Download Print this page

Bosch 1617 Operating/Safety Instructions Manual page 35

Advertisement

Available languages

Available languages

Lorsque la ddfonceuse est installde sur une table de
ddfonceuse, elle peut _tre ajustde ) I'aide d'une cl_
six pans de 1/8 po, qui n'est pas incluse avec tousles
modules. (Voir page 21)
La rallonge de commande de rdglage fin RA1002
(accessoire en option pour les embases fixes (non-
plongeantes)) permet de faire des rdglages fins d'une
position ddgagde au-dessus du boTtier du moteur.
Pour I'installer, il suffit d'emmancher la RA1002 sur
I'extrdmitd du bouton de rdglage fin de I'embase
(Fig. 12)
POUR BRIDERLE MOTEUR
Apr_s avoir termin_ les r_glages grossiers et fins,
serrez le levier de bridage de I'embase pour fixer les
rdglages. Si on ddsire augmenter le force de bridage:
I'aide d'une cld de 10 mm, tournez LEGEREMENT
I'dcrou de bridage en sens horaire (d'1/8 de tour ou
moins), ensuite essayez de brider. Ne serrez pas trop
fort.
USINAGESPROFONDS
Pour faire des usinages profonds commencez _ une
profondeur
moindre
et faites plusieurs
passes
successives en augmentant la profondeur & chaque
fois.
Pour vous assurer que vos r_glages de profondeur
sont corrects, vous pouvez faire des essais sur des
chutes avant de commencer I'usinage.
REGLAGES DEPROFONDEUR AVECUNE EMBASE
PLONGEANTE MOUVEMENTDE PLONGEE
Le mouvement de plong_e simplifie les r_glages de
profondeur et permet au fer de p_n_trer facilement et
prdcis_ment dans la piece. Pour abaisser la machine,
poussez le levier de verrouillage de profondeur vers la
gauche, appuyez vers le bas jusqu'_ ce que la
profondeur ddsir_e soit atteinte, et relgchez le levier
pour verrouiller la machine (Fig. 13). Le levier de
verrouillage de profondeur est rappel_ par ressort et
retourne automatiquement _ la position de verrouillage.
Pour relever
la machine,
poussez le levier de
verrouillage vers la gauche, relgchezla pression sur la
d_fonceuse et celle-ci soul_vera automatiquement lefer
de la piece. II est conseilld de toujours remonter le fer
quand il n'est pas en train d'usiner la piece.
TIGEETTOURELLE DE PROFONDEUR
La tige de profondeur
et la tourelle de butte de
profondeur sont utilisdes pour rdgler la profondeur de
coupe comme suit :
1. Avec le fer montd, abaissez doucement le moteur
jusqu'A ce que le bout du fer affleure juste la surface
plane sur laquelle repose la ddfonceuse. Ceci
constitue la position z_ro _ partir de laquelle on peut
effectuer des rdglages prdcis de profondeur.
2. Pour rdgler la profondeur de coupe, faites pivoter la
tourelle de profondeur jusqu'A ce que sa butte la
plus basse soit en face de la tige de profondeur.
Desserrez le bouton de I'index de profondeur et
abaissez la tige de profondeur jusqu'A ce qu'elle
touche la butde la plus basse sur la tourelle. Faites
coulisser I'index de profondeur jusqu'_ ce que le
trait rouge marque zdro sur I'_chelle de profondeur,
ce qui indique le point ou le fer affleure juste la
surface de travail (Fig. 14).
3. Pour rdgler la profondeur ddsirde, faites coulisser la
tige de profondeur jusqu'A ce que le trait de I'index
indique la profondeur ddsir_e et bloquez la tige en
serrant
fermement
le bouton
de I'index
de
profondeur.
4. La profondeur de coupe ddsirde peut maintenant
_tre atteinte en enfon_ant la ddfonceuse jusqu'A ce
que la tige de profondeur touche la butdechoisie sur
la tourelle.
-35-

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

1617evs1617pk1617evspk16181618evs0 601 617 061