LG 357 Manual Del Usuario
LG 357 Manual Del Usuario

LG 357 Manual Del Usuario

Owner's manual
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ESPAÑOL

MANUAL DEL USUARIO

L G 3 57
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para
consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 357

  • Page 1: Manual Del Usuario

    ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO L G 3 57 Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2: Precaución De Seguridad Importante

    Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. AVISO! No s s eguir l l as i i nstrucciones p p uede o o casionar l l esiones g g raves o o l l a m m uerte. 1.
  • Page 3 Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 4 6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Precaución de Seguridad Extraer la batería Introducir y editar Importante información Cargar la batería Nivel de carga de la batería Introducción de texto Contenido Encender y apagar el teléfono Funciones de las teclas Encender el teléfono Modos de introducción de texto Bienvenidos Apagar el teléfono Modo Pala.T9...
  • Page 6 Agregar o cambiar el grupo Búsqueda en la memoria del 7.2 Auto Borrar teléfono Cambiar el timbre de llamada 7.3 Auto Ver Texto Desplazamiento por sus contactos Agregar o cambiar el memorándum 26 7.4 Auto Recibir Foto Búsqueda por letra Agregar o cambiar la imagen de 7.5 Dev Llamada # identificación...
  • Page 7 Contenido 2. Nuevo Contacto PTT Llamadas PTT con la tapa cerrada 54 Lista Llam Recibir llamadas/alertas PTT 54 1. Perdidas 3. Nuevo Grupo PTT Barcaza de entrada PTT 2. Marcadas 4. Lista PTT Alerta de entrada PTT 3. Recibidas 5. PTT Marcaciones Rápidas 50 Grupo de entrada PTT 4.
  • Page 8 1.5 Calculadora De Propinas 3.4 Estilos De Menú 6.3 Auto Respuesta 1.6 Nota 3.5 Idiomas 6.4 Marcar 1 Toque 1.7 Calculadora 3.6 Relojes Y Calendario 6.5 Privacidad 1.8 Reloj Mundial 3.7 Fuentes Llamando 6.6 Volumen Automático 1.9 Cronómetro 3.8 Esquemas De Color 6.7 Modo Aplicación 2.
  • Page 9 Contenido 3. Glosario De Iconos Instalaciones con letreros Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) Aeronaves 4. Memoria Estado de la FCC para los dispositivos Áreas de explosivos inalámbricos Seguridad Atmósfera potencialmente explosiva 86 Para vehículos equipados con bolsas Accesorios Información de seguridad de la de aire...
  • Page 10: Bienvenidos

    Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas CDMA usa una función llamada DSSS (Direct Sequence por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
  • Page 11: Detalles Técnicos

    Detalles técnicos la comunicación y que varios usuarios empleen un Institución Estándar de CDMA Descripción canal de frecuencia en la misma área específica. designada Esto da como resultado una capacidad 10 veces Interfaz de aire tri-modo CDMA TIA/EIA-95A mayor en comparación con el modo analógico. Protocolo de enlace de radio de 14.4 Interfaz de TSB-74...
  • Page 12: Información Sobre La Exposición A Radiofrecuencias De La Fcc

    Información sobre la exposición a accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no radiofrecuencias de la FCC puedan conservar una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen hacer funcionar el teléfono.
  • Page 13: Descripción General Del Teléfono

    Descripción general del teléfono Audífono Lente de la cámara Flash Conector del audífono Pantalla de cristal líquido Pantalla exterior Tapa Tecla suave Tecla de navegación izquierda Tecla suave Tecla Mi Menú derecha Teclas laterales Puerto del cargador Tecla de cámara Tecla SEND Tecla PWR/END Tecla BACK...
  • Page 14 Audífono Le permite escuchar a quien le llama. Tecla de navegación Se usa para tener acceso rápido a Mensajeria, Altavoz, al Axcess Apps y a Mobile Web. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. Tecla suave derecha Se usa para seleccionar una acción dentro de un menú.
  • Page 15: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús 8. Borrar Todos 5. PTT Marcaciones Rápidas Contactos Mensajería 1. Entrada 6. Alerta De Amigos PTT 1. Contactos 1. Nuevo Mensajes Texto 2. Salida 7. Invitaciones PTT 2. Nuevo Contacto 2. Nuevo Mensajes Foto 3. Borrador 8.
  • Page 16 2. Vol Teclado 5. Forzar Llamada 2. Modo(1X/QNC) Mi Material 3. Tono De Flip 5. Seguridad 3. PPP ID 1. Imágenes 4. Volumen 1. Bloq. Teléfono 4. PPP Password 2. Vídeos 2. Llamadas De 8. Bluetooth 5. Tonos De Alerta 3.
  • Page 17: Acceso Al Menú

    Descripción general de los menús Acceso al menú Nota Oprima la tecla suave izquierda Menú para Oprima para retroceder un paso (cuando esté acceder a nueve menús de teléfono. Hay dos accediendo a un Menú o seleccionando un ajuste). Los cambios en la configuración no se guardarán.
  • Page 18: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La batería Cargar la batería Para usar el cargador incuido con su teléfono: Nota ¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene Es importante cargar completamente la batería antes de incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador usar el teléfono por primera vez.
  • Page 19: Encender Y Apagar El Teléfono

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Fuerza de la señal La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la Totalmente cargada Vacío señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la señal: Entre más barras Encender y apagar el teléfono haya, mejor será...
  • Page 20: Hacer Llamadas

    Hacer llamadas Corrección de errores de marcado 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso Si comete un error al marcar un número, presione contrario, presione por cerca de 3 segundos. una vez para borrar el último número que introdujo o mantenga presionada durante al 2.
  • Page 21: Acceso Rápido A Funciones

    Acceso rápido a funciones prácticas Modo de manerae Función de silencio La función de silencio no transmite su voz a la Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se persona que llama. Para activar Silencio rápidamente, muestra ). Para ajustar rápidamente el Modo de oprima la tecla suave izquierda [Mudo], y para manerae y mantenga oprimida...
  • Page 22: Llamada En Espera

    Llamada en espera Marcado rápido Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio El marcado rápido es una práctica función que le de llamada en espera. Mientras una llamada está en permite hacer llamadas telefónicas de manera rápida curso, dos sonidos indican que otra llamada está...
  • Page 23: Introducir Y Editar Información

    Introducir y editar información Introducción de texto Modos de introducción de texto Hay cinco modos de introducir texto, números, Puede introducir y editar su Pendon, su Plan, sus caracteres especiales y signos de puntuación. En un Contactos, su Nota, y sus Mensajeria. campo de entrada de texto, al oprimir tecla suave Funciones de las teclas izquierda...
  • Page 24: Cambiar A Mayúsculas O Minúsculas

    ABC cada vez para las mayúsculas. Minúscula (pala. T9/ abc) 3. Presione Todas las letras aparecen en minúsculas. Aparece LG. Uso de la entrada de texto en modo T9 Ejemplos de introducción de texto 1. Presione la tecla suave izquierda...
  • Page 25: Uso De La Tecla Sig (Pala. T9 Modo)

    Introducir y editar información Agregar palabras a la base de datos T9 4. Presione Si una palabra no está en la base de datos T9, agréguela con la entrada de texto en modo Abc Aparece Llame la oficina.. (Multi toque). La palabra se agrega automáticamente a la base de datos T9.
  • Page 26: Contactos En La Memoria Del

    Contactos en la memoria del teléfono Entradas de contactos Opciones para personalizar sus contactos Esto le permite un fácil acceso a los números telefónicos Una vez que se ha almacenado la información esencial de número de teléfono y nombre en sus Contactos, que marca con mayor frecuencia.
  • Page 27: Cambiar El Timbre De Llamada

    Contactos en la memoria del teléfono Agregar o cambiar el memorándum 3. Use para resaltar No Grupo, para Le permite introducir hasta 32 caracteres como seleccionar el Grupo y presione memorándum de la entrada del Contacto. No Grupo/ Familia/ Amigos/ Colegas/ Negocio/ Escuela 1.
  • Page 28: Agregar Marcado Rápido

    3. Seleccione Actualizar contacto. 6. Presione la tecla suave izquierda Selecto. 7. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio. 4. Use para resaltar la entrada de contacto existente y oprima Agregar marcado rápido 5. Use para resaltar el contacto existente y 1.
  • Page 29: Editar Números Telefónicos Almacenados

    Contactos en la memoria del teléfono 3. Presione la tecla suave izquierda Editar. 2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea modificar y presione 4. Use para resaltar el número de teléfono que desea fijar como Predeterminado y presione la 3.
  • Page 30: Borrar

    5. Modifique la información según sea necesario. Borrar un marcado rápido 6. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio. 1. Oprima la tecla suave derecha Contacts. Sus Contactos se muestran en orden alfabetico. Borrar 2. Use para resaltar la entrada del contacto y presione Borrado de un número de teléfono de un contacto 3.
  • Page 31: Números De Teléfono Con Pausas

    Contactos en la memoria del teléfono Números de teléfono con pausas 4. Introduzca el un nombre (de hasta 22 caracteres) y introduzca número. Al llamar a sistemas automatizados como son los de correo de voz o de facturación de crédito, con 5.
  • Page 32: Búsqueda En La Memoria Del Teléfono

    Búsqueda en la memoria del teléfono Opciones de búsqueda El teléfono LG357 puede llevar a cabo una búsqueda 1. Oprima la tecla suave derecha Contacts. dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda 2. Oprima la tecla suave derecha Opciones. dinámica compara las letras o números introducidos 3.
  • Page 33: Hacer Llamadas Desde La Memoria Del Teléfono

    Contactos en la memoria del teléfono Desde Llamadas recientes Copiar a PTT : Copy la entrada seleccionada del contacto a Push to Talk. Incorpore la 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú. información adicional a Grupo, Timbre, Texto Msj Timbre y Foto. Use la Tecla suave izquierda 2.
  • Page 34: Uso De Los Menús Del Teléfono

    Uso de los menús del teléfono Mensajería Mensajería Los mensajes de texto, los mensajes de localizador y el buzón de correo de voz están disponibles en cuanto se enciende el teléfono. Acceso y Opciones ● Compruebe los tipos de mensajes presionando la 1.
  • Page 35: Nuevo Mensajes Texto

    Mensajería Aviso de mensaje nuevo 1. Nuevo Mensajes Texto Su teléfono le avisa de los mensajes nuevos en tres Le permite enviar mensajes de texto, mensajes EMS, de localizador y transmisiones de correo electrónico. formas. Cada mensaje tiene un destino (Adresse 1) e 1.
  • Page 36 Personalización de los mensajes con las opciones Opciones de texto 1. Crear un nuevo mensaje. Al estar creando el texto de un mensaje, puede introducir texto personalizado. Opciones . 2. Oprima la tecla suave derecha 1. Crear un nuevo mensaje. 3.
  • Page 37: Nuevo Mensajes Foto

    Mensajería Referencia de los iconos de mensaje 4. Presione para ir a la pantalla del mensaje. 5. Escriba su mensaje y presione Mensajes Texto 6. Resaltando [Foto/Vídeo] , oprima EMS entregado Multi EMS entregado 7. Use para resaltar una foto, y oprima la tecla Error en SMS/EMS Error en el Multi SMS/EMS suave izquierda...
  • Page 38 * Editar Texto * Editar Asunto Avance/ Agregar/ Guardar c/borrad/ Prioridad/ Avance Muestra su mensaje antes de Noticia de entrega/ Borrar/ Cancelar enviarlo. Agregar Texto rápido / Firma 12. Concluir y enviar el mensaje. Guardar c/borrad Guardar su mensaje como borrador.
  • Page 39: Entrada

    Mensajería 3. Entrada Ver su buzón de entrada Se pueden almacenar hasta 50 mensajes recibidos en El teléfono le avisa de 2 formas cuando recibe un la Bandeja de entrada. mensaje nuevo: ● 1. Presione la tecla suave izquierda Haciendo un sonido o vibrando, si así lo ha configurado.
  • Page 40: Salida

    electrónico y los números de ● Oprima la tecla suave derecha Opciones . los datos del usuario incluidos en el mensaje recibido. 3. Use para resaltar un Salida mensaje y presione Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el . Mientras que ve el Salida mensaje seleccionado, mensaje seleccionado.
  • Page 41: Borrador

    Mensajería Información 6. Correo De Voz Muestra la prioridad y estado del tipo de mensaje. Le permite ver los nuevos mensajes de voz grabados en el buzón de correo de voz. Una vez alcanzado el 5. Borrador límite de almacenamiento, se sobrescriben los Muestra los mensajes guardados y los borradores de mensajes antiguos.
  • Page 42: Configuraciones

    7. Configuraciones 7 .3 Auto Ver Texto Le permite mostrar directamente el contenido al Le permite configurar 1 1 valores para los mensajes recibir un mensaje. (Encendido/ Apagando) recibidos. 1. Presione la tecla suave izquierda 7 .4 Auto Recibir Foto 2.
  • Page 43: Texto Rápido

    Mensajería 7 .8 Texto Rápido 8. Borrar Todos Le permite mostrar, modificar y agregar frases de Le permite borrar todos los mensajes de texto texto. Éstas cadenas de texto le permiten reducir la guardados en su Buzón de entrada, Buzón de salida o introducción manual de texto en los mensajes.
  • Page 44: Brew

    Brew Brew de voz, la descarga no se verá interrumpida por una llamada entrante, pero la persona que llama recibirá Brew Apps (Obtenerlo ahora) le permite hacer con su señal de ocupado. Al usar las aplicaciones, las teléfono algo más que sólo hablar. Brew Apps es una llamadas entrantes harán automáticamente una pausa tecnología y un servicio que le permite descargar y en la aplicación permitiéndole a usted contestar la...
  • Page 45: Brew Apps

    Brew 1. Brew Apps Administración de sus aplicaciones de Brew Apps Añada aplicaciones nuevas y elimine las antiguas en Le permite descargar aplicaciones seleccionadas cuando cualquier momento. se muestra la lista de aplicaciones de Brew Apps transmitida de la conexión de servidor de Brew Apps. Eliminar aplicaciones 1.
  • Page 46: Web

    1. Iniciar Browser Le permite iniciar una sesión de Mininavegador. La función de Mininavegador le permite ver contenido de lnternet diseñado especialmente para 1. Presione la tecla suave izquierda su teléfono celular. Para obtener información concreta 2. Después de algunos segundos, usted ve el página sobre el acceso al Mininavegador mediante su de inicio.
  • Page 47 ● Texto o números Teclas suaves Puede seleccionar los elementos moviendo el Para ir a distintas pantallas o seleccionar funciones cursos y presionando las Teclas suaves especiales, use las Teclas suaves. La función asociada correspondientes. con las Teclas suaves puede cambiar en cada página y depende de cada elemento resaltado.
  • Page 48: Mensajes De Web

    2. Mensajes De Web crear un carácter en mayúscula, use . El método de texto actual aparece sobre la Tecla suave derecha Le permite ver mensajes Web. Si hay mensajes del como ALFA, WORD o INTELIGENTE. navegador, aparece una lista del más nuevo al más antiguo.
  • Page 49: Push To Talk

    Push to Talk Push to Talk 1. PTT Contactos 2. Nuevo Contacto PTT El servicio PTT (tocar para hablar) que proporciona su teléfono le permite usar su terminal como un 3. Nuevo Grupo PTT walkie-talkie. Agregar contactos, averiguar quién está 4.
  • Page 50: Nuevo Contacto Ptt

    Cuando la entrada resaltada es Individuo: 4. Oprima la Tecla suave izquierda [Listo] para conectarse con el servidor y actualizar la Grupo Rapido/ Envie mensaje PTT/ información de contactos. Oprima para Nuevo Contacto PTT/ Nuevo Grupo PTT/ [Guardar]. Borrar/ Copiar a Contactos 3.
  • Page 51: Lista Ptt

    Push to Talk 4. Lista PTT 3. Oprima hecho cuando está acabado. Le permite ver la lista de llamadas Lista PTT. Nota 1. Presione la tecla suave izquierda Cuando su dispositivo está ajustado en modo de Vibrar o Cortesía, debe desactivarlo para el modo Normal. 2.
  • Page 52: Mi Nombre

    8.3 Aceptación Automática de entrada PTT. Aparecerá si su contacto está disponible. Permite que otras personas lo añadan a usted como contacto sin preguntarle. ● No molestar bloquea todas las llamadas PTT de entrada. Puede usar todas las funciones PTT y 1.
  • Page 53: Clasifique Las Opciones

    Push to Talk 8.4 Clasifique Las Opciones 0. PTT SMS Borrador Cambia sus contactos de PTT para que se muestren Permite que usted almacene bosquejos de SMS de en su pantalla de contactos PTT en el orden Push to Talk. seleccionado [Alfabeto/ Contactos/ Grupo/ Estado].
  • Page 54: Contactos Ptt

    6. Suelte la tecla PTT para escuchar. Llamadas de grupo de la lista de contactos PTT Alertas de la Lista de contactos PTT Le permite hacer una llamada de varias personas con 1. Modo de espera, mantenga oprimida la tecla PTT todos los miembros o con miembros selectos de un para acceder a su lista de contactos PTT.
  • Page 55: Llamadas Ptt Con La Tapa Cerrada

    Push to Talk Llamadas PTT con la tapa cerrada Alerta de entrada PTT Cuando esté cerrada la tapa, puede hacer una 1. Aparece un mensaje de alerta de amigos PTT. llamada PTT manteniendo oprimida la tecla PTT. Sus 2. Elija Aceptar/ Ignorar y oprima registros de llamada PTT recientes aparecerán en la pantalla externa.
  • Page 56: Multimedia

    Multimedia Multimedia 1. Hacer Foto 1. Presione la tecla suave izquierda Vea, tome e intercambie sus imágenes y video digital desde su teléfono inalámbrico. Nota Oprimir la tecla lateral de cámara en modo de espera es un Acceso y Opciones acceso directo a Hacer Foto.
  • Page 57: Hacer Vídeo

    Multimedia Modo Nocturno 2. Tome una foto presionando la tecla lateral de la Encendido/ Apagado Cámara Efectos de filtro Color/ Sepia/ Mono/ Negativo Sonido del Obturador Disparador1/ Disparador2/ Disparador3/ Disparador4/ 2. Hacer Vídeo Sin Sonido 1. Presione la tecla suave izquierda Plantilla marco1/ marco2/ marco3/ marco4/ marco5/ marco6/...
  • Page 58: Grabar Voz

    3. Grabar Voz Enviar / Fijar como / Borrar / Cambiar Nombre / Ver lista / Borrar todos / Información Le permite agregar breves recordatorios verbales, escucharlos y borrarlos. 5. Vídeo Galería 1. Presione la tecla suave izquierda Le permite ver videos almacenados en el teléfono. 2.
  • Page 59: Contactos

    Contactos Contactos 1. Contactos Le permite ver su lista de Contactos. El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de 1. Presione la tecla suave izquierda su teléfono. Al entrar a sus Contactos, el número en paréntesis representa el número de entradas que ha 2.
  • Page 60: Nuevo Contacto

    2. Nuevo Contacto 3. Grupos Le permite agregar un nuevo contacto. Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o Nota borrar todo un grupo. Con este submenú, el número se guarda como un nuevo 1.
  • Page 61: Marcaciones Rápidas

    Contactos 4. Marcaciones Rápidas 5. Mis Info Contacto Le permite ver su lista de Marcados rápidos o Le permite ver la información de contacto. designar Marcados rápidos para números 1. Presione la tecla suave izquierda introducidos en sus Contactos. 2. Use eleccione la característica que desea 1.
  • Page 62: Lista Llam

    Lista Llam Lista Llam 1. Perdidas 2. Marcadas El Menú de Lista Llam es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de 3. Recibidas llamadas que haya realizado, aceptado o perdido. Se 4. Todos actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más 5.
  • Page 63: Marcadas

    Lista Llam 2. Marcadas 4. Todos Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, Le permite borrar las listas de llamadas que desee. puede tener hasta 30 entradas. 1. Presione la tecla suave izquierda 1. Presione la tecla suave izquierda 2.
  • Page 64: Mi Material

    Mi Material Mi Material 1. Imágenes Le permite seleccionar el fondo que se muestra en el Este menú le permite descargar y usar una amplia teléfono. variedad de imágenes, sonidos y otros medios. 1. Presione la tecla suave izquierda Acceso y Opciones 2.
  • Page 65: Objetos De Mensaje

    Mi Material 4. Objetos De Mensaje Le permite fijar objetos que correspondan a sus mensajes. 1. Presione la tecla suave izquierda 2. Presione la tecla de número (correspondiente o oprima para seleccionar uno de los siguientes): ● Pequeña Imágenes ● Grandes Imágenes ●...
  • Page 66: Ambiente

    Ambiente Ambiente 1. Herramientas Las herramientas del teléfono incluyen un Comando El menú de Ambiente tiene opciones para De Voz, Mi Menú, Reloj De Alarma, Calendario, personalizar el teléfono. Calculadore De Propinas, Nota, Calculadora, Reloj Mundial y Cronómetro. Acceso y Opciones 1.
  • Page 67: Mi Menú

    Ambiente Llamar A Alguien/ Dial Del Dígito/ Correo De Manual/ 10 min más tarde/ 20 min más tarde/ 30 min más tarde/ 1 hora más tarde. Voz/ Llamada Perdida/ Mensajes/ Hora & Fecha Por ejemplo, puede tomar una siesta en la tarde con 1.2 Mi Menú...
  • Page 68: Calendario

    1.4 Calendario 1.5 Calculadora De Propinas El programador le ayuda a mantener una agenda Le permite calcular rápida y fácilmente el importe de conveniente fácil de acceso. Simplemente almacena una nota usando como variables con la cantidad de las horas progromadas y el alerta de programador le la nota, la propina y el número de comensales.
  • Page 69: Calculadora

    Ambiente Ver una entrada de la Libreta de notas ● Presione tecla suave izquierda [AC] para borrar la entrada. 1. Acceda a la Libreta de notas y resalte la entrada. ● Presione la tecla suave derecha [Función] 2. Para borrar, oprima la tecla suave derecha para introducir función.
  • Page 70: Cronómetro

    1.9 Cronómetro 2. Sonido El cronómetro está disponible tal como los cronómetros Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. comunes que vemos y usamos en la vida diaria. 2.1 Timbres 1. Presione la tecla suave izquierda Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes.
  • Page 71: Tono De Flip

    Ambiente 2.3 Tono De Flip 2.5 Tonos De Alerta De Mensaje Le permite seleccionar el tipo de tono para la tapa. Le permite seleccionar el tipo de aviso para un mensaje nuevo. 1. Presione la tecla suave izquierda 1. Presione la tecla suave izquierda 2.
  • Page 72: Bip De Minuto

    2.6.2 Bip De Minuto 3. Pantalla Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. durante una llamada. 3.1 Pantallas 2.6.3 Conectar Llam Le permite seleccionar el tipo de fondo que se Le avisa cuando la llamada se ha conectado.
  • Page 73: Pancarta

    Ambiente 3.2 Pancarta 3.4 Estilos De Menú Le permite introducir una cadena de hasta 12 Le permite elegir si desea que el menú se muestre caracteres que se muestran en la pantalla LCD. como Listar o como iconos. 1. Presione la tecla suave izquierda 1.
  • Page 74: Fuentes Llamando

    LCD Principal / LCD Delantero 3.8 Esquemas De Color Le permite elegir el color de la pantalla de fondo. 3. Use para ajustar el nivel del contraste y oprima 1. Presione la tecla suave izquierda Opciones por LCD Principal 2. Seleccione Implícito/ Tropical/ Negocio y oprima Reloj normal/ Reloj digital/ Reloj analógico/ Reloj doble/ Calendario Opciones por LCD Delantero...
  • Page 75: Fijar Nam

    Ambiente 4.2 Fijar NAM 4.4 Sistema De Servicio Le permite seleccionar el NAM (Módulo de Identifica el número de canal de un sistema atendido asignación de número) del teléfono si éste está y un número SID. Esta información es sólo para registrado con varios proveedores de servicio.
  • Page 76: Seguridad

    5. Seguridad Bloq. El teléfono siempre está. Al estar bloqueado, puede El menú de Seguridad le permite asegurar recibir llamadas entrantes o electrónicamente el teléfono. hacer sólo llamadas de emergencia. 5.1 Bloq. Teléfono Al encender el teléfono El teléfono está bloqueado al Evita el uso no autorizado del teléfono.
  • Page 77: Emergencia #S

    Ambiente 5.3 Emergencia #s 5.5 Restablecer Valor Predeterminado Le permite introducir 3 números de emergencia. Le permite restaurar su teléfono a los valores Podrá llamar a estos números de emergencia y al 91 1 predeterminados de fábrica. incluso si el teléfono está bloqueado o restringido. 1.
  • Page 78: Respuesta Llamada

    2. Configure su selección con y luego oprima 2. Configure su selección con y luego oprima . Desactivado/ Cada 10 Seg/ Cada 30 Seg/ Encendida/ Apagado Cada 60 Seg 6.4 Marcar 1 Toque 6.2 Respuesta Llamada Le permite iniciar un marcado rápido presionando y Le permite determinar cómo iniciar una llamada manteniendo presionado el número de marcado rápido.
  • Page 79: Volumen Automático

    Ambiente 6.8 TTY 2. Configure su selección con y luego oprima Le permite conectar un dispositivo TTY (teclado para Mejorado / Normal personas con problemas de audición) para comunicarse con personas que también lo usen. Un 6.6 Volumen Automático teléfono con compatibilidad TTY puede traducir Proporciona una mejor experiencia de audio caracteres escritos a voz.
  • Page 80: Conexión Pc

    7 .1 Conexión PC 7 .3 PPP ID Le permite seleccionar el puerto de datos. Es el ID del usuario para el Protocolo de Autenticación PPP. 1. Presione la tecla suave izquierda 1. Presione la tecla suave izquierda 2. Configure su selección con y luego oprima 7 .4 PPP Password USB/ RS-232C(COM Port)/ Bluetooth/...
  • Page 81: Pareja De Dispositivos

    Ambiente 3. Oprima la tecla suave derecha para Nuevo. Nota Seleccione Buscar nuevo y oprima Lea la guía del usuario de cada accesorio del Bluetooth que usted está intentando aparear con su teléfono 4. Si Bluetooth ® se configuró en apagado, se le indicará porque las instrucciones pueden ser diferentes.
  • Page 82: Energía

    8.2 Energía Nota Le permite establecer el estado de alimentación Si activa Mi visibilidad, su dispositivo puede ser reconocido por otros dispositivos de Bluetooth ® Encendido/Apagado. estén en el radio de acción. 1. Presione la tecla suave izquierda 8.4 Mi Nombre De Bluetooth Le permite editar el nombre del Bluetooth .
  • Page 83: Ubicación

    Ambiente 9. Ubicación 2. Versión SW Le permite ver la versión del SW, PRL, Brew y Menú para modo GPS (Sistema de posicionamiento BT( Bluetooth ). global: sistema de infomación de ubicación asistido por satélite). 1. Presione la tecla suave izquierda 1.
  • Page 84: Seguridad

    Seguridad Información de seguridad de la TIA Consejo nacional de protección contra la radiación y mediciones, Comisión internacional de protección de Lo que sigue es la Información completa de seguridad radiación no ionizante Estos estándares se basaron de la TIA (Asociación de la industria de las en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de científica relevante.
  • Page 85: Sugerencias Para Un Funcionamiento Más Eficiente

    Seguridad Sugerencias para un funcionamiento más Dispositivos electrónicos eficiente La mayoría del equipo electrónico moderno está Para que su teléfono funcione con la máxima blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos eficiencia: equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
  • Page 86: Aparatos Para La Sordera

    ● Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen Vehículos motivo para sospechar que está ocurriendo una Las señales de RF pueden afectar a los sistemas interferencia. electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al Aparatos para la sordera fabricante o a su representante respecto de su vehículo.
  • Page 87: Atmósfera Potencialmente Explosiva

    Seguridad Atmósfera potencialmente explosiva Información de seguridad Apague el teléfono cuando esté en un área con una Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. los letreros e instrucciones.
  • Page 88: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    ● ● Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean Desconecte el cable de alimentación antes de específicamente para el modelo de su teléfono, ya que limpiar el teléfono, y limpie la clavija de están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 89: Daños En Su Odio

    Comuníquese con un Centro de servicio curzar una calle. autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. Daños en su odio ● No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 90: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    Actualización de la FDA confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en para los consumidores reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados. Actualización para consumidores sobre teléfonos 2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica teléfonos inalámbricos sean seguros? de la Administración de alimentos y medicamentos de...
  • Page 91 Seguridad ● Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La minimice la exposición del usuario a RF que no sea FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud necesaria para la función del dispositivo y para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
  • Page 92 drásticamente menor, porque la exposición a RF de una a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo de la fuente. Los así llamados "teléfonos inalámbricos" que las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico que no sabemos con certeza qué...
  • Page 93 Seguridad embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales campos electromagnéticos (EMF) internacional de la para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones de una agenda detallada de necesidades de investigación que...
  • Page 94 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben radiofrecuencia que proviene de los teléfonos cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de...
  • Page 95 Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? de los niños? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este La evidencia científica no muestra ningún peligro para los momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y...
  • Page 96 electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una un método de prueba detallado para medir la interferencia interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los para evaluar la interferencia y trabajará...
  • Page 97: 10 Consejos De Seguridad Para

    Seguridad 10 Consejos de Seguridad para disposición. Conductores 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil capacidad de comunicarse por voz prácticamente en alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de cualquier lugar y a cualquier hora.
  • Page 98 6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es posible, realice las llamadas cuando no esté una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico! circulando o antes de ponerse en circulación. Intente 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o personas en situaciones de emergencia.
  • Page 99: Información Al Consumidor Sobre 85 La Sar

    Seguridad Información al consumidor sobre la inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas (Tasa de absorción específica, Specific Absorption de SAR se realizan usando posiciones de Rate) funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía...
  • Page 100 usarlo en el cuerpo, como se describe en esta guía * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de del usuario es de 1.12 W/kg (las mediciones de uso los teléfonos celulares usados por el público es de en el cuerpo difieren según los modelos de teléfono 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo en función de los accesorios disponibles y los...
  • Page 101: Reglas Para La Compatibilidad Con Aparatos Para La Sordera (Hac) De La Fcc Para Los Dispositivos Inalámbricos

    Seguridad Reglas para la compatibilidad con clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una aparatos para la sordera (HAC) de la etiqueta situada en la caja. FCC para los dispositivos inalámbricos Las clasificaciones no son garantías. Los resultados El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones...
  • Page 102 HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI). Al estar hablando por el telefono celular, se recomienda que desactive el modo BT ( Bluetooth ) para HAC. Para obtener información sobre los aparatos para la audición y los teléfonos digitales inalámbricos Compatibilidad y control de volumen según la FCC En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera...
  • Page 103: Accesorios

    Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Diadema Cargador de viajero La diadema se conecta al teléfono El adaptador de CA le permite activar permitiendo un funcionamiento su teléfono con.
  • Page 104: Declaración De Garantía Limitada

    QUINCE (15) MESES de la producto al Departamento de servicio al cliente unidad que se esta reparando o sustituyendo se de LG. LG se hara cargo del costo de envio del determinara mediante la presentacion del recibo producto de vuelta al consumidor despues de de ventas original por la compra de la unidad.
  • Page 105 (4) El consumidor debe notificar al Departamento (10) Productos utilizados u obtenidos en un de servicio al cliente de LG el supuesto defecto o programa de arrendamiento. desperfecto del producto durante el periodo de garantia limitada aplicable para hacer efectiva la (1 1) Consumibles (como seria el caso de los garantia.
  • Page 106 PRODUCTO, NO POR LA VIOLACION DE ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la CUALQUIER GARANTIA EXPLICITA O IMPLICITA, ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE presentar una reclamación por garantía.
  • Page 107: Índice

    Índice Brew Apps Brew Info Acceso al menú Dev Llamada # Hacer Foto Broche Voz Accesorios Hacer llamadas Ajuste rápido del volumen Hacer Vídeo Herramientas Emergencia #s Alertas Servc Calculadora Energía Ambiente Calculadora De Propinas Entrada Auto Borrar Esquemas De Color ID del llamador Auto Guardar Calendario...
  • Page 108 Tono De Flip Tonos De Alerta De Marcaciones Rápidas Nota Recibidas Mensaje Marcadas Nuevo Contacto Reloj De Alarma Marcado rápido Nuevo Mensajes Foto Reloj Mundial Marcar 1 Toque Nuevo Mensajes Texto 34 Relojes Y Calendario Memoria Estado Respuesta Llamada Ubicación Mensajería Restablecer Valor Predeterminado...

This manual is also suitable for:

Lg357

Table of Contents