Whirlpool GR556LRKP1 Use & Care Manual
Whirlpool GR556LRKP1 Use & Care Manual

Whirlpool GR556LRKP1 Use & Care Manual

Electric refrigerated range
Hide thumbs Also See for GR556LRKP1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PO_
TM ELECTRIC
REFRIGERATED
RANGE
For questions
about features, operation/performance
parts, accessories
or service,
call: f-800-253-1301.
In Canada, call for assistance
1-800-461-5681,
for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool,com
or www,whirlpool,com/canada
Table of Contents .................................................
2
Models
GR556, YGR556
9755084

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool GR556LRKP1

  • Page 1 RANGE For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: f-800-253-1301. In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool,com or www,whirlpool,com/canada Table of Contents ..........Models GR556, YGR556 9755084...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CONTENTS RANGE SAFETY ................Meat Thermometer ..............Oven Vent with Removable Deflector ........10 The Anti-Tip Bracket ..............Oven Door Vent ................PARTS AND FEATURES ..............REFRIGERATED OVEN USE ............COOKTOP USE ................Cool Function ................Cooktop Controls ................. Sequence Programming ............
  • Page 3: The Anti-Tip Bracket

    The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot.
  • Page 4 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNUNG: To reduce the risk of fire, ebctrbaI Use Proper Pan Size - The range is equipped with shock, injury to persons, or damage when using the one or more surface units of different size. Select range, follow basic precautions, including the utensils having flat bottoms large enough to cover following: the surface unit heating elemenL The use of under-...
  • Page 5: Partsandfeatures

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For self-cleaning ranges - • Keep Oven Vent Ducts Unobstructed. • Do Not Clean Door Gasket - The door gasket is • Placement of Oven Racks - Always place oven essential for a good seal. Care should be taken not racks in desired location while oven is cool.
  • Page 6: Cooktopuse

    COOKTOPUSE The ACCUSIMMER feature setting is the right front surface cooking area or element, and it can be used as an adjustable heat setting for more precise simmering. The indicator light will glow when the ACCUSIMMER feature £ £_X@a££3£ setting is on. When the setting is not on, the right front surface cooking area or element will function as usual.
  • Page 7: Ceramic Glass

    Clean upsugary s pills and soils assoon ashotsurface indicator lightgoes off.Ifnotwiped upwhile warm, surface pitting canoccur. When canning for long periods, alternate the use of surface Donotslide cookware orbakeware across t hecooktop. cooking areas, elements or surface burners between batches. Aluminum o rcopper bottoms a ndrough f inishes on This allows time for the most recently used areas to cool.
  • Page 8: Electronicovencontrol

    ELECTRONICOVENCONTROL 1!. Auto Clean 1. Sequence Programming 5. Stop/Cancel 8. Timer Functions 2. Electronic Oven Control Display 6. Start 9. Hour/Minute Adjustment 12. Temperature Adjustment 13. Oven Functions 3. Oven Light 7. Clock Set 10. Timed Cooking/Timed Cooling 4. ACCUSIMMER 14.
  • Page 9: Clock

    ToTurn Off/On: Press and hold START TIME for 5 seconds. A tone will sound and "Snd OFF" will appear on the display. Repeat ,, 4 to turn tones on and "Snd on" will appear on the display. IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure oven Tone Pitch: The pitch is preset at high, but can be changed to temperature because opening the oven door may cause burner...
  • Page 10: Bakeware

    BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS i.._._,_.!_._ _ _/_,_1_ _ _, _,_ _ 2_,_:_ RESULTS IMPORTANT: Never place foodorbakeware directly o ntheoven Insulated cookie • Place in the bottom third of oven. door o rbottom. Permanent damage will o ccur t otheporcelain sheets or baking •...
  • Page 11: Refrigerated Oven Use

    6. Press START. "DELAY" and "COOL" will appear on the oven display. When the start time is reached, the oven will J__ _ T% __,_ ,_"_7'.,, ,_ automatically begin to cool. When the stop time is reached, the oven will shut off automatically. "End"...
  • Page 12: Positioning Racks And Bakeware

    All steps of a sequenced program must be programmed with a STOP TIME can be used to change the stop time. Changing stop time. If a stop time is not entered for a step within the the stop time of a step will automatically change the start sequence program, and the FIRST STEP/NEXT STEP pad is times and stop times of all subsequent...
  • Page 13: Meat Thermometer

    • Use only the broiler pan and grid provided with the range. It is COOK designed to drain juices and help prevent spatter and smoke. RACK TIME FOOD POSITION minutes • For proper draining, do not cover the grid with foil. The Side 1 Side 2 bottom of the pan may be lined with aluminum foil for easier...
  • Page 14 When roasting with CONVECT BAKE, use the roasting rack on Food/Rack Cook Time Oven Temp. Internal Food top of the broiler pan and grid. It is not necessary to wait for the Position (minutes per Temp. oven to preheat before putting food in, unless recommended pound) the recipe.
  • Page 15: Timed Cooking

    To Disable Automatic Warm/Cool: Press and hold WARM for 5 NOTE: When setting a delayed cook time (either with or without a seconds, "OFF" will appear in the 4-digit display, Repeat to turn sequence program), if the delayed start cook time is longer than back on.
  • Page 16: Oven Vent With Removable Deflector

    door is closed completely or it will not lock and the cycle will not Prepare Oven: begin. • Remove the broiler pan, grid, cookware and bakeware and, on some models, the temperature probe from the oven. 1. Press AUTO CLEAN. 2.
  • Page 17: Cooktop Controls

    A Cooktop Scraper is also recommended for stubborn soils, and OVEN CAVITY can be ordered as an accessory. See "Assistance or Service" to order. The Cooktop Scraper uses razor blades. Store razor blades out of the reach of children. Do not use oven cleaners. Light to moderate soil Food spills should be cleaned when oven cools.
  • Page 18: Oven Temperature Control

    3. Push door down and pull straight out to remove door OVEN WILL NOT OPERATE completely. • Is the electronic oven control set correctly? See "Electronic Oven Control" section. • Has a delay start been set? See "Timed Cooking" section. •...
  • Page 19: Assistance Or Service

    For further assistance • Features and specifications on our full line of appliances. If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada Inc. with any questions or concerns at: • Installation information. Customer Interaction Center •...
  • Page 20: Warranty

    For two years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 21 CUISINIRE I_CTR,IQUE POLAR_ TM A COMPARTIMENT RERIGRE Au Canada, pour assistance, composez me 1-800-461-5681, pour installation ou service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www.whirlpool.com/canada Table des mati_es ..........Modl_ YGR556 9755084F...
  • Page 22 TABLE DESMATIERES S_URITIt)E LA CUISINII_E ............ La bride antibasculement ............PI_ES ET CARACTI_ISTIQUES ..........UTIMSATION DE LA TABLE DE CUlSSON ........7 Commandes de la table de cuisson ..........7 Caracteristique ACCUSIMMER ..........Zone de cuisson _double fonction ..........Vitroceramique ................Preparation de conserves _a maison ........
  • Page 23: S_Uritit)Ela Cuisinii_E

    • SECURITE DELACUISINIERE Votre seurit_et celle des autres est tre importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 24 IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITE AVERTISSEMENT : Pour reduire Uerisque ,. NE PAS TOUCHER LES EL¢:MENTS DE SURFACE OU UESPACE PR¢:S DES €:LEMENTS - Les d'incendie, de choc 6Uectrique, de Messures ou de dommages Uorsde U'utHisationde Uacuisiniere, H 616.ments de surface peuvent _tre chauds m6me convient d'observer certaines precautions eU6mentaires Iorsqu'ils ont une teinte foncee, Les endroits pres des dont Uessuivantes :...
  • Page 25 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI toucher ou laisser des v_tements ou autres materiaux m Ne pas tremper les el6ments de chauffage amovibles inflammables venir en contact avec les el6ments - Les el6ments de chauffage ne doivent jamais _tre chauds ou les surfaces interieures chaudes du four immerges dans I'eau.
  • Page 26: Pi_Es Et Caracti_Istiques

    • PIECES ETCARACTERISTIQUES Tableau de commande 1. Bouton de commande arrive gauche 3. Affichage des commandes l_ctroniques 4. Bouton de commande avant droit du four (Caractfistique ACCUSIMMER 2. Bouton de commande avant gauche 5. Bouton de commande arri_ droit (Zone de cuisson #double fonction) CuisiniBe 1.
  • Page 27: Utimsation De La Table De Culsson

    UTILISATIONDELATABLE N'OUBLIEZ PAS : Quand FappareH est utHis6 ou (sur certains modeUes) durant Ueprogramme d'autonetto= DE CUISSON yage, toute Uasurface de UatabUede cuisson peut devenir chaude, • ,_d" _,_'*_/_ Le reglage de la caracteristique ACCUSIMMER est la zone/ I'element de cuisson _la surface _l'avant _droite, et peut f_e utilise comme reglage de chaleur ajustable pour un mijotage plus precis.
  • Page 28: Vitroceramique

    Utiliser des ustensiles de cuisson #ond plat pour une meilleure conduction de la chaleur et une meilleure utilisation de I'energie. Les ustensiles de cuisson #ond arrondi, Lasurface d elazone decuisson s era rouge I orsqu'un el6ment deforme, cannele ou bossele pourraient causer un chauffage estallume.
  • Page 29 IMPORTANT : Nejamais l aisser unustensile decuisson v ide sur une surface d ecuisson, unelement ouunbrreur desurface chaud. Lesustensiles decuisson i deals d oivent avoir u nfondplat, d es patois d roites, uncouvercle qui f erme b ien etlemateriau dolt f _e d'epaisseur moyenne _forte.
  • Page 30: Commandes De Four I_Ectroniques

    COMMANDES DEFOURELECTRONIQUES 5. Arr#annulation 8. Fonctions de la minuterie 11.Autonettoyage 1. Programmation de S_luences 2. Afficheur des commandes 12. Rglage de la temp#ature 6. Mise en marche 9. Rglage heure/minute l_ctroniques du four 13. Fonctions du four 7. Rglage de I'horloge !0.
  • Page 31: Signaux Sonores

    Les signaux sonores indiquent ce qui suit : La minuterie peut #e reglee en heures et minutes jusqu'a concurrence de 12 heures et 59 minutes et proc_te _un compte &rebours de la duree regl6e. La minuterie ne met pas en marche Un signal sonore et n'arr_e pas le four.
  • Page 32: Commande De La Temperature Du Four

    IMPORTANT : Ne pas utiliser un thermomb_e pour mesurer la temperature du four car I'ouverture de la porte du four peut IMPORTANT : Ne jamais placer les aliments ou les ustensiles de provoquer des mesures incorrectes du brr_ur _fonctionnement cuisson directement sur la porte ou le fond du four.
  • Page 33: Ustensiles De Cuisson

    Le materiau des ustensiles de cuisson affecte les resultats cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser format d'ustensiles recommande dans la recette. Se servir tableau suivant comme guide• USTENSILES RECOMMANDATIONS CUlSSON/ RleSULTATS 1. D#ecteur amovible 2. _ent du four Aluminium •...
  • Page 34: Fonction Refroidissement (Cool)

    Utiliser le tableau suivant comme guide Iorsque vous conservez des aliments dans la cavite du four. TABLEAU DE LA FONCTION REFROIDISSEMENT (COOL) La fonction de refroidissement vous permet de programmer ALIMENTS RECOMMANDATIONS reglage de refroidissement pour un maximum de 24 heures, et vous permet de conserver vos aliments pre-pr6par6s aux m_qes temperatures...
  • Page 35: Cuisson Au Four

    Toutes les etapes d'un programme s_quentiel doivent comporter Chaque fois que I'on appuie sur REVIEW STEPS (revision des une heure d'ar_ Si une heure d'arrf)n'est pas entree dans le etapes), les etapes programmees s'afficheront dans I'ordre. programme sequentiel et que I'on appuie sur la touche FIRST/ "STEP"...
  • Page 36: Cuisson Au Gril

    Fermer la porte _la position de cuisson au gril pour assurer une Cuisson au four ou r6tissage temperature de cuisson adequate. 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). 2. Appuyer sur la touche _flehe TEMP (haut ou bas) pour entrer une temperature autre que 350°F (177°C) par tranches de 5 °.
  • Page 37: Cuisson Par Convection

    Lors du r6ssage avec la CUISSON PAR CONVECTION, utiliser la grille de r6ssage au-dessus de la lehefrite et de sa grille. II n'est pas necessaire de prechauffer le four avant d'y placer Dans un four _convection, I'air chaud que fait circuler le I'aliment, sauf si la recette le recommande.
  • Page 38: Caracteristique Warm Hold (Garde Au Chaud)

    Si le mode garde au chaud n'est annule mucun moment durant Aliments/ Dur_e de Tempdrature Temperature la p_riode d'une heure, il sera immediatement suivi du mode de position de la cuisson (en du four interne des fonction refroidissement, qui fonctionnera jusqu'_4 heures ou grille...
  • Page 39: Entretien De La Culsinii_E

    R6glage d'une dur_e de cuisson : ENTRETIEN DELA 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) (facultatiO. 2. Appuyer sur les touches _lehe TEMP (haut ou bas) pour CUISINIERE entrer une temperature autre que celle qui est affichee. 3. Appuyer sur STOP TIME (heure d'arrS. 4.
  • Page 40: Nettoyage General

    Nettoyer manuellement I'interieur de la porte et une zone de 1 Pour diff_rer I'autonettoyage 1/2po (3,8 cm) sur le pourtour du cadre de la cavite du four, en Avant de differer la mise en marche de I'autonettoyage, s'assurer prenant soin de ne pas deplacer ni plier le joint d'etancheit& que I'horloge est reglee _'heure exacte.
  • Page 41 • Detergent liquide ou nettoyant tout-usage : Rincer _i'eau COMMANDES DE LA TABLE DE CUlSSON propre et secher avec un chiffon doux sans charpie. • Vinaigre pour les taches d'eau dure. Ne pas utiliser de la laine d'acier, des produits de nettoyage abrasifs ou un nettoyant _our.
  • Page 42: Lampe Du Four

    DEPANNAGE La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil menager. Elle s'allume _'ouverture de la porte. La Essayer les solutions sugg@ees ici d'abord afin d'eviter le co_ lampe ne fonctionne pas durant le programme d'autonettoyage. d'une visite de service non necessaire.
  • Page 43: Assistance Ou Service

    Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans raise en marche differee a-t-il _t_ r_gl_? Voir la section frais le Centre d'interaction avec la client_ de Whirlpool Canada "Programme d'autonettoyage". Inc. au : 1-800-461-5681 • Une raise en marche differ_e a-t-elle _t_ regime? Voir la Lundi _vendredi 8 h - 18 h HNE.
  • Page 44: Garantie

    _.asection "Piees et caract_ristiques". Num_ro de s_rie Date d'achat 9755084F © 2002 Whirlpool Corporation. ® Marque d_pos_efTM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A.. 9/02 Tous droits r_serv_s. Emploi Licenci_ par Whirlpool Canada Inc. au Canada Imprim_ aux E.-U.

Table of Contents