USA ............ Lo secci6n en espohol empiezo en Io pdgino 35 labeled product *ENERGY STAR@ ENERGY STAR As an ENERGY STAR@partner, GE has determined that this product meets the ENERGY STAR®guidelines energy efficiency. Write the model and serial numbers...
Page 2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETYPRECAUTIONS Use this appliance only for its intended Turn the unit OFFand unplug your air purpose as described in this Owner's conditioner before making any repairs Manual.
Page 3
GEAppliances.com WARNING! USE OF EXTENSION CORDS RISK OF FIRE. Could couse serious injury or death. • DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner. • DO NOT use surge protectors or multi-outlet adaptors with this Window Air Conditioner. READAND FOLLOW THISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
Page 4
About the controls on the air conditioner Features and appearance will vary. Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. Light indicates the unit The display always shows is in the temperature the room temperature delay time Set mode.
Page 5
GEAppliances.com Cool Mode Use the Cool mode at Low, Med, High or Auto Fan Cooling Descriptions Speedfor cooling. Use the Temperature Increase • For Normal Cooling-Select the Cool mode and / Decrease • pads to set the desired temperature High or Mealfan with a middle set temperature. between 64°F and 86°F in 1% increments.
Care and cleaning of the air conditioner. Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from To clean, use water and a mild detergent. Do not use the wall outlet before cleaning, bleach or abrasives. Air Filter The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary.
Installation Air Conditioner Instructions In Canada, call 1.800.561.3344 uestions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit www.GEAppliances.ca or visit our Website at: GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN -- CAUTION: Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
Page 8
Installation Instructions PARTS INCLUDED Window sash seal (appearance may vary) (thin, adhesive-backed) Foam top window gasket Left accordion panel Top mounting rail Right accordion panel Top meO Window locking Type A (6) Type B (5) Type C (5) Type D (2) bracket (1)
Page 9
Installation Instructions WINDOW REQUIREMENTS I_ REMOVE THE AIR CONDITIONER FROM THE CASE • These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify I'_ Remove and save the 2 screws from the lower them for other types of windows. sides of the front grille.
Page 10
Installation Instructions REMOVE THE AIR CONDITIONER rsl INSTALL THE TOP MOUNTING RAIL ONTO THE CASE FROM THE CASE (CONT.) Slide the air conditioner from the case by Attach the top mounting rail onto the top of the gripping the base pan handle and pulling case with 3 Type B screws.
Page 11
Installation Instructions INSTALL THE CASE IN THE WINDOW INSTALL THE CASE IN THE WINDOW ICONT.) IA1 Open the window and mark the centerline the window sill. Pull the accordion panels to each window sash track. Attach them on each side to the window Carefully place the case on the window stool and align the center murk on the bottom front sash and the window...
Page 12
Installation Instructions INSTALL THE AIR CONDITIONER INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE IN THE CASE (CONT.} Slide the air conditioner into the case by Attach the front grille to the case by inserting the base pan. Do not push on the controls, the tubs on the grille into the slots on the front styrofoam air discharge housing or the finned...
Troubleshooting Tips. Possible Causes What To Do Air conditioner " The air conditioner • Hake sure the air conditioner plug is pushed does not start is unplugged, completely into the outlet. The fuse is blown/circuit • Checkthe house fuse/circuit breaker box and replace breaker is tripped, the fuse or reset the breaker.
USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible...
Page 18
GE Air Conditioner--One-Vear Limited Warranty. (For customers in the CanadaJ All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here. or an authorized Customer Care® technician. For service, call Proof of the original purchase 1.800.561.3344.Please have serial number and model number date is needed to obtain available when calling for service.
Page 19
* Produits homologuds ENERGY STAR @ ENERGY STAR En rant que partenaire d'ENERGY STAR ®, GE a dO.terminal que ce produit dtait conforme aux exigences d'efficacitd dnergO.tique d'ENERGY STAR ®. Inscrivezici lesnumOros de modeleet de sOrie NumOro de modele• NumOro de SOrie •...
IMPORTANTES CONSIGNES DESI CURITI . VEUILLEZ LIRE TOUTES L ES CONSIGNES AVANT UTILISATION. a,AVERTISSEMENT Pourvotre s0curit0, les informationscontenuesdansce manueldoivent _tre suiviesafin de minimiser les risquesd'incendie,de chocs01ectriques ou de blessurescorporelles. CONSIGNES DESI CURITI N'ufilisez cet appareil qu'aux fins pr&ues Eteignez votre climatiseur et ddbranchez-le dOcrites dans le manuel d'utilisation.
Page 21
www.electromenagersge.co VERTISSEMENT ! UTILISATION DE RALLONGES RISQUE D'INCENDIE. Peut occasionner blessures graves ou la mort. • NE PASutiliser de rallonge avec ce climatiseur. • NE PASutiliser de parasurtenseur d'adaptateur _ prises multiples avec ce climatiseur. LISEZ ETSUIVEZ S OIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DESFtCURITF CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
Page 22
A propos descommandes du climatiseur-- mo@les dotesdetouches effleurement. /es fonctions et I'aspectpeuventvarier. Lest0moins lumineuxa cOt0destouchesa effleurement sur le tableau de commandes du climatiseur indiquent les r@ages s01ectionn@. Let6moin indique que rappareil est en mode L'@ranaffichetoujoursla temp@ature Programmationde la temp@atureou du d61ai. dela piecesaufIorsque vousprogrammez la temp@ature ou la minuterie.
Page 23
www.electromenagersge.ca Mode Cool(refroidissement) Descriptions du Refroidissement Utilisez le mode C001(reffoidissement) avecla vitesse Pour u n mefroidissement Normal- S_!lectionnez le mode du venfilateur sur Low(f:aible), Med (moyenne), High(elev(!e) ou Auto (automafiflue) pour refl'oidir. C001 avecla vitesse du ventilateur sur Medou Highet un Appuyez sur les touches Temperature Increase r_glage it une temp_mulre moyenne.
Entretienet nettoyagedu climatiseur. Grille et Bottier Eteignez et ddbranchez le climatiseur mant tout Pour le nettoyer, utilisez de l'eau et un ddtergent nettoyage. doux. N'utilisez pas d'eau deJmel ou de nettoyants abrasifs. Filtre a Air Le filu'e fi air derriOre la _'ille fl'ontale doit 0tre vdrifid et nettoyd, au bout de 30jours de foncfionnement ou plus souvent si nd.cessaire.
Climatiseur Instructions de montage Questions? C omposez l e 1.888.361.3488 ouvisiteznotresite web a ' www.electromenagersge.ca MISE ENGARDE • Ne coupez pas ou n'enlevez pas, sous aucun pretexte, AVANTDECOMMENCER la troisieme broche de raise a la terre du cordon Lisezces instructionsentierement et attentivement. d'alimentation.
Page 26
Instructionsde montage PI[:CES INCLUES Joint d'6tancheit6 de la (L'aspect peut varier) fen6tre & guillotine Join_ (fin, adhesif au dos) d'etanch6it6 --------__ supeneur _."_.. ".." : ._. mousse de la .'_.. fenetre Panneau en accord6on. gauche Rail de montage superieur Panneau en accordeon droit Bande d_...
Page 27
RAK87 pour installer correctement ce climatiseur. Appelez le 800.626.2002 ou consultez le site Internet ge.com. • Le climatiseur peut 6tre installe sans les panneaux BE] Attrapez les deux...
Page 28
Instructionsde montage D RETRAIT DU CLIMATISEUR DESON D INSTALLATION DU RAILDEMONTAGE SUPI_RIEUR SURLELOGEMENT LOGEMENT (SUITE) Sortez le climatiseur de son Iogement Fixez le rail de montage superieur sur le le faisant glisser et en attrapant la poignee Iogement a I'aide de 3 vis de type B.
Page 29
Instructionsde montage D INSTALLATION DU LOGEMENT DAMSLA D INSTALLATION DU LOGEMENT DAMSLA FENETRE FENETRE ( SUITE) Ouvrez la fen_tre et marquez I'axe central Tirez les panneaux en accordeon vers du rebord de la fen_tre. chaque rail de la fen@re a guillotine. Fixez-les de chaque c6te du cadre...
Page 30
Instructionsde montage INSTALLATION DU CLIMATISEUR DANS INSTALLATION DU CLIMATISEURDANS SONLOGEMENT (SUITE) SONLOGEMENT Montez de nouveau la commande sur le Faites glisser le climatiseur dans le boftier du panneau en remettant en place Iogement par le conteneur du fond. les trois vis 6tees plus t6t.
Avantd'appeler l e service... Causes possibles Quefaire Leeilm_tiseui hAse Le climatiseur * Assurez-vousque la fiche du climatiseur soit bien branchde met3as enmarcne est ddbranchd, darts la prise murale. Le fllsible a sautd/ • \:drifiez la boite it flLsible/itdisjoncmurs et remplacez le fllsible le disjoncmur est ore'eft, ou rebranchez le disjoncmm'.
Page 35
Climatiseur GE--Garantie Limit0eD'unAn. www.electromenagers /es servicessousgarantiesont dispensespar nos centresde reparation Agrafezle re£su d 'achat ici. ou par nos reparateursCustomerCare ®autorises.Pourobtenir le service, Pourobtenirle servicesous appelezle 1.800.561.3344. Veuillezfournir le numerode serieet le garantie,vousdevrez fournir la numerode modeleIorsquevous appelezpour obtenir le service.
Moncton, N.B. E1C 9M3 Prolongation degarantie www.electromenagersge. Achetez un conu'at d'entretien GE avant que votre gamntie n'expire et b_n_ficiez d'un mbais substantiel. Ainsi le sewice apr_swente GE sere tot_jours 15 apr_s expiration de la garanfie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.2611.21133.
Page 37
......Servicio al consumidor ....AEN08* * Producto etiquetado *ENERGY S TAR _ > Como socio de ENERGY STAR @, GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de EN[RGY STAR @relativas al rendimiento energd.tico. Escriba10snOmer0s de m0del0 yserieaqui:...
Page 38
INFORMACION IMPORTANTE DESEGURIDAD. LEA TODAS [_AS INSTRUCCIONES ANTES DEUSAR. a, iADVERTENCIA! Porsuseguridad, sedebe seguirla informaciOn enestemanual p araminimizar el riesgo deincendios, descargas elOctricas o lesiones p ersonales. PRECAUCIONES DESEGURIDAD Apague la unidad (OFF) y desenchufe el Use este electrodom_stico solamente para acondicionador de aire antes de etectuar...
Page 39
GEAppliances.com Z iADVERTENCIA! USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO. Podria ocasionar lesiones graves o la muerte. • NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana. • NO use protectores contra picos de tensi6n ni adaptadores pare mOItiples tomacorrientes con este Acondicionodor de Aire de Ventono.
Page 40
Acerca de loscontroles enel acondicionador deaire Lasluces al ladode lasteclasde toqueen el paneldecontrol d el acondicionador deaireindicar_n losajustes seleccionados. Lapantalla muestrasiemprela La luz indicaque la unidadest9 en el modode Ajuste de temperatura o deTiempo de retardo. temperaturaambiente,exceptoal configurarla temperaturaDefinida o el Sincronizador d e retardo. Laluz indica que el temporizador de retardoest9 configurado.
Page 41
GEAppliances.com Modo Cool(Frio) Use el modo Cool ( Frfo) a Low(Bajo), Med(Medic), Descripciones de enfriamiento High(Alto)o AutoFanSpeed (Velocidad d e ventilador Para enfriamiento n0rmaI--Seleccione el modo automStica) para enfliar. Use las teclas de Temperature Cool ( Frfo) y ventilador High(Alto)o Med(Medic) (Temperatura) AumentoA(+)/meducci0n v(-) pare ajustar con una temperamra de ajuste media.
Cuidado y limpieza delacondicionador deaire. Rejilla y caja Apaglm el acondicionador de aire y retire el Para limpiar, use agua y un detergente suave. No use cloro o materiales abrasivos. enchufe del tomacorriente de la pared antes de limpiar. Filtro de aire E1 filu'o de aire demis de la ,'ejilla fl'ontal debe inspeccionarse y limpiarse pot lo menos cada...
Acondicionador de instalaciOn deaire I F_&Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737)o Visite nuestra p_gina en la red en: GEAppliances.com PRECAUCl0N ANTESDEINICIAR Si los tornillos de soporte del umbral no tienen contacto con el umbral de la ventana, o si cuenta con una ventana Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
Page 44
Instruccionespara la instalaci6n HERRAMIENTAS QUENECESITARA Llaveajustable L@iz Undestornillador con hoja plana Undestornilladorde estrella Tijeraso cuchilla Nivel Unaregla o cinta m6trica PARTES INCLUIDAS Sellodel marco de la ventana (fino,con adhesivo en la parteposterior) Empaque superior de espu_ de la ventana Panel d e acorde6n izquierdo Rielde montajesuperior...
Page 45
Instrucciones de instalaci6n rT1REQUISITOS P ARALAVENTANA r_ REMUEVA ELACONDICIONADOR DEAIRE DELA CAJA • Estasinstrucciones sonparaunaventana est_ndar de dos pliegues. U stednecesita@ modificar e l proceso paraotrostipos Remuevay salve los 2 tornillos de los lados inferiores de deventanas. la parrilla frontal. , ILPRECAUCION"...
Page 46
Instrucciones de instalaci6n E] REMUEVAELACONDICIONADORDE AIRE I-611NSTALE E LRIELDEMONTAJESUPERIOR EN LA CAJA DELACAJA(CONT.) Deslice el acondicionador de aire de la caja Pegueel riel de montaje superioren la partesuperior de la agarrando la manija del recipiente de la base y caja con3 tornillos tipo B. •...
Page 47
Instrucciones de instalaci6n l-s-IINSTALELA CAJA EN I-s-I I NSTALELA CAJA EN LA VENTANA LA VENTANA(CONT.) E] Abra la ventanay marquela Ifneacentral del umbralde la Asegure la caja al umbral de la ventana usando 3 ventana. tornillos tipo D. Cuidadosamente coloquela caja en la repisade la ventana y alinee la ventanacon la marcacentralen el fondo conla Ifneacentralen el umbral.
Page 48
Instruccionespara la instalaci6n INSTALE INSTALE ELACONDICIONADOR D EAIREEN LA CAJA ELACONDICIONADOR D EAIREEN LA CAJA (CONT.) Desliceel acondicionadorde aire haciael interior de la caja mediante la rejilla base. No empujepor los Peguela parrilla frontal a la caja insertandolas orejillas controles, la carcasade descargade aire de espuma de en la parrilla en las ranurasen el frente superiorde la poliestirenoni las bobinasaleteadas,segOrese de que el acondicionadorde aire este firmemente asentado.
Solucionar p roblemas. QuO hacer Causas p osibles " Elacondicionador deaire • Cerci6rese de que el acondicionador de aire est_ noenciende esta desconectado. enchufado totahnente en el tomacorriente. Elfusible sedispar6 / • Inspeccione los flBibles / caja de inmrruptores de la casa elc0rtacircuit0s sedispar6, y reemplacecualquierfllsible o reajusteel interruptor.
EstadosUnidos.Si el producto est_ situado en un _rea que no dispone de servicio por parte de un proveedorde servicio autorizado de GE,podr[a tener que hacerse cargo de los costes de env[o o bien podr[a solicit_rsele que Ileve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaciOn.
Page 51
Soliciteunareparaci6n GEAppliances.com E1 serxdcio de expe,'tos GE estfi a tan s61o un paso de su puerta, iEnu'e en lfnea y solicite su repa,aci6n cumldo le venga bien 24 horns al dfa cualquier dfa del aflo! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) dumnte horas normales de oficina.
Page 52
ContactUs Inthe U.S.A. G EAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive fl'om GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer RelaOons (;E Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 InCanada: w ww.GEAppliances.ca,...