Page 1
NUTRITION SCALE SNAW 1000 B1 NUTRITION SCALE WAGA ANALIZUJĄCA Operating instructions WARTOŚCI ODŻYWCZE Instrukcja obsługi TÁPLÁLÉKELEMZŐ MÉRLEG TEHTNICA ZA ANALIZO Használati utasítás PREHRANSKIH VREDNOSTI Navodila za uporabo NÄHRWERT-ANALYSE-WAAGE Bedienungsanleitung IAN 93144...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
This appliance is intended only for the weighing of food and nutrition monitoring. It is intended for domestic use only. Do not use this appliance commercially! This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. SNAW 1000 B1...
NOTICE ► If possible preserve the appliance's original packaging during the war- ranty period so that in the case of a warranty claim you can package the appliance properly for return. SNAW 1000 B1...
(g)/kilogramme (kg) or ounces (oz)/pound (lb) to save ones own foodstuff s Switch between the units kcal and kJ 9 Unit switch For setting the desired units of weight (g/kg or oz/lb) SNAW 1000 B1...
A notice signifi es additional information that assists in the handling of the appliance. Safety In this chapter you receive important safety information regarding handling of the appliance. This appliance complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can, however, lead to personal injury and property damage. SNAW 1000 B1...
In addition warranty claims become void. WARNING - PROPERTY DAMAGE Defective components may only be replaced with original replacement ■ parts. Only by using original replacement parts can you guarantee that the safety requirements are complied with. SNAW 1000 B1...
Danger from acid burns! Wear protective gloves. Store batteries in a place inaccessible to children. If one is swal- ► lowed seek immediate medical attention. If you do not intend to use the appliance for a long time, remove the ► batteries. SNAW 1000 B1...
Overloading or improper loading lead to irreparable damage to the appliance. NEVER place more than 5000 g (11 lb) on the weighing plate 1. ► Do not place objects or foodstuff s on the display 3 or on the buttons. ► SNAW 1000 B1...
"Code" blinks in the display 3 3 times. In this case, enter in the desired code. NOTICE ► Due to natural fl uctuations in the energy and nutritional values, only approximate are possible. SNAW 1000 B1...
M99 (or the number of the last occupied memory space) extinguishes. ► If the nutritive value upper limit is reached with a memory input, "M" blinks in the display 3 and no further measurements can be added. SNAW 1000 B1...
“0 g“ is indicated automatically. for about 3 seconds until “Code 0“ blinks in the display 3. 2) Press the button 3) Enter the desired code number, between 800 - 999, and then confi rm it with the button SNAW 1000 B1...
Page 15
The display indicates “done” and the food is now saved under the selected code number with all of its nutritional values . 5) Repeat steps 3) - 4) if you want to enter more codes. Press the button when you want to fi nish the save process. SNAW 1000 B1...
► Repairs to electronic appliances may only be carried out by specialists who have been trained by the manufacturer. Considerable danger to the consumer and damage to the appliance can occur as a result of incorrect repairs. SNAW 1000 B1...
/ city district or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that batteries / cells are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries / cells when they are fully discharged. SNAW 1000 B1...
Yoghurt skimmed maxi- Goats milk mum. 0.3% Fat Fruit yoghurt full fat Milk products Fruit yoghurt low fat Condensed milk at least 7.5 % Fat Fruit yoghurt skimmed Condensed milk at least. 10 % Fat Kefi r SNAW 1000 B1...
Page 24
Thorn fi sh Venison* Back Flounder Wild boar meat Average Grenadier* Halibut White halibut Black halibut* Greenland Poultry halibut Duck Average Herring Atlantic Pheasant* Average, with skin, boneless Herring Baltic herring Herring milk* Gonads, male Goose Average SNAW 1000 B1...
Page 25
Swordfi sh Krill* Antarctic Hake* Europa Langouste Alaska pollack* Mussel Blue or stake mussel Common sole Atlantic Scallop Sprats* scallop Turbot Ormer* Abalone Smelt Turtle* Horse Shield mackerel mackerel* Ham mussel Clam Cuttlefi sh Sturgeon* Roman snail* Tuna* SNAW 1000 B1...
Page 26
Rice unpolished Pollack* smoked Rice polished Pollack* in oil, salmon Rice polished, substitute cooked, drained Sprats* smoked Ground rice Stockfi sch* whole grain Tuna in oil Type 815 Fish fi ngers Type 997 SNAW 1000 B1...
Page 31
Date dried Currants Durian Currants black Currants white dried Cranberries Schell berry Pomegranate Cranberries Cranberry Grapefruit Cranberries canned Guave Guajave Cranberries canned, without added sugar, Jaboticaba steamed cranberries Jackfruit Gooseberries Loquat Japanese medlar, Loquat Grape Wine grape SNAW 1000 B1...
Page 32
Papaya Tree melon, Apple juice commercial Mammao product Passion fruit Purple grenadilla Orange juice freshly squeezed Rambutan orange juice, Rose apple Jambose mother juice Orange juice Orange juice, Sapodilla Sapota unsweetened, Sapote commercial Tamarinde Sour date product SNAW 1000 B1...
Page 33
Alcohol free beer Draught beer, Apple jelly German Orange Orange Nutrient beer marmalade marmalade Pilsener lager regular beer, Apricot jam beer German Blackberry jam Real beer Dark Strawberry jam Real beer Light Rose hip jam Pale beer Bilberry jam Apple wine SNAW 1000 B1...
Page 34
40% cocoa content Chocolate Milk chocolate Coff ee/Tea Coff ee green, unpro- cessed coff ee Coff ee roasted Coff ee extract instant coff ee powder Chicory coff ee black tea Yeast Baker's yeast compressed Brewer's yeast dried SNAW 1000 B1...
► Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. ► Należy przestrzegać opisanych w niniejszej instrukcji obsługi metod postępowania. Wszelkie roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem są wykluczone. Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. SNAW 1000 B1...
Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami. Zbędne materiały opakowania utylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami. WSKAZÓWKA ► W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania gwarancji, by w razie odsyłania urządzenia móc je prawidłowo zapakować. SNAW 1000 B1...
(g) pokazuje zawartość cholesterolu w miligramie (mg) wyświetla ciężar w gramach (g)/kilogramach (kg) lub uncjach (oz)/funtach (lb) do zapamiętywania własnych produktów spożywczych Przełączanie jednostek kcal i kJ 9 przełącznik jednostek Do ustawiania jednostki (g/kg lub oz/lb) SNAW 1000 B1...
Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia. Bezpieczeństwo W tym rozdziale znajdziesz ważne wskazówki bezpieczeństwa związane z użytko- waniem urządzenia. Niniejsze urządzenie jest zgodne z odpowiednimi przepisami bezpieczeństwa. Mimo to nieprawidłowe użycie może prowadzić do szkód osobowych i materialnych. SNAW 1000 B1...
Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powo- dować poważne zagrożenie dla użytkownika. Do tego można stracić gwarancję. UWAGA – SZKODY MATERIALNE Uszkodzone elementy wymieniaj zawsze na oryginalne części zamienne. ■ Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia. SNAW 1000 B1...
Niebez- pieczeństwo poparzenia! Zakładaj rękawice ochronne. Baterię trzymaj z dala od dzieci. W przypadku połknięcia nie- ► zwłocznie udaj się do lekarza. Na czas dłuższej przerwy w użytkowaniu urządzenia, wyjmij baterię. ► SNAW 1000 B1...
Przeciążenie lub nieprawidłowe obciążanie prowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia. Na płytę wagi 1 nigdy nie kładź więcej niż 5000 g (11 lb). ► Na wyświetlacz 3 ani na przyciski nigdy nie kładź żadnych przedmiotów ► ani produktów spożywczych. SNAW 1000 B1...
Po naciśnięciu przycisku funkcyjnego 8 (z wyjątkiem ► ) bez uprzedniego wprowadzenia kodu, na wyświetlaczu 3 razy mignie napis „Code” 3. Wprowadź odpowiedni kod. WSKAZÓWKA ► Z powodu naturalnych odchyłek wartości energetycznych i żywieniowych, można podawać jedynie orientacyjne wartości. SNAW 1000 B1...
6 dotąd, aż zapamiętane dane: naciśnij i przytrzymaj przycisk zgaśnie wskazanie M99 (lub numer ostatniej zajętej pamięci). ► W przypadku próby zapamiętania wyniku wykraczającego poza granicę, na wyświetlaczu 3 miga symbol „M” i nie można dodać następnego pomiaru. SNAW 1000 B1...
„0 g”. 2) Naciśnij przycisk i przytrzymaj go przez około 3 sekundy, aż na wyświetlaczu 3 zacznie migać „Kod 0”. 3) Wprowadź żądany kod w zakresie od 800 do 999 i zatwierdź wybór przyciskiem SNAW 1000 B1...
Page 49
Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat „done” i produkt spożywczy jest zapamię- tany pod wybranym kodem wraz z wszystkimi danymi o wartościach odżywczych. 5) Powtórz kroki od 3) do 4), by wprowadzić następne kody. Naciśnij przycisk by zakończyć operację zapamiętywania. SNAW 1000 B1...
W tym rozdziale podano ważne wskazówki dotyczące wykrywania usterek i ich usuwania. Przestrzegaj tych wskazówek, by uniknąć uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE Przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa: ► Naprawę sprzętu elektrycznego zlecaj wyłącznie specjalistom. Nieprofesjonalna naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika i uszkodzenie urządzenia. SNAW 1000 B1...
Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany do oddania zużytych baterii/ akumulatorów w punkcie zbiorczym swojej gminy lub dzielnicy, ewentualnie do ich oddania sprzedawcy. Obowiązek ten został wprowadzony, aby baterie/ akumulatory były usuwane w sposób nieszkodliwy dla środowiska naturalnego. Baterie/akumulatorki należy oddawać tylko w rozładowanym stanie. SNAW 1000 B1...
Wszystkie naprawy wykonywane po upływie okresu gwarancji będą płatne. Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 93144 Czas pracy infolinii: od poniedziałku do piątku, w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeuropejskiego Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SNAW 1000 B1...
Mleko krowie mleko chude Maślanka (odtłuszczone) Maślanka sproszkowana Mleko krowie w proszku maślanka Mleko krowie mleko Serwatka słodka sterylizowane Serwatka sproszkowana Mleko owcze* w proszku serwatka Mleko kobyle* Jogurt o zaw. tłuszczu min. 3,5% Mleko kozie SNAW 1000 B1...
Page 54
Ser Camembert zaw. tłuszczu Ser Ricotta 60% w s.m. Ser Romadur zaw. tłuszczu Ser Chester ser Chester o 20% w s.m. zaw. tłuszczu 50% w s.m. Ser Romadur zaw. tłuszczu 30% w s.m. Ser wiejski serek wiejski SNAW 1000 B1...
Page 55
40% w s.m. Twa- Łój wołowy róg spożywczy ze śmietaną Smalec wiepr- zowy Ser Tilsiter zaw. tłuszczu Olej bawełniany olej z nasion 30% w s.m. bawełny, olej Ser Tilsiter zaw. tłuszczu bawełniany, 45% w s.m. rafi nowany SNAW 1000 B1...
Page 56
Pasta z orze- mus z orzechów Jagnięcina kark chów ziemnych ziemnych Jagnięcina kulka Półtłuszcz z masła wysokiej Jagnięcina zrazówka górna, mleczny jakości bez kości Margaryna margaryna stan- Jagnięcina szynka bez dardowa tłuszczu Margaryna margaryna roślinna Jagnięcina łopatka bez kości SNAW 1000 B1...
► A készüléket csak rendeltetésének megfelelően szabad használni. ► Be kell tartani a jelen használati útmutatóban leírt eljárási módot. Nem rendeltetésszerű használatból eredő kár esetén fellépő igények ki vannak zárva. A kockázatot egyedül az üzemeltető viseli. SNAW 1000 B1...
A kiselejtezett csomagolóanyagokat a helyi érvényes előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban. TUDNIVALÓ ► Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garancia esetén rendesen vissza lehessen csomagolni bele. SNAW 1000 B1...
(g) a koleszterin tartalom milligrammban (mg) a súlyt grammban (g)/kilogrammban (kg) vagy unciában (oz)/fontban (lb) jelzi ki a saját élelmiszer mentéséhez kcal és kJ mértékegységek közötti átváltáshoz 9 mértékegység kapcsoló a kívánt egység beállításához (g/kg vagy oz/lb) SNAW 1000 B1...
Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, melyek megkönnyítik a készülék kezelését. Biztonság Ebben a fejezetben a készülék kezelésével kapcsolatos fontos biztonsági utasításokat ismerheti meg. A készülék megfelel az előírt biztonsági utasításoknak. A szakszerűtlen haszná- lat azonban személyi és anyagi kárt is okozhat. SNAW 1000 B1...
A szakszerűtlen javítás jelentős veszélyt jelenthet a felhasz- náló számára. Ezenkívül a garancia is megszűnik. FIGYELEM - ANYAGI KÁROK A hibás részeket csak eredeti alkatrészekre szabad cserélni. Csak ■ ezeknél a részeknél tudjuk biztosítani, hogy megfelelnek a biztonsági elvárásoknak. SNAW 1000 B1...
óvatosan kezeljük. Vigyázat, maró hatású! Viseljünk védőkesztyűt! Az elemeket gyermekektől elzárva tartsuk. Ha valaki lenyelte ► volna az elemeket, azonnal forduljunk orvoshoz. Vegye ki az elemet a távirányítóból, ha hosszabb ideig nem hasz- ► nálja a készüléket. SNAW 1000 B1...
Röviden a kezdő kijelző, majd automatikusan „0 g“ jelenik meg. FIGYELEM A túlterhelés vagy hibás terhelés helyrehozhatatlan kárt okoz- hat a készülékben. Ne tegyen 5 kg-nál (11 lb) nehezebb súlyt a mérőlapra 1. ► Ne helyezzen tárgyat vagy élelmiszert a kijelzőre 3 vagy a gombokra. ► SNAW 1000 B1...
3 három- szor a „Code“ villan fel. Ebben az esetben adja be a kívánt kódszámot. TUDNIVALÓ ► Az energia- és tápanyagértékek természetes ingadozásai miatt csak körül- belüli értékek lehetségesek. SNAW 1000 B1...
6 , amíg ki nem alszik az M99 kijelzés (vagy meg addig az a legutóbb lementett tárhely száma). Ha a mentés közben eléri a tápanyagérték felső határát, a kijelzőn 3 ► „M“ villog és nem lehet további mérést hozzáadni. SNAW 1000 B1...
Röviden a kezdő kijelző, majd automatikusan „0 g” jelenik meg. gombot kb. 3 másodpercig, amíg a kijelzőn 3 a „Code 2) Nyomja meg a 0” nem villog. gombbal 4. 3) Adja be a kívánt kódot 800 és 999 között, majd igazolja a SNAW 1000 B1...
Page 85
A kijelzőn „done” jelenik meg, ekkor az élelmiszer a kiválasztott kód alatt vala- mennyi tápértékkel benne van a memóriában. 5) Ismételje meg a 3) - 4) lépéseket, ha további kódokat szeretne beadni. Nyom- ja meg a gombot, ha le szeretné zárni a mentést. SNAW 1000 B1...
A veszélyek és anyagi károk elkerülése végett vegye fi gyelembe az alábbi biztonsági utasításokat: ► Az elektromos készülékeken csak olyan szakemberek végezhetnek javítást, akiket a gyártó képzett ki erre. A szakszerűtlen szerelés által jelentős veszé- lyek állhatnak fel a felhasználóra nézve és a készülékben kár keletkezhet. SNAW 1000 B1...
Az elemeket/akkukat nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Minden felhaszná- ló törvényes kötelessége, hogy az elemeket/akkukat leadja lakóhelye gyűjtő- helyén vagy a kereskedőnél. Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja, hogy az elemek/akkuk környezetkímélő ártalmatlanításra kerülhessenek. Az elemeket és akkukat csak lemerült állapotban adják le. SNAW 1000 B1...
A garancia idejének lejárta után esedékes javítások költségtérítésesek. Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 93144 Az ügyfélszolgálati forródrót elérhetősége: hétfőtől péntekig 8.00 és 20.00 óra között (közép-európai idő szerint) Gyártja KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SNAW 1000 B1...
Page 95
és kicsontozva vörös álsügér vörös álsügér fürj* átszelve, lebőröz- vörös lepényhal kisfejű lepényhal ve és kicsontozva szardella* szardínia* Hal (tengeri) foltos tőkehal horgászhal ördöghal sima lepényhal kék menyhal* kardhal kígyómakréla* szürke tőkehal* Európa királydurbincs aranydurbincs SNAW 1000 B1...
Page 96
fi atal osztriga hering* garnélarák, rák homoki garnéla vörös álsügér* füstölt homár sózott hering* rák folyami rák szardínia olajos krill* Antarktisz foltos tőkehal* füstölt languszta füstölt tüskéscápa* fekete kagyló kék- vagy tengeri angolna* tüskéscápa füstölt cölöpkagyló részei SNAW 1000 B1...
Page 97
étkezési korpa liszt panírozó zsem- hántolt, teljes lemorzsa zabpehely Kenyér és zsemle zabkása zsemle zsemle zabliszt grahamkenyér búzaőrlemény köles hántolt mag extrudált kenyér kukorica egész mag pumpernickel kukoricapehely cornfl akes, (német rozske- cukrozatlan nyér) SNAW 1000 B1...
► Zato napravo uporabljajte izključno za predvidene namene. ► Ravnajte v skladu s postopki, opisanimi v teh navodilih za uporabo. V primeru škode zaradi nepredvidene uporabe izdelka izključujemo upravičenost kakršnih koli zahtevkov. Tveganje prevzame izključno uporabnik. SNAW 1000 B1...
Embalažne materiale, ki jih ne potrebujete več, odvrzite v skladu z lokalno veljavnimi predpisi. OPOMBA ► Po možnosti med garancijsko dobo shranite originalno embalažo, da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate. SNAW 1000 B1...
Prikazuje delež holesterola v miligramih (mg) Prikazuje težo v gramih (g)/kilogramih (kg) ali unčah (oz)/funtih (lb) za shranjevanje lastnih živil Menjava med enotami kcal in kJ 9 Stikalo za enote Za nastavitev želene enote (g/kg ali oz/lb) SNAW 1000 B1...
Napotek označuje dodatne informacije, ki vam olajšajo rokovanje z napravo. Varna uporaba V tem poglavju boste našli pomembne varnostne napotke za rokovanje z napravo. Ta naprava ustreza predpisanim varnostnim določilom. Vendar pa nepravilna uporaba lahko povzroči osebno in materialno škodo. SNAW 1000 B1...
Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do bistvene nevarnosti za uporabnika. Poleg tega pa garancijska pravica neha veljati. POZOR - MATERIALNA ŠKODA Pokvarjene dele lahko zamenjate le za originalne nadomestne dele. ■ Le pri teh delih je zagotovljeno, da izpolnjujejo varnostne zahteve. SNAW 1000 B1...
škodo na napravi. Pri rokovanju s poškodovano ali izteklo baterijo bodite posebej previdni. Nevarnost razjed! Nosite zašči- tne rokavice. Baterijo hranite izven dosega otrok. V primeru zaužitja takoj poi- ► ščite zdravniško pomoč. Če naprave dlje časa ne uporabljate, baterijo vzemite ven. ► SNAW 1000 B1...
Preobremenitev ali napačna obremenitev privedeta do nepo- pravljive škode na napravi. Nikoli ne postavljajte več kot 5000 g (11 lb) na ploščo za tehtanje 1. ► Ne odlagajte predmetov ali živil na prikazovalnik 3 ali na tipke. ► SNAW 1000 B1...
Če pritisnete funkcijsko tipko 8 (razen ► ), čeprav še niste vnesli nobene kode, na prikazovalniku 3 trikrat utripne napis „Code“. V tem primeru vnesite želeno kodo. OPOMBA ► Zaradi naravnih nihanj pri energijskih in hranilnih vrednostih so možne le približne navedbe. SNAW 1000 B1...
6 tako dolgo, dokler napis M99 (ali številka naza- pritiskajte tipko dnje zasedenega pomnilniškega mesta) ne ugasne. ► Če je pri shranjevanju dosežena največja možna meja hranilnih vrednosti, na prikazovalniku 3 utripa „M“ in dodajanje meritev ni več možno. SNAW 1000 B1...
»0 g«. pribl. 3 sekunde, da na zaslonu 3 začne utripati napis 2) Pritiskajte tipko »Koda 0«. 3) Vnesite želeno kodo med 800 in 999 in jo potrdite s tipko SNAW 1000 B1...
Page 121
Na zaslonu se prikaže »done« (»izvedeno«) in živilo je sedaj shranjeno pod izbrano kodo z vsemi hranilnimi vrednostmi. 5) Ponovite korake 3) – 4), če želite vnesti dodatne kode. Pritisnite tipko ko želite zaključiti s postopkom shranjevanja. SNAW 1000 B1...
Upoštevajte naslednje varnostne napotke za preprečevanje nevarnosti in materialne škode: ► Popravila električnih naprav smejo izvajati le strokovne osebe, ki jih je proizvajalec izšolal za to. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pri napravi pride do večjih nevarnosti za uporabnika in škode. SNAW 1000 B1...
četrti ali v trgovini. Ta obveza služi temu, da se baterije/akumulatorji lahko oddajo za okolju prijazno odstranjevanje. Baterije/akumulatorje oddajajte le v izpraznjenem stanju. Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SNAW 1000 B1...
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgo- vornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda SNAW 1000 B1...
Page 126
45% mašč. v suhi snovi sir roquefort* sir s plemenito 50 % mašč. sir iz kislega sir iz kisl. mleka plesnijo v suhi snovi mleka (harzer, mainzer itd.) najv. 10 % sir ementalec 45 % mašč. mašč. v suhi snovi v suhi snovi SNAW 1000 B1...
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Wiegen von Lebensmitteln, sowie zur Ernährungskontrolle bestimmt. Sie ist ausschließlich für dewn privaten Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. SNAW 1000 B1...
Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SNAW 1000 B1...
Cholesterin-Gehalt in Milligramm an (mg) zeigt das Gewicht in Gramm (g)/Kilogramm (kg) oder Unze (oz)/Pfund (lb) an zum Speichern eigener Lebensmittel Wechsel zwischen den Einheiten kcal und kJ 9 Einheitenschalter Zum Einstellen der gewünschten Einheit (g/kg oder oz/lb) SNAW 1000 B1...
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsach- gemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen und Sachschäden führen. SNAW 1000 B1...
Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. ACHTUNG - SACHSCHÄDEN Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht ■ werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicher- heitsanforderungen erfüllen werden. SNAW 1000 B1...
Im Umgang mit einer beschädigten oder ausgelaufenen Batterie besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungsgefahr! Schutzhand- schuhe tragen. Batterie für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlucken ► umgehend einen Arzt aufsuchen. Entnehmen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn Sie es längere ► Zeit nicht benutzen. SNAW 1000 B1...
Überlastung oder falsche Belastung führen zu irreparablen Schäden am Gerät. Stellen Sie nie mehr als 5000 g (11 lb) auf die Wiegeplatte 1. ► Stellen Sie keine Gegenstände oder Lebensmittel auf das Display 3 oder ► auf die Tasten. SNAW 1000 B1...
) drücken, obwohl noch kein Code eingegeben ist, blinkt „Code“ im Display 3 3 mal auf. Geben Sie in diesem Fall den gewünschten Code ein. HINWEIS ► Aufgrund der natürlichen Schwankungen der Energie- und Nährwerte sind die Angaben Richtwerte. SNAW 1000 B1...
Daten: drücken Sie die Taste zeige M99 (oder die Nummer des zuletzt belegten Speicherplatzes) erlischt. ► Wenn bei einer Speicherung die Nährwerthöchstgrenze erreicht wird, blinkt „M“ im Display 3 und es kann keine weitere Messung hinzugefügt werden. SNAW 1000 B1...
Das Anfangsdisplay erscheint kurz, danach wird automatisch „0 g“ angezeigt. für ca. 3 Sekunden, bis „Code 0“ im Display 3 2) Drücken Sie die Taste blinkt. 3) Geben Sie den gewünschten Code zwischen 800 und 999 ein und bestäti- gen Sie diesen mit der Taste SNAW 1000 B1...
Page 155
Im Display erscheint „done“ und das Lebensmittel ist nun unter dem gewählten Code mit allen Nährwerten gespeichert. 5) Wiederholen Sie die Schritte 3) - 4), wenn Sie weitere Codes eingeben wollen. Drücken Sie die Taste wenn Sie den Speichervorgang abschließen wollen. SNAW 1000 B1...
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Gefahren und Sachschä- den zu vermeiden: ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparatu- ren können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. SNAW 1000 B1...
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. SNAW 1000 B1...
Page 164
Haut Rotwurst* Thüringer Art Truthahn* Jungtier, Durch- schnitt, mit Haut Salami* deutsch Truthahn Brust ohne Haut Schinkenwurst* fein Truthahn Keule, Schlegel, Schweinsbrat- ohne Haut und wurst* Knochen Wiener Würst- Wachtel* Durchschnitt chen* ohne Haut und Zungenwurst* Knochen SNAW 1000 B1...
Page 178
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stan informacji · Információk állása Stanje informacij · Stand der Informationen: 08 / 2013 · Ident.-No.: SNAW1000B1-052013-2 IAN 93144...