Kenmore  Side by Side Refrigerator Use & Care Manual
Hide thumbs Also See for Kenmore Side by Side Refrigerator:

Advertisement

Available languages

Available languages

®
Side by Side Refrigerator
I< i._=
*i
_<
i
>II
I
Refrigerador
de dos puertas
R_fri _rateur
c6te & c6te
...........,
=+,.,,_
,.>.;+
I,.,I .................................
i;91 ,.,.,_
_; ........
_<
== ,.>.+
I._< .I_+ ==_<
Sears Roebuck
and Co., Hoffman Estates,
IL 60179 U.S.A.
2211833
Sears Canada,
Inc., Toronto, Ontario,
Canada
M5B 2B8
www.sears.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore Kenmore Side by Side Refrigerator

  • Page 1 R_fri _rateur c6te & c6te ..., =+,.,,_ ,.>.;+ I,.,I ......... i;91 ,.,.,_ _; .._< == ,.>.+ I._< .I_+ ==_< Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. 2211833 Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Base Grille ..................operated and maintained according to owner's instructions Door Removal ................attached to or furnished with the product, Sears will repair the Door Closing ................. sealed system (consisting of refrigeration, connecting tubing, and Connecting the Refrigerator to a Water Source ......7 compressor), free of charge, if defective in materials or Understanding Sounds You May Hear ........
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY safety safety important. Your and the of others are very We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installing Your Refrigerator

    INSTALLING YOUR REFRIGERATOR Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Removing packaging materials • Remove tape and glue from your refrigerator before using. •...
  • Page 5: Electrical Requirements

    Electrical S hockHazard To remove the base grille: Pluginto a grounded3 prongoutlet. 1. Open both refrigerator doors. Donot removegroundprong. Place hands along the ends of the grille, with your thumbs along the top. Push in with your thumbs and pull up on the Donot usean adapter.
  • Page 6: Door Closing

    5. Carefully lift freezer door straight up off bottom hinge (see Plug into a grounded 3 prong outlet. Graphic 4). Remove top right hinge cover and screws as shown (see Graphic 5). DO NOT REMOVE SCREW 1. Door Closing 7. Carefully lift refrigerator door straight up off bottom hinge (see Your refrigerator has two front adjustable rollers -- one on the Graphic 4).
  • Page 7: Connecting The Refrigerator To A Water Source

    Using a grounded drill, drill a 1/4in. hole in the cold water pipe you have selected. _j,,y.1 Read all directions carefully before you begin. ,,,,yHHH"2 IMPORTANT: • If operating the refrigerator before installing the water connection, turn ice maker to the OFF position to prevent operation without water.
  • Page 8: Understanding Sounds You May Hear

    3. Theice maker is equipped with abuilt-in water strainer. If local water conditions require periodic cleaning or a well is USING YOUR your source of water supply, a second water strainer should be installed in the 1/4in. (6.35 ram) water line. Obtain a water REFRIGERATOR strainer from your nearest appliance dealer.
  • Page 9: Setting The Controls

    For your convenience, your refrigerator controls are preset at Give the refrigerator time to cool down completely before adding the factory. When you first install your refrigerator, make sure food. It is best to wait 24 hours before you put food into the that the controls are still preset.
  • Page 10: Ice Maker And Storage Bin/Bucket

    REMEMBER: • Allow 24 hours to produce the first batch of ice. • Discard the first three batches of ice produced to avoid so_e mo_:e s _ At esso impurities that may be flushed out of the system. To turn the ice maker on/off: •...
  • Page 11: Lateral Adjustable Shelf

    To remove and replace a shelf in a metal frame: To replace the shelf: 1. Pull the shelf forward to the stop. NOTE: Make sure that both of the rear shelf slides are securely in the track before letting go of the shelf. The lateral shelf may be 2.
  • Page 12: Convertible Vegetable/Meat Drawer, Crisper And Covers

    IMPORTANT: To extend freshness, wrap meats in airtight, moisture-proof materials before storing. Always store meat as recommended. C /P_ _s_ _'_ _ _• Adjusting the control +,_6_// =,_, d, I14_ ," The convertible control comes preset at the lowest meat setting. To change a control setting: Move the control to the right To remove and replace the crisper and convertible vegetable (colder) or to the left (less cold) as desired.
  • Page 13: Wine Or Can/Bottle Rack

    Wy @ ,', ..p!s s _: sone _o; :_s} (, _ ..To remove and replace the wine rack (left) or can/bottle rack The freezer basket can be used to store bags of frozen fruits and (right): vegetables that may slide oft freezer shelves. 1.
  • Page 14: Door Bins

    waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts, interior and door liners or gaskets. • Do not use paper towels, scouring pads, or other harsh cleaning tools. These can scratch or damage materials. To remove and replace the bins: •...
  • Page 15: Power Interruptions

    Control Panel Light • Replace the light shield by inserting the tabs on one end into the slotted hole in the freezer liner. Then, carefully bend the Reach behind the refrigerator control panel to remove and shield at the center to insert the tabs on the other end. replace light bulb.
  • Page 16: Troubleshooting

    Moving TROUBLESHOOTING When you are moving your refrigerator to a new home, follow these steps to prepare it for the move. 1o If your refrigerator has an automatic ice maker: Try the solutions suggested here first in order to avoid the •...
  • Page 17 • Are the doors not closed completely? • Is the water shut-off valve turned completely on? Push the doors firmly shut. If they will not shut all the way, see Turn valve on fully. Refer to the "Connecting the Refrigerator to a Water Source"...
  • Page 18: Sears Maintenance Agreement

    Sears sells. They have the knowledge and skills, tools, parts and (When the door is opened, humidity from the room air enters equipment to ensure our pledge to you that "We Service What the refrigerator.
  • Page 19: Garantia

    C6mo cerrar la puerta ..............propietario adheridas al producto o provistas con el mismo, Conexi6n del refrigerador Sears repararb, el sistema sellado (que consiste en el refrigerador, al suministro de agua ..............tuberia de conexi6n, y compresor) libre de cargo, si hay defectos C6mo interpretar los sonidos provenientes de material o de mano de obra.
  • Page 20: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom6stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este sfmbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 21 COMO INSTALAR SU REFRIGERADOR s dese spsca/' q (Yge sd Peligro de Peso Excesivo Peligro de Explosibn Use dos o mds personas para mover e instalar Mantenga los materiales y vapores inflamables, el refrigerador. tales come gasolina, alejados del refrigerador. No seguir esta instruccibn puede ocasionar No seguir esta instruccibn puede ocasionar una lesibn en la espalda u otro tipo de lesiones.
  • Page 22 NOTA: Asegt]rese de volver a fijar la ficha tecnica en la parte trasera de la rejilla de la base despues de Iimpiar. Para volver a colocar la rejilla de la base: 1. Abra las puertas. 2. Alinee las lengOetas del soporte de la rejilla con los sujetadores metalicos.
  • Page 23: Rejilla De La Base

    NOTA: Disponga de un soporte adicional para las puertas Los dos tornillos niveladores son parte de las piezas de mientras reemplaza las bisagras superiores. No se confie en que montaje del rodillo frontal, que estan en la base del los imanes de las puertas van a sostener las puertas mientras refrigerador a cada lade (vea la ilustraci6n 7).
  • Page 24: Conexi6N Del Refrigerador

    Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de 1/4 de pulg en la tuberia de agua fria que Ud. eligi6. Lea todas las instrucciones con cuidado antes de comenzar. IMPORTANTE: • Si usa el refrigerador antes de instalar la conexi6n del agua. ponga la fabrica de hielo en la posici6n OFF para evitar que funcione sin agua.
  • Page 25 La fabrica de hielo esta equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local requieren una COMO USAR SU limpieza peri6dica o si usa agua de pozo, se debe instalar un segundo filtro de agua en la linea de agua de 1/4de pulg REFRIGERADOR (6.35 ram).
  • Page 26 Para su comodidad, los controles de su refrigerador han sido programados en la f_brica. Cuando instale su refrigerador por Permita que el refrigerador se enfrie completamente antes de primera vez aseg_rese que los controles tengan la programaci6n introducir los alimentos. Es mejor esperar 24 horas antes de original.
  • Page 27: Caracteristicas Del Refrigerador

    Cuidado del dep6sito de hielo: 1. Vacie el dep6sito de hielo. Si es necesario, use agua tibia para derretir el hielo. Nanoa use instrumentos afilados para romper el hielo en el dep6sito. Esto puede dariar el dep6sito y el mecanismo de distribuci6n. Lave el dep6sito de hielo con un detergente suave, enjuague Para poner a funcionar la fbbrica de hielo: bien y seque completamente.
  • Page 28 Estantes deslizables (en algunos modelos) Para quitar el estante: • Para deslizar los estantes hacia afuera, jale cuidadosamente NOTA: El estante es pesado y debe retirarlo con el frente del estante hacia usted. ambas manos. 1. Sujete la parte trasera del estante con una mane. •...
  • Page 29: Caj6N Convertible Para Verduras/Carne

    2. Vuelva a colocar el caj6n para verduras o el caj6n para came deslizandolo hacia atrAs pasando el tope. Para subir y bajar el estante: 1. Eleve el estante primero desliz_.ndolo hacia atras y hacia abajo para hacerlo de la mitad del ancho. (Usted puede utilizar el estante en esta posici6n para guardar articulos mb.s altos en el estante inferior.) Levante el frente del estante hasta que encaje en su lugar...
  • Page 30 Ubicacibn del control de humedad: • El control de la humedad en el caj6n para verduras (Estilo 1 - v,_,_ ,.< _,._. ,_,,_ ...._',,_ 6;,, ,£< a la izquierda) • El control de la humedad en la tapa del caj6n para verduras El caj6n convertible de verduras/carnes puede ajustarse de (Estilo 2 - a la derecha)
  • Page 31: Caracteristicas Del Congelador

    3. Vuelva a colocar la canastilla en su lugar, colocandola en los rieles de guia de la pared lateral. Levante la parle frontal de la CARACTERISTICAS DEL canastilla Iigeramente al tiempo que la empuja hasta despues de los topes de los rieles de guia y deslice la canastilla hacia CONGELADOR adentro por completo.
  • Page 32: Cuidado De Su Refrigerador

    No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza _.speros. Estos pueden rayar o datiar los materiales. / <x, }}( S _ Aooeso_" Para ayudar a eliminar olores, puede lavar las paredes interiores con una mezcia de agua tibia y bicarbonato Para quitar y volver a colocar el portalatae: sodio (2 cucharadas en un cuarto de gal6n 1.
  • Page 33 Luz del despachador (en algunos modelos) • Vuelva a colocar la pantalla apretando los lados hacia el centro e insertando los ganchos en los lados de la pantalla en Quite y reemplace la bombilla del Area del despachador. los orificios ranurados. Una vez que los ganchos esten en su lugar, encaje el frente de la pantalla en el orificio ranurado.
  • Page 34 Cuando Ilegue a la casa nueva, ponga todo de nuevo y lea la secci6n "C6mo instalar su refrigerador" para obtener instrucciones de preparaci6n. Ademb.s, si su refrigerador tiene f_.brica de hielo automatica, recuerde volver a conectar el suministro de agua al refrigerador. Vacaciones Si Ud.
  • Page 35 • &Se acaba de agregar una gran cantidad de alimentos al &Se trab6 un cubo de hielo en el braze eyector? refrigerador? En los modelos con dep6sito de hielo interior, saque el hielo Agregar grandes cantidades de alimentos hace que se del brazo eyector con un utensilio de plastico.
  • Page 36: Limpieza De Su Refrigerador

    &Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? • &Se ha completado un ciclo de descongelacibn autombtica? Un descoloramiento o un color gris del hielo indican que el sistema de filtrado de agua necesita enjuagarse rob.s. Haga Es normal que se formen gotitas en la pared trasera del correr mas agua a traves del despachador de agua para refrigerador cuando este se descongela automaticamente.
  • Page 37: Contrato De Mantenimiento Sears

    MANTENIMIENTO SEARS "Reparamos io que vendemos" es nuestro compromiso usted para que pueda depender de Sears para el servicio. Su aparato electrodomestico Kenmore tiene un valor agregado, si usted considera que Sears tiene unidades de servicio por todo el pais, con tecnicos entrenados por Sears - tecnicos profesionales...
  • Page 38 Fermeture des pores ..............proprietaire jointes ou fournies avec le produit, Sears reparera le Raccordement du refrigerateur a. une canalisation d'eau ..43 systeme scelle (comprenant le systeme de refrigeration, la Les bruits de I'appareil que vous pouvez entendre ....44...
  • Page 39 SECURITE DU REFRIGERATEUR Votre sdcuritd et celle des autres est trbs importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de s6curit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s_curit&...
  • Page 40 INSTALLATION DU RI[FRIGI[RATEUR Risque du poids excessif Risque d'explosion Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer le r_frig_rateur, Garder les mat_riaux et les vapeurs inflammables, telle que I'essence, loin du r_frigdrateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 41 Placer les mains le long des extremites de la grille, avec vos pouces sur le dessus. Appuyer avec vos pouces et retirer la base. REMARQUE : Ne pas oublier de remettre la fiche technique en place derriere la grille de la base apres le nettoyage. Rdinstallation de la grille de la base : 1.
  • Page 42 Rdinstallation des portes et des charnibres ajuster I'inclinaison du refrigerateur en observant les instructions ci-dessous 1. Replacer les deux charnieres inferieures, si elles ont ete enlevees. Serrer les vis. Deplacer le refrigerateur a sa position finale. Replacer la porte du congelateur en soulevant Les deux vis de nivellement font partie des montages des soigneusement la porte dans la charniere inferieure a.gauche.
  • Page 43 5. Al'aide d'une perceuse electrique reliee&laterre, percer un trou de V4 po dans le tuyau de canalisation d'eau froide _j%_V_ __ __%_ choisie. Life attentivement toutes lee instructions avant de commencer. IMPORTANT: • Si on dolt utiliser le refrigerateur avant qu'il soit raccorde a la canalisation d'eau, placer la commande de la machine glagons a la position d'arr_t (OFF) pour emp_cher que la...
  • Page 44 La valve d'eau de la machine & glagons est 6quipee d'un filtre & eau incorpor& Si la qualite de I'eau distribuee Iocalement UTILISATION DU necessite un nettoyage periodique, ou si I'eau qui alimente I'appareil provient d'un puits, il serait utile d'installer REFRIGERATEUR deuxieme filtre dans le tube de raccordement de 1/4po...
  • Page 45 Donner au refrigerateur le temps de se refroidir completement Pour votre commoditY, les commandes du r_frig_rateur sont pr6r6gl6es & I'usine. Lors de I'installation initiale du refrig@ateur, avant d'y ajouter des aliments. II est pref@able d'attendre s'assurer que ies commandes sont encore pr@eglees. La heures avant d'ajouter des aliments.
  • Page 46 Replacer le bac & glagons en le poussant completement sinon le distributeur ne fonctionnera pas. Appuyer sur le bras en broche pour I'abaisser & la position ON pour remettre la production de gla9ons en marche. S'assurer que la por[e est bien fermee.
  • Page 47 Pour retirer la tablette : REMARQUE : La tablette est Iourde et dolt _tre enlevde I'aide des deux mains. Les tablettes dans votre refrigerateur peuvent _tre ajustees pour 1. Tenir I'arriere de la tablette avec une main. repondre a vos besoins individuels. Votre modele peut aussi _tre dote de tablettes en verre ou de clayettes.
  • Page 48 Reinstaller le bac & legumes ou le tiroir & viande en le glissant '_'_'_ ¢:_'_'_f _;:@i_:_ "_ _ completement, au-del& de la butee du tiroir. Pour relever ou abaisser la tablette 1. Soulever la tablette en la glissant d'abord & I'arriere et vers le bas pour la moitie de ia largeur.
  • Page 49 IMPORTANT : Pour prolonger la fra_cheur, envelopper viandes dans un emballage hermetique et & I'epreuve de rhumidite avant I'entreposage. Toujours entreposer les viandes selon les recommandations. ' c@ 8/' _; __o ;$<!} es,, A{ tess Ajustement du r6glage Selon le modele que vous avez, vous pouvez avoir un casier Le reglage convertible est fourni preregle pour vous au reglage le un, deux ou trois pieces.
  • Page 50 Guide d'entmposage des aliments surgel_s Les periodes de conservation varieront selon la qualite et le type des aliments, le type d'emballage et le type de pellicule utilises Les tringles dans la porte peuvent _tre enlevees pour faciliter le (hermetiques eta I'epreuve de I'humidite) et la temperature nettoyage.
  • Page 51 Style 1 - Serpentins du condenseur derriere la grille ENTRETIEN DE VOTRE de labase: • Oter la grille de la base (voir la section "Grille de la base"). REFRIGERATEUR • Employer un aspirateur avec un accessoire long pour nettoyer les serpentins du condenseur Iorsqu'ils sont sales ou poussiereux.
  • Page 52 Lumi_re du bac & Idgumes ou de la partie sup_rieure du congdlateur (sur certains modules} • Enlever le protecteur de I'ampoule en saisissant le centre En cas de panne de courant, telephoner a la compagnie superieur du protecteur et le retirer vers I'avant en le tournant d'electricite pour demander la duree de la panne.
  • Page 53 D_m_nagement Une ampoule d'eclairage est-elle desserr_e dans la douUle? Lorsque vous demenagez votre refrigerateur & une nouvelle Tourner le reglage du refrigerateur ou du congelateur & OFF habitation, suivre ces etapes pour preparer le demenagement. (arr_t). Debrancher le refrigerateur de la source 1.
  • Page 54 La machine b gla_ons ne produit pas de gla_ons Mauvais goQt, odeur ou couleur grise des gla_ons La tempdrature du congdlateur est-eile assez froide pour Les raccords de plomberie sont-ils neufs et causent-ils produire des gla_ons? une d6coloration at un mauvais goQt des glagons? Attendre 24 heures apres la connexion de la machine &...
  • Page 55 I'humidite s'accumule, surtout Iorsque la "Nous faisons I'entretien des produits que nous vendons" est piece elle-meme est tres humide.) notre assurance vous permettant de compter sur Sears pour I'entretien. Votre appareil electromenager Kenmore offre une La pi6ce eet-elle humide?
  • Page 56 SEARS 2211833 06/00...

This manual is also suitable for:

106

Table of Contents