Download Print this page

Siemens 8PQ9800-3AA80 Operating Instructions Manual

Module door with double pit key

Advertisement

Quick Links

s
Modultuer mit Doppelbartverschluss
Module door with double pit key
Porte de module serrure dble panneton
Puerta modular con cierre de doble aleta
Porta modulare
Porta com fechadura de manípulo
Bölüm kapısı
Модульная дверь замок с двойной бороздкой
Drzwi
模块化门带双保险锁
8PQ9800-3AA80
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
PELIGRO
ES
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TEHLİKE
TR
РУ
ОПАСНО
ZAGROŻE-
РL
NIE
危险
中文
8PQ9800-3AA80
Instructions de service
Руководство по эксплуатации
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und War-
tungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt
werden.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation
and maintenance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet
appareil doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y
mantenimiento de este equipo solo puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. L'installazione e la
manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuati solo da un elettrotecnico autoriz-
zato.
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equi-
pamento. Os trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser real-
izados for eletricistas autorizados.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın mon-
tajı ve bakımı yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Работы по
монтажу и техническому обслуживанию данного устройства должны производиться упол-
номоченным специалистом по электротехнике.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Prace insta-
lacyjne i konserwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzać wyłącznie posiadający odpow-
iednie kwalifikacje elektryk.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。
IEC 61439
Instructivo
Istruzioni operative
Instrukcja obsługi
使用说明
Last Update: 22 March 2022

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens 8PQ9800-3AA80

  • Page 1 Puerta modular con cierre de doble aleta Porta modulare Porta com fechadura de manípulo Bölüm kapısı Модульная дверь замок с двойной бороздкой Drzwi 模块化门带双保险锁 IEC 61439 8PQ9800-3AA80 Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service Instructivo Istruzioni operative Instruções de Serviço İşletme kılavuzu Руководство...
  • Page 2 Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. VESZÉLY A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelő felha- talmazással rendelkező villamossági szakember végezheti. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support 8PQ9800-3AA80...
  • Page 3 = 150,0 / 200,0 / 275,0 M6x10* 8x M4 4x M6 M6x12 *M6x10 2x for h150 / h200 M6x12 4x for h275 4x M6x16 for h150 / h200 8x M6x16 for h275 2x M6 for h150 / h200 4x M6 for h275 8PQ9800-3AA80...
  • Page 4 = 550,0 / 700,0 / 750,0 2x M6x10 4x M6x16 2x M6 h = 150,0 / 200,0 not used M6x10 M6x10* 1x optional 3x optional 4x M4 4x M6 M6x10 M6x12 M6x10 1x optional M6x10* 3x optional 2x M4 *M6x10 2x M6 M6x12 M6x12 8PQ9800-3AA80...
  • Page 5 = 250,0 - 875,0 h = ≥ 875,0 M6x10 M6x10 M6x10* M6x10 4x M4 M6x10 4x M6 M6x10* M6x12 1x optional 6x M4 3x optional 6x M6 1x optional M6x12 3x optional *M6x10 M6x12 only for door with door-coupling rotary mechanism 8UC 8PQ9800-3AA80...
  • Page 6 IP2X – IP4X compartment door ≥ 2,5mm² = ≤ 25A ≥ 4,0mm² = ≤ 32A ≥ 6,0mm² = ≤ 63A ≥10,0mm² = ≥ 63A (EN 61439-1) 8PQ9800-0AA43...
  • Page 7 IP54 compartment door 6,0mm² = ≤ 63A (EN 61439-1) 8PQ9800-3AA80...
  • Page 8 2x M6x10 2x M6x16 M6x16 M6x16 M6x10 M6x10 M6x16 M6x16 M6x10 M6x10 8PQ9800-3AA80...
  • Page 9 2x M6x16 2x M6x16 8PQ9800-3AA80...
  • Page 10 4x M6x16 2x M6x16 for h150 / 200 4x M6x16 for h275 8PQ9800-3AA80...
  • Page 11 2x M6x10 2x M6x16 M6x16 M6x10 M6x16 M6x10 2x M6x16 8PQ9800-3AA80...
  • Page 12 2x M6x10 2* not for h550 3WL / 3WA 8PQ9800-3AA80...
  • Page 13 2x M6x10 8PQ9800-3AA80...
  • Page 14 4 Nm 6 Nm 4 Nm 6 Nm 8PQ9800-3AA80...
  • Page 15 M4x8 8PQ9800-3AA80...
  • Page 16 90° 2x M6x12 8PQ9800-3AA80...
  • Page 17 2x M6x10 8PQ9800-3AA80...
  • Page 18 3x optional 8PQ9800-3AA80...
  • Page 19 Abzweigbezeichnung / feeder discription 8PQ9800-3AA80...
  • Page 20 3WL / 3WA door locking mechanism 8PQ9800-3AA80...
  • Page 21 3NJ4 module door cable connection at the bottom cable connection at the top 8PQ9800-3AA80...
  • Page 22 3WL / 3WA Türdichtungsrahmen Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. 8PQ9800-3AA80 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. © Siemens AG 2015...