleccionar "FM". TV VOL.
1. The customer must presents a copy of the purchase invoice of the product. 2. Samsung will repair any product that is under its warranty period if the products malfunction under normal operation, according to the user manual instructions and for the purpose they were designed for.
Page 35
SAMSUNG SERVICE CENTERS NETWORK / RED DE CENTROS DE SERVICIOS Para mayores detalles de nuestra red de servicios, favor visite nuestra página WWW.SAMSUNG-LATIN.COM o contacte a la oficina de su país. Panamá Colombia SAMSUNG ELECTRONICS LAT. (ZL), S.A SAMSUNG ELECTRONICS LAT. (ZL), S.A.