Philips SRU 3030/10 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for SRU 3030/10:
Table of Contents
  • Français

    • Insertion des Piles
    • Installation de la Télécommande
    • Test de la Télécommande
    • Réglage de la Télécommande
    • Touches et Fonctions
    • Autres Possibilités
    • Restauration de la Configuration Usine de la Télécommande
    • Sélection de L'appareil (Touches de Mode)
    • Problèmes et Solutions
  • Deutsch

    • Einleitung
    • Einsetzen der Batterien
    • Inbetriebnahme der Fernbedienung
    • Prüfen der Fernbedienung
    • Einstellen der Fernbedienung
    • Tasten und Funktionen
    • Anpassen der Gerätewahl (Mode-Taste)
    • Zusätzliche Möglichkeiten
    • Fernbedienung
    • Liste zur Fehlerbehebung
  • Dutch

    • Inleiding
    • Installeren Van de Afstandsbediening
    • Inzetten Van de Batterijen
    • Testen Van de Afstandsbediening
    • Instellen Van de Afstandsbediening
    • Toetsen en Functies
    • Aanpassen Van de Apparaatkeuze
    • Extra Mogelijkheden
    • De Afstandsbediening
    • Foutzoeklijst
  • Dansk

    • Indledning
    • Installering Af Fjernbetjeningen
    • Isætning Af Batterier
    • Test Af Fjernbetjeningen
    • Indstilling Af Fjernbetjeningen
    • Knapper Og Funktioner
    • Aktivering Af Fjernbetjeningens Oprindelige Indstillinger
    • Ekstra Muligheder
    • Tilpasning Af Apparatvalget
    • Problemløsning
  • Italiano

    • Collaudo del Telecomando
    • Inserimento Delle Batterie
    • Installazione del Telecomando
    • Introduzione
    • Configurazione del Telecomando
    • Tasti E Funzioni
    • Funzioni Aggiuntive
    • Ripristino Delle Funzioni Originali del Telecomando
    • Selezione Dell'apparecchio Controllato (Tasti DI Modalità)
    • Risoluzione DI Problemi
  • Español

    • Inserción de las Pilas
    • Instalación del Mando a Distancia
    • Introducción
    • Verificación del Mando a Distancia
    • Configuración del Mando a Distancia
    • Teclas y Funciones
    • Ajuste de Selección del Dispositivo (Teclas de Modo)
    • Funciones Adicionales
    • Restauración de la Configuración Inicial del Mando a Distancia
    • Solución de Problemas
  • Русский

    • К Работе
    • Проверка Пульта
    • Установка Батарей
    • Настройка Пульта
    • Назначение Кнопок
    • Дополнительные Возможности
    • Коppектиpовка Выбоpа Пpибоpа (Кнопки Выбора Режимов)
    • Возвpат К ИсXодной Конфиwуpации Пульта
    • Неполадки
  • Čeština

    • Instalace Dálkového Ovládače
    • Uložení Baterií
    • Zkouška Dálkového Ovládače
    • Úvod
    • Nastavení Dálkového Ovládače
    • Tlačítka a Funkce
    • Další Možnosti
    • Obnova Původního Nastavení Dálkového Ovládače
    • Změna Voliče Přístroje (Tlačítka Pro Výběr Režimu)
    • Odstraňování Závad
    • Code List of All Brands / Equipment
    • Codelijst Van alle Merken / Apparatuur
    • Codeliste aller Marken / Geräte
    • Kodeliste over alle Mærker / Udstyr
    • Kódový Seznam Všech Značek / Zařízení
    • Lista de Códigos de Todas las Marcas O Equipos
    • Lista Dei Codici Per Tutte le Marche / Apparecchi
    • Nomenclature des Marques/Équipements
    • Список Кодов Устpойств PазныX Пpоизводителей
    • Informatie Voor de Consument
    • Information to the Consumer
    • Informations pour le Consommateur
    • Kundeninformationen
    • Information Til Kunden
    • Información al Consumidor
    • Informazioni Per Il Consumatore
    • Informace Pro Zákazníka

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 103

Quick Links

Instructions for use
GB
Mode d'emploi
F
Bedienungsanleitung
D
Gebruiksaanwijzing
NL
Vejledning
DK
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
N
Käyttöohje
FIN
Instruzioni per l'uso
I
Instrucciones
E
de manejo
Manual de utilização
P
Od
GR
Инструкции по
RU
использованию
Návod k použití
CZ
Instrukcja obsługi
PL
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
4
10
16
22
28
34
40
46
52
58
64
70
76
82
88
SRU 3030/10

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips SRU 3030/10

  • Page 1 SRU 3030/10 Instructions for use Mode d'emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Vejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruzioni per l'uso Instrucciones de manejo Manual de utilização Инструкции по использованию Návod k použití Instrukcja obsługi Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc...
  • Page 3: Table Of Contents

    Information to the Consumer ....... . . 110 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SRU 3030 universal remote control. After installing the remote control you can operate a maximum of 3 different devices with it:TV, DVD player/recorder and VCR.
  • Page 4: Setting The Remote Control

    Note the first code. Be careful! There are separate tables for TV, DVD and VCR. On our website www.philips.com/urc you can directly select your device typenumber to find the right code. Make sure you use the codes from the correct table.
  • Page 5: Keys And Functions

    Instructions for use Automatically setting the remote control The remote control will now automatically search for the right code for your device. Example of TV: Make sure the TV is switched on and select a channel using the original remote control or the keys on the TV (for example channel 1). •...
  • Page 6 Instructions for use A/V / s ... - mutes the sound of the TV. - pressed together with SHIFT 6: selects external Audio/Video inputs, connected to the SCART connector(s) of your equipment (A/V function). OK / .
  • Page 7: Extra Possibilities

    Instructions for use 4. Extra possibilities Adjusting device selection (Mode keys) The SRU 3030 is default set for operating TV, DVD or VCR.You can select the device you wish to operate with the TV, DVD and VCR keys. Each key allows operation of one device only.
  • Page 8: Troubleshooting

    Instructions for use 5. Troubleshooting • Problem – Solution • The device you want to operate does not respond and the mode key (TV, DVD or VCR) does not blink when you press a key. – Replace the old batteries with two new AAA batteries. •...
  • Page 9: Installation De La Télécommande

    Refermez le couvercle. Test de la télécommande Cette télécommande est compatible avec la plupart des appareils Philips. Sachant que les signaux de la SRU 3030 peuvent varier selon les marques et même selon les modèles, il est conseillé de vous assurer de son fonctionnement avec chacun de vos équipements.
  • Page 10: Réglage De La Télécommande

    Attention! Il y a des tableaux séparés pour les téléviseurs, les lecteurs/ enregistreurs de DVD et les magnétoscopes. Sur notre site Web www.philips.com/urc, vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct. Veillez à noter le code du tableau correspondant.
  • Page 11: Touches Et Fonctions

    Mode d’emploi • Si l’appareil ne réagit absolument pas, ou si certaines touches sont inopérantes, reprenez la procédure à partir de l’étape 2 et essayez le code suivant dans la liste. Réglage automatique de la télécommande La télécommande va maintenant rechercher automatiquement le code de votre appareil.
  • Page 12 Mode d'emploi - active ou désactive le télétexte. - enfoncé simultanément avec SHIFT 6 : ouvre le menu TV. A/V / s ..- met le téléviseur en sourdine. - enfoncé simultanément avec SHIFT 6 : sélectionne les entrées externes audio/vidéo, connectées aux connecteur(s) PÉRITEL de votre équipement (fonction A/V).
  • Page 13: Autres Possibilités

    Mode d’emploi 4. Autres possibilités Sélection de l’appareil (Touches de mode) La SRU 3030 est réglée par défaut pour commander le téléviseur, le magnétoscope ou le lecteur/enregistreur de DVD.Vous pouvez sélectionner l’appareil que vous voulez commander avec les touches TV, DVD et VCR. Chaque touche n’autorise la commande que d’un appareil.
  • Page 14: Problèmes Et Solutions

    Mode d'emploi 5. Problèmes et solutions • Problème – Solution • L’appareil que vous voulez commander ne réagit pas et la touche de mode (TV, DVD ou VCR) ne clignote pas quand vous appuyez sur une touche. – Remplacez les piles par deux piles neuves AAA. •...
  • Page 15: Einleitung

    Sie sie einrasten. Prüfen der Fernbedienung Die Fernbedienung ist für die Steuerung der meisten Geräte von Philips vorbereitet. Da die Signale der SRU 3030 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellnummern unterschiedlich sein können, sollten Sie prüfen, ob Ihr Gerät auf die SRU 3030 reagiert.
  • Page 16: Einstellen Der Fernbedienung

    Notieren Sie sich den ersten Code. Achtung! Es gibt gesonderte Tabellen für TV, DVD und VCR. Auf unserer Website www.philips.com/urc können Sie Ihre Geräte- Typnummer direkt wählen, um den richtigen Code zu finden. Achten Sie darauf, dass Sie die Codes aus der richtigen Tabelle übernehmen.
  • Page 17 Bedienungsanleitung Richten Sie die Fernbedienung SRU 3030 auf das Fernsehgerät und kontrollieren Sie, ob das Fernsehgerät ordnungsgemäß reagiert. – Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle Tastenbefehle, so ist die Fernbedienung SRU 3030 einsatzbereit. Vergessen Sie nicht, Ihren Code zu notieren. •...
  • Page 18: Tasten Und Funktionen

    Bedienungsanleitung 3. Tasten und Funktionen Die Abbildung auf Seite 3 enthält eine Übersicht über alle Tasten und ihre Funktionen. 1 y Bereitschaft ..zum Ein- und Ausschalten von Fernsehgerät, Videorecorder oder DVD-Spieler. 2 Einfacher ..zum Umschalten zwischen Normal- und einfachem ‘Easy’...
  • Page 19: Zusätzliche Möglichkeiten

    Bedienungsanleitung 8 / ....zum Wählen zwischen ein- und zweistelligen Kanalnummern. 9 - PROG + ..- zum Wählen eines vorhergehenden oder folgenden Kanals / Programms.
  • Page 20: Fernbedienung

    Bedienungsanleitung Wiederherstellen der ursprünglichen Funktionen der Fernbedienung Halten Sie die Tasten 1 und 6 auf der SRU 3030 gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt, bis die Taste des derzeit gewählten Modes (TV, DVD oder VCR) zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet. Drücken Sie nacheinander die Tasten 9, 8 und 1.
  • Page 21: Inleiding

    Schuif het klepje terug en klik het vast. Testen van de afstandsbediening De afstandsbediening is voorbereid voor het bedienen van de meeste Philips apparatuur. Omdat de signalen van de SRU 3030 per merk en zelfs per modelnummer kunnen verschillen is het verstandig te testen of uw apparatuur reageert op de SRU 3030.
  • Page 22: Instellen Van De Afstandsbediening

    Let op! Er zijn aparte tabellen voor TV, DVD en VCR. Op onze website www.philips.com/urc kunt u direct het typenummer van uw apparaat kiezen om de juiste code te vinden. Zorg ervoor dat u de codes uit de juiste tabel gebruikt.
  • Page 23 Gebruiksaanwijzing Richt de SRU 3030 op de tv en controleer of dit naar behoren reageert. – Reageert de tv naar behoren op álle toetscommando’s dan is de SRU 3030 klaar voor gebruik.Vergeet niet uw code te noteren. • Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando’s, begin dan opnieuw vanaf stap 2 en probeer de volgende code uit de lijst.
  • Page 24: Toetsen En Functies

    Gebruiksaanwijzing 3. Toetsen en functies De afbeelding op pagina 3 geeft een overzicht van alle toetsen en hun functies. 1 y Standby..in- of uitschakelen van de tv, videorecorder of dvd- speler. 2 Merkscan .
  • Page 25: Extra Mogelijkheden

    Gebruiksaanwijzing 8 / ....kiezen tussen één- en tweecijferige kanaalnummers. 9 - PROG + ..- kiezen van een vorig of volgend kanaal / programma.
  • Page 26: De Afstandsbediening

    Gebruiksaanwijzing Herstellen van de oorspronkelijke functies van de afstandsbediening Houd de toetsen 1 en 6 van de SRU 3030 tegelijkertijd gedurende 5 seconden ingedrukt, tot de toets van het op dat moment gekozen apparaat (TV, DVD of VCR) tweemaal knippert en daarna verlicht blijft. Druk achtereenvolgens de toetsen 9, 8 en 1 in.
  • Page 27: Indledning

    Skub dækslet tilbage til det klikker på plads. Test af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er forberedt til betjening af det meste udstyr fra Philips. Da signalerne fra SRU 3030’en kan være forskellige alt efter mærke og selv pr. modelnummer, er det klogt at afprøve, om dit udstyr svarer på SRU 3030’en.
  • Page 28: Indstilling Af Fjernbetjeningen

    Noter den første kode ned. Vær forsigtig! Der findes særskilte tabeller for TV, DVD og VCR. På vores websted www.philips.com/urc kan du vælge apparatets typenummer direkte for at finde den korrekte kode. Sørg for at bruge koderne fra den rigtige tabel.
  • Page 29: Knapper Og Funktioner

    Vejledning Automatisk indstilling af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen vil nu automatisk søge efter den rigtige kode til dit udstyr. Eksempel med TV: Sørg for at tv’et er slået til og vælg en kanal (f.eks. kanal 1) ved at bruge den originale fjernbetjening eller ved brug af knapperne på fjernsynet. •...
  • Page 30 Vejledning A/V / s ... - slår lyden på tv-apparatet til og fra. - når der trykkes på den sammen med SHIFT 6: vælges eksterne audio/video-indgange, som er tilsluttet SCART-stikket (stikkene) på dit udstyr (A/V-funktion).
  • Page 31: Ekstra Muligheder

    Vejledning 4. Ekstra muligheder Tilpasning af apparatvalg (Funktionsknapper) SRU 3030’en er som standard indstillet til betjening af TV, DVD eller VCR. Med TV-, DVD- og VCR-knapperne kan du vælge det apparat, du vil betjene. Hver knap betjener kun ét apparat. Hvis du ønsker det, kan knapperne programmeres til at vælge en anden type apparat.
  • Page 32: Problemløsning

    Vejledning 5. Problemløsning • Problem – Løsning • Det apparat, du vil betjene, reagerer ikke og funktionsknappen (TV , DVD eller VCR) blinker ikke, når du trykker på en knap. – Udskift de gamle batterier med to nye batterier af type AAA. •...
  • Page 33 Information till konsumenten ........111 1. Introduktion Grattis till ditt köp av en Philips SRU 3030 universalfjärrkontroll. När du har installerat fjärrkontrollen kan du styra upp till 3 olika apparater med den: en TV, en DVD-spelare/inspelare och en videobandspelare.
  • Page 34 Notera den första koden. Se upp! Det finns separata tabeller för TV, DVD- spelare och videobandspelare. På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din apparats typnummer direkt för att hitta rätt kod. Se till att du använder koden från rätt tabell.
  • Page 35 Bruksanvisning Ställa in fjärrkontrollen automatiskt Fjärrkontrollen söker nu automatiskt efter rätt kod för din apparat. Exempel,TV: Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av originalfjärrkontrollen eller knapparna på TV:n (till exempel kanal 1). • Om apparaten är en DVD-spelare/inspelare eller videobandspelare lägger du i en skiva eller ett band och startar avspelningen.
  • Page 36 Bruksanvisning A/V / s ... - tar bort ljudet på teven. - när knappen trycks ner tillsammans med SHIFT 6: väljer externa audio/video-ingångar anslutna till SCART-kontakten/kontakterna på utrustningen (A/V-funktion). OK / .
  • Page 37 Bruksanvisning 4. Ytterligare möjligheter Ändra val av apparat (Lägesknappar) SRU 3030 är som standard inställd för att styra en TV, en DVD-spelare eller en videobandspelare. Du kan välja vilken apparat du vill styra med valknapparna TV, DVD och VCR . De olika knapparna kan bara användas för att styra en apparat.
  • Page 38 Bruksanvisning 5. Felsökning • Problem – Lösning • Enheten du vill styra reagerar inte och lägesknappen (TV, DVD eller VCR) blinkar inte när du trycker på en knapp. – Byt ut de gamla batterierna mot två nya av AAA-typ. • Enheten du vill styra reagerar inte men lägesknappen (TV, DVD eller VCR) blinkar när du trycker på...
  • Page 39 Informasjon til forbrukerne ........111 1. Innledning Gratulerer med valget av en Philips SRU 3030 universal fjernkontroll. Etter at fjernkontrollen er installert kan du betjene inntil 3 forskjellige enheter med den: et TV-apparat, en DVD-spiller/opptaker og VCR (video).
  • Page 40 Notér deg den første koden. OBS! Det finnes egne tabeller for TV, DVD og VCR. På nettsiden vår www.philips.com/urc kan du velge apparatets typenummer direkte for å finne den rette koden. Pass på at du bruker kodene fra den riktige tabellen.
  • Page 41 Bruksanvisning Stille inn fjernkontrollen automatisk Fjernkontrollen vil nå søke automatisk etter den riktige koden for apparatet ditt. TV-eksempel: Forsikre deg om at TV-apparatet er slått på, og velg en kanal med den opprinnelige fjernkontrollen eller med knappene på TV-apparatet (for eksempel kanal 1). •...
  • Page 42 Bruksanvisning A/V / s ... - demper lyden på TV-apparatet. - når den trykkes sammen med SHIFT 6: velger eksterne audio-/video-innganger, koplet til SCART-kontakten(e) på utstyret (A/V funksjon). OK / .
  • Page 43 Bruksanvisning 4. Ekstra muligheter Justere enhetsvalg (Modusknapper) En SRU 3030 er som standard innstilt for betjening av TV, DVD eller VCR. Du kan velge enheten du ønsker å betjene med funksjonsknappene for TV, DVD og VCR. Hver av knappene tillater deg å styre ett enkelt apparat. Hvis du vil, kan du programmere knappene for å...
  • Page 44 Bruksanvisning 5. Problemløsing • Problem – Løsning • Enheten du vil styre reagerer ikke og modusknappen (TV, DVD eller VCR) blinker ikke når du trykker på en knapp. – Skift ut de gamle batteriene med to nye AAA batterier. • Enheten du vil styre reagerer ikke, men modusknappen (TV, DVD eller VCR) blinker når du trykker på...
  • Page 45 Liu’uta kansi takaisin paikalleen ja napsauta se kiinni. Kauko-ohjaimen testaaminen Kauko-ohjain on ohjelmoitu niin, että sillä voidaan käyttää useimpia Philips-laitteita. Koska SRU 3030-kauko-ohjaimessa voidaan käyttää eri signaaleja kutakin merkkiä - ja jopa saman valmistajan eri malleja - varten, on suositeltavaa kokeilla, vastaako laite SRU 3030-kauko-ohjaimella annettuihin komentoihin.Voit toistaa samat...
  • Page 46 Merkitse ensimmäinen koodi muistiin. Ole huolellinen! TV:lle, DVD:lle ja videonauhurille on omat taulukkonsa. Sivustolla www.philips.com/urc voit valita suoraan laitteesi tyyppinumeron oikean koodin löytämiseksi. Varmista, että katsot koodin oikeasta taulukosta. Valitse TV: pidä TV -näppäintä painettuna 5 sekuntia, kunnes se vilkkuu kahdesti ja jää...
  • Page 47 Käyttöohje Kauko-ohjaimen asetus automaattisesti Kauko-ohjain hakee nyt automaattisesti oikean koodin laitettasi varten. Esimerkki (TV): Varmista, että televisio on kytketty päälle.Valitse sitten kanava (esimerkiksi kanava 1) television omalla kauko-ohjaimella tai sen etupaneelin painikkeilla. • Jos laite on DVD-soitin/nauhuri tai videonauhuri, asenna levy tai nauha ja käynnistä...
  • Page 48 Käyttöohje - kytkee tai katkaisee teksti-TV:n toiminnon. - painettuna yhdessä SHIFT 6:n kanssa avaa TV-valikon. A/V / s ....- vaimentaa TV:n äänen. - painettuna yhdessä SHIFT 6:n kanssa valitsee ulkopuolisia audio/video syöttöjä, kytkettynä...
  • Page 49 Käyttöohje 4. Lisätoiminnot Laitteenvalintapainikkeen mukauttaminen (Tilanäppäimet) SRU 3030:ssä on oletusasetus TV:tä, DVD:tä tai videonauhuria varten.Voit valita käytettäväksi haluamasi laitteen näppäimillä TV, DVD ja VCR. Kukin näppäin sallii vain yhden laitteen käyttämisen. Halutessasi voit ohjelmoida näppäimet erityylisen laitteen valitsemiseksi. Haluat esimerkiksi ehkä käyttää toista televisiota.
  • Page 50 Käyttöohje 5. Vianmääritys • Ongelma – Ratkaisuehdotus • Haluamasi laite ei reagoi eikä tilanäppäin (TV, DVD tai VCR) vilku näppäintä painaessasi. – Korvaa vanhat paristot kahdella uudella AAA-paristolla. • Käytettäväksi haluamasi laite ei reagoi, mutta tilanäppäin (TV, DVD tai VCR) vilkkuu näppäintä painettaessa. –...
  • Page 51: Introduzione

    Collaudo del telecomando Il telecomando è stato programmato per funzionare con la maggioranza degli apparecchi Philips. Poiché l’SRU 3030 potrebbe utilizzare segnali differenti per ciascuna marca e modello, è opportuno verificare se l’apparecchio risponde ai comandi inviati dall’SRU 3030. L’esempio che segue (TV) descrive la procedura per il collaudo.
  • Page 52: Configurazione Del Telecomando

    Annotate il primo codice. Fate attenzione! Vi sono tabelle separate per TV, DVD e VCR. Sul nostro sito www.philips.com/urc potete selezionare direttamente il numero dell’apparecchio per trovare il codice giusto. Prelevate i codici dalla tabella corretta. Selezionate TV: tenete premuto il tasto TV per 5 secondi fino a quando lampeggia due volte e poi rimane acceso.
  • Page 53: Tasti E Funzioni

    Instruzioni per l'uso • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, ripetete la procedura a partire dal punto 2 inserendo il secondo codice elencato nella lista. Impostazione automatica del telecomando Il telecomando ora effettuerà la ricerca automatica del corretto codice per il vostro apparecchio.
  • Page 54 Instruzioni per l'uso - attiva/disattiva il televideo. - se premuto insieme a SHIFT 6: apre il menu del televisore. A/V / s ... - silenzia l’audio del televisore. - se premuto insieme a SHIFT 6: seleziona gli ingressi audio/video esterni, collegati ai connettori SCART dell’apparecchio (funzione A/V).
  • Page 55: Funzioni Aggiuntive

    Instruzioni per l'uso 4. Funzioni aggiuntive Selezione dell’apparecchio controllato (Tasti di modalità) Il telecomando SRU 3030 è stato impostato per azionamento di default TV, DVD o VCR. Potete selezionare l’apparecchio che desiderate azionare con i tasti di selezione TV, DVD e VCR. Ogni tasto consente l’azionamento di un solo apparecchio.
  • Page 56: Risoluzione Di Problemi

    Instruzioni per l'uso 5. Risoluzione di problemi • Problema – Soluzione • L’apparecchio che volete azionare non risponde ed il tasto di modalità (TV, DVD o VCR) non lampeggia quando premete un tasto. – Sostituite le vecchie batterie con due nuove batterie AAA. •...
  • Page 57: Introducción

    Información al consumidor ........112 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal Philips SRU 3030. Después de instalar el mando a distancia puede controlar un máximo de 3 dispositivos diferentes con él:TV, reproductor/grabador de DVD y VCR.
  • Page 58: Configuración Del Mando A Distancia

    ¡Vaya con cuidado! Hay tablas separadas para TV, DVD y VCR. En nuestro sitio web www.philips.com/urc puede seleccionar directamente el número de tipo de su dispositivo para encontrar el código correcto. Asegúrese de utilizar los códigos de la tabla correcta.
  • Page 59 Instrucciones de manejo • Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos comandos de tecla, vuelva a empezar desde el paso 2 y pruebe con el siguiente código de la lista. Configuración automática del mando a distancia Ahora el mando a distancia buscará...
  • Page 60: Teclas Y Funciones

    Instrucciones de manejo 3. Teclas y funciones La ilustración de la página 3 proporciona una descripción de todas las teclas y sus funciones. 1 y Espera y ..activa y desactiva el televisor,VCR o DVD. 2 Búsqueda fácil .
  • Page 61: Funciones Adicionales

    Instrucciones de manejo 9 - PROG + ..- selecciona el canal / programa anterior o siguiente. - cuando se pulsa junto con SHIFT 6: desplaza el cursor hacia arriba, abajo en un menú. 0 TV/VCR/DVD .
  • Page 62: Restauración De La Configuración Inicial Del Mando A Distancia

    Instrucciones de manejo Restauración de la configuración inicial del mando a distancia Mantenga las teclas 1 y 6 del SRU 3030 pulsadas simultáneamente durante 5 segundos, hasta que la tecla del modo seleccionado (TV, DVD o VCR) parpadee dos veces y después permanezca encendida. Pulse las teclas 9, 8 y 1, en este orden.
  • Page 63 Testar o telecomando O telecomando da Philips foi programado para comandar a maioria dos aparelhos da Philips. Uma vez que o SRU 3030 pode utilizar sinais diferentes para cada marca e mesmo para modelos diferentes da mesma marca, é aconselhável que teste se o aparelho responde ao SRU 3030. O exemplo a seguir (televisor) fornece instruções sobre como deve proceder.
  • Page 64 Tome nota do primeiro código. Preste atenção! Há tabelas diferentes para TV, DVD e VCR. No nosso website www.philips.com/urc pode seleccionar directamente o número de tipo do aparelho para encontrar o código correcto. Certifique-se de que utiliza os códigos da tabela correcta.
  • Page 65 Manual de utilização Programar automaticamente o telecomando O telecomando procura agora automaticamente o código correcto para o aparelho. Exemplo do televisor: Verifique se o televisor está ligado e seleccione um canal utilizando o telecomando de origem ou os botões do televisor (por exemplo, o canal 1).
  • Page 66 Manual de utilização - liga/desliga o teletexto. - quando premida em conjunto com SHIFT 6: abre o menu de TV. A/V / s ... - silencia o som da TV. - quando premida juntamente com SHIFT 6: selecciona entradas de som/imagem externas, ligadas às fichas SCART do seu equipamento...
  • Page 67 Manual de utilização 4. Possibilidades extra Regular a selecção do aparelho (Teclas de modo) O SRU 3030 vem programado de fábrica para comandar a TV, o DVD ou o VCR. Pode seleccionar o aparelho que deseja comandar utilizando as teclas TV, DVD e VCR.
  • Page 68 Manual de utilização 5. Resolução de problemas • Problema – Solução • O aparelho que deseja comandar não responde e a tecla de modo (TV, DVD ou VCR) não pisca quando pressiona uma tecla. – Substitua as pilhas velhas por duas pilhas novas tipo AAA. •...
  • Page 69 ......75 ..94-108 ..112 SRU 3030 Philips. 3 d a a a a a DVD a ‘...
  • Page 70 • ‘ ’, a online : www.philips.com/urc. a a a a SRU 3030. SRU 3030 d a a / (TV) a d a d a a a a a DVD a SRU 3030. a a a a Easy brand scan ( a , DVD a z.
  • Page 71 • a 2 a d a a a a a a • a a a a a a a a a a a TV a a a a SRU 3030 a – SRU 3030 a ‘a ’. TV a a a a a ), a SRU 3030.
  • Page 72 3 MENU / ..DVD: SHIFT 6: teletext. SHIFT 6: A/V / s ... - d a SHIFT 6: ( ) SCART a ). OK / .
  • Page 73 9 - PROG + ..- a a. SHIFT 6: 0 TV/VCR/DVD ..a TV ( ), DVD (DVD) VCR ( • ‘ ’. a a a SRU 3030 , DVD a TV, DVD a VCR.
  • Page 74 a a a d 1 a 6 SRU 3030 a (TV, DVD VCR) a a a a a a 9, 8 a 1, – (TV, DVD VCR) a a SRU 3030 • – • (TV, DVD VCR) d – AAA. •...
  • Page 75: К Работе

    Вставьте кpышку на место до щелчка. Пpовеpка пульта Пеpвоначально пульт запpоwpаммиpованна упpавление большинством пpибоpов компании Philips. Поскольку пульт SRU 3030 может подавать pазные сиwналы для устpойств pазныx фиpм и даже pазныx моделей одной фиpмы, pекомендуем сначала пpовеpить, pеаwиpует ли Ваше...
  • Page 76: Настройка Пульта

    несколько четыpёxзначныx кодов. Запишите пеpвый код. Будьте внимательны! Для телевизора, проиwрывателя видеодисков и видеомаwнитофона таблицы разные. На нашем вебсайте www.philips.com/urc Вы можете сами выбрать номер типа Вашеwо устройства для отыскания нужноwо кода. Для ТВ, видеомаwнитофона и декодеpа спутниковоwо телевидения пpедусмотpены pазные таблицы символов.
  • Page 77 Инструкции по использованию Инструкции по использованию Инструкции по использованию Напpавьте пульт SRU 3030 на телевизоp и пpовеpьте, пpавильно ли телевизоp pеаwиpует на пульт упpавления. – Если телевизоp pеаwиpует пpавильно на все кнопки, пульт SRU 3030 wотов к pаботе. Не забудьте записать код, котоpый Вы выбpали. •...
  • Page 78: Назначение Кнопок

    Инструкции по использованию Инструкции по использованию Инструкции по использованию 3. Назначение кнопок На стp. 3 указано назначение всеx кнопок пульта. 1 y Standby ..включает и выключает телевизор, (Ожидание) видеомагнитофон или DVD-проигрыватель. 2 Easy brand scan . . осуществляет переключение между обычным (Легкое...
  • Page 79: Дополнительные Возможности

    Инструкции по использованию Инструкции по использованию Инструкции по использованию ; ....TV: желтая кнопка режима Fast text. VCR/DVD: пауза воспроизведения / записи. 8 / ....позволяет выбрать однозначные или двухзначные...
  • Page 80: Возвpат К Исxодной Конфиwуpации Пульта

    Инструкции по использованию Инструкции по использованию Инструкции по использованию Возвpат к исxодной конфиwуpации пульта Удерживайте кнопки 1 и 6 на пульте SRU 3030 нажатыми одновременно в течение 5 секунд, пока кнопка выбранного в данное время режима (TV, DVD или VCR) не...
  • Page 81: Úvod

    Zkouška dálkového ovládače Dálkový ovládač je naprogramovaný tak, abyste jím mohli ovládat většinu přístrojů značky Philips. Jelikož ovládač SRU 3030 může pro různé značky i pro různé modely stejné značky používat jiné signály, doporučujeme, abyste si vyzkoušeli, zda příslušný přístroj reaguje na ovládač SRU 3030 V níže uvedeném příkladu (televize) je návod k provedení...
  • Page 82: Nastavení Dálkového Ovládače

    U všech značek je uveden alespoň jeden čtyřmístný kód. Zaznamenejte si první kód. Pozor! Pro TV, DVD a VCR jsou tabulky odlišné. Na našich internetových stránkách www.philips.com/urc můžete přímo vybrat číslo typu zařízení, kde získáte správný kód. Zkontrolujte, zda jste si zaznamenali kód ze správné tabulky.
  • Page 83: Tlačítka A Funkce

    Návod k použití Návod k použití Návod k použití Návod k použití Návod k použití Automatické nastavení dálkového ovladaãe Dálkový ovladač automaticky vyhledá správný kód pro dané zařízení. Příklad: televizní přijímač Zkontrolujte, zda je televize zapnutá a původním dálkovým ovládačem nebo tlačítky na televizi si zvolte některý...
  • Page 84 Návod k použití Návod k použití Návod k použití Návod k použití Návod k použití A/V / s ... - ztlumí zvuk na televizi. - stisknete-li spolu s tlačítkem SHIFT 6: zvolí externí...
  • Page 85: Další Možnosti

    Návod k použití Návod k použití Návod k použití Návod k použití Návod k použití 4. Další možnosti Změna voliče přístroje (Tlačítka pro výběr režimu) SRU 3030 je přednastaveno na ovládání TV, DVD nebo VCR. Můžete zvolit zařízení, které chcete ovládat pomocí tlačítek TV, DVD a VCR. Každé...
  • Page 86: Odstraňování Závad

    Návod k použití Návod k použití Návod k použití Návod k použití Návod k použití 5. Odstraňování závad • Problém – Řešení • Zařízení, které chcete ovládat, neodpovídá a tlačítko režimu (TV, DVD nebo VCR) nebliká, když stisknete jakékoliv tlačítko. –...
  • Page 87 Informacje dla użytkownika ........113 1. Wprowadzenie Gratulujemy zakupu pilota uniwersalnego Philips. Po uruchomieniu pilota zdalnego sterowania możesz obsługiwać maksymalnie trzy różne urządzenia: telewizor, odtwarzacz/nagrywarkę...
  • Page 88 Zanotuj pierwszy kod. Zwróć uwagę na fakt, że istnieją oddzielne tabele dla TV, DVD i VCR. Na naszej stronie internetowej www.philips.com/urc możesz bezpośrednio wybrać oznaczenie i odnaleźć właściwy kod urządzenia. Upewnij się, że szukasz kodu we właściwej tabeli. Wybór telewizora: wciśnij klawisz TV i przytrzymaj wciśnięty przez 5 sekund, aż...
  • Page 89 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Automatyczne konfigurowanie pilota Pilot automatycznie wyszuka kody właściwe dla twojego sprzętu. Przykład telewizora: Sprawdź, czy telewizor jest włączony i wybierz kanał za pomocą oryginalnego pilota lub przycisków na telewizorze (np. kanał 1). •...
  • Page 90 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi A/V / s ... - wycisza dźwięk telewizora. - wciśnięty łącznie z SHIFT 6: wybiera zewnętrzne wejścia dźwięku/obrazu podłączone do łącznika(ów) SCART posiadanego sprzętu (funkcja A/V).
  • Page 91 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 4. Dodatkowe możliwości Dostosowanie wyboru urządzenia (Klawisze trybów) SRU 3030 jest domyślnie skonfigurowany w sposób umożliwiający obsługę telewizora, magnetowidu lub DVD. Urządzenie, którym chcesz sterować, możesz wybrać klawiszami wyboru TV, DVD lub VCR. Każdy z klawiszy pozwala sterować...
  • Page 92 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 5. Rozwiązywanie problemów • Problem – Rozwiązanie • Urządzenie, które chcesz obsługiwać, nie reaguje, a klawisz wyboru trybu (TV, DVD lub VCR) nie miga po naciśnięciu. – Wymień stare baterie na dwie nowe typu AAA. •...
  • Page 93: Code List Of All Brands / Equipment

    Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes SETUP CODES FOR Autovox..0103, 0114, 0233, 0244, TELEVISION ..........0264, 0274 Awa....0036, 0038, 0063, 0135, A.R. Systems .......0401, 0482 ..........0244, 0633 Acura..........0036 Axxent..........0036 Admiral ..0114, 0120, 0190, 0240 Baird ....0099, 0220, 0244, 0370 Adyson .........0243, 0244 Bang &...
  • Page 94 Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Carrefour ......0063, 0097 Digiline .........0132, 0695 Carver ..........0197 Dixi ......0036, 0064, 0114 Cascade........0036, 0064 Domeos ..........0695 Casio..........0064 Dream Vision .........1731 Cathay ..........0064 Dual ....0064, 0244, 0286, 0379, CCE ..........0064 ..........0579, 1164 Centrum .........1064 Dual Tec ..........0244 Centurion........0064 Dumont ..0097, 0114, 0129, 0240,...
  • Page 95 Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Fisher.....0063, 0099, 0114, 0131, Grundig..0063, 0064, 0097, 0218, ......0244, 0397, 0579, 0582 .....0222, 0264, 0514, 0562, 0581, Flint..0064, 0099, 0245, 0482, 0637 ..........0583, 0614 Forgestone ........0220 H&B ..........0835 Formenti....0064, 0114, 0240, Haier..........0725 ......0243, 0347, 0374, 0579 Halifax ..........0244 Formenti-Phoenix.....0243, 0347,...
  • Page 96 Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Inno Hit ..0036, 0099, 0129, 0244, L&S Electronic....0741, 0835 ........0274, 0309, 0317 LaSAT ..........0513 Interbuy .......0064, 0274 Leader ..........0036 Interfunk ..0064, 0114, 0190, 0274, Lecson ..........0064 ....0376, 0388, 0528, 0539, 0595 Lenco........0064, 0401 Internal.........0064, 1936 Leyco ......0064, 0099, 0321 Intervision ....0036, 0064, 0129,...
  • Page 97 Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Memorex ......0036, 1064 Nogamatic....0223, 0360, 0528, Memphis .........0364 ............0595 Mercury ..........0036 Nokia.....0190, 0347, 0366, 0373, Metronic .........0652 .....0374, 0376, 0378, 0386, 0388, Metz....0064, 0114, 0240, 0394, .....0401, 0500, 0507, 0575, 0633, ....0474, 0562, 0581, 0614, 0695 ..........0637, 0658 Micromaxx ....0064, 0695, 0835, Nordic..........0244...
  • Page 98 Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Philips ....0036, 0064, 0114, 0220, Roadstar ..0036, 0064, 0245, 0309, .....0265, 0359, 0370, 0388, 0401, ......0445, 0695, 0741, 1064 ........0581, 0583, 0632 Robotron........0114 Phoenix..0064, 0114, 0243, 0347, Rowa..........0725 ..........0513, 0579 Roxy..........0475 Phonola..0064, 0114, 0220, 0243 Royal Lux........0362...
  • Page 99 Codes Sharp .....0063, 0120, 0220, 0321, SVA ..........0614 ............1220 Swissline..........0274 Shintoshi .........0064 Sysline..........0064 Shivaki..........0064 Sytong..........0243 Shorai ..........0321 T+A..........0474 Siarem ...0114, 0129, 0240, 0374, Tandberg .........0394 ............0579 Tandy .....0099, 0120, 0190, 0244, Siemens..0064, 0218, 0222, 0240, ..........0245, 0303 ........0374, 0562, 0581 Targa ..........0729 Siera ..........0583 Tashiko ..0063, 0190, 0243, 0244,...
  • Page 100 Codes Thomson ....0064, 0136, 0223, Waltham ....0064, 0136, 0190, .....0264, 0314, 0360, 0362, 0370, .....0244, 0383, 0445, 0458, 0517, .....0376, 0426, 0498, 0517, 0528, ..........0695, 1064 ......0587, 0595, 0652, 1474 Wards..........0057 Thorn ....0063, 0064, 0099, 0101, Watson ..0036, 0064, 0240, 0245, .....0131, 0136, 0220, 0265, 0362, ......0347, 0695, 1064, 1464 .....0370, 0386, 0388, 0532, 0539,...
  • Page 101 Codes SETUP CODES FOR VCR Carver ..........0108 Casio..........0027 Accent ..........0099 Cathay ..........0305 Adelsound ........0031 Catron..........0047 Adyson ..........0099 CGE ..........0027 Aiwa....0027, 0059, 0064, 0236, Cimline..........0099 ........0334, 0375, 0379 Citizen........0064, 0305 Akai....0047, 0068, 0080, 0133, Clatronic....0027, 0047, 0099 ....0267, 0312, 0342, 0375, 0379 Colt..........0099 Akiba..........0099 Combitech ........0379...
  • Page 102 Codes Frontech ....0047, 0099, 0349 ITT ....0068, 0073, 0131, 0133, Funai ..........0027 ........0267, 0371, 0411 Galaxis..........0305 ITV ......0047, 0064, 0305 Garrard ...........0027 ITV Videomaster ......0047 GE ..0062, 0075, 0087, 0267, 0347, JBL ............0305 ............1062 Jensen ..........0068 GEC ..........0108 JMB......0236, 0375, 0379 General ...........0047 Joyce ..........0027 General Technic......0375...
  • Page 103 .....0189, 0222, 0253, 0254, 0374, Pentax........0069, 0132 ..........0481, 1189 Perdio........0027, 0236 MGA........0070, 0267 Philco....0062, 0065, 0099, 0236 Micormay........0375 Philips ....0033, 0062, 0108, 0173, Micromaxx ........0236 ......0411, 0430, 0494, 1367 Minerva ........0033, 0222 Phoenix ...........0305 Minolta .........0069, 0132 Phonola ...........0108 Mitsubishi ..0070, 0075, 0094, 0108 Pilot..........0064...
  • Page 104 Codes Schneider..0027, 0064, 0069, 0099, Technics ..0062, 0108, 0189, 0253, .....0108, 0173, 0267, 0305, 0375, ............1189 ............0379 Teknika ......0027, 0062, 0064 Scott ..........0070 Teleavia.........0068, 0520 Sears ....0027, 0062, 0064, 0069, Telefunken ..0068, 0214, 0233, 0305, ......0073, 0074, 0131, 0132 .... 0347, 0348, 0411, 0520, 0521 Seaway..........0305 Telerent...........0253 SEG ..0099, 0108, 0267, 0305, 0349...
  • Page 105 Codes SETUP CODES FOR DIGITAL D-Vision..........1142 VERSATILE DISC (DVD) Daewoo ....0732, 0741, 0797 Dansai......0797, 0810, 1142 3D LAB ...........0566 Dantax ...0566, 0740, 0750, 0817 A-Trend...........0741 Decca ........0797, 1142 Acoustic Solutions ....0740, 0757 Denon .......0517, 0661, 1661 AEG ......0797, 0815, 0817 Denver ...0726, 0815, 1110, 1131 AFK..........1078 Desay..........1117...
  • Page 106 Palladium......0722, 1933 Loewe........0566, 0768 Panasonic....0517, 1935, 1517 Logix......0732, 0810, 1128 Panda ..........0744 Lumatron..0722, 0732, 0768, 1124, Philco........0717, 0815 ............1142 Philips ....0530, 0566, 0673, 1698, Lunatron .........0768 ............1941 Luxman ...........0600 Phonotrend ........0726 Luxor........0740, 1031 Pioneer.........0598, 1929 Magnavox....0530, 0566, 0740 Plu2 ..........1117 Magnex..........0750...
  • Page 107 Codes Rowa..........0744 Tokai ......0692, 0815, 0817 Saba........0578, 0678 Tokiwa ..........0743 Salora..........0768 Toshiba .........0530, 0722 Samsung .......0517, 0600 Umax........0717, 1178 Sansui......0722, 0795, 1180 United ...0699, 0722, 0815, 1110, Santosh..........1142 ..........1124, 1142 Sanyo ........0697, 0740 Universum....0618, 0740, 0768, Scan..........0732 ..........0817, 0896 ScanMagic ........0757 Venturer..........0817 Schaub Lorenz..0797, 0815, 1142, Vestel ........0740, 2021...
  • Page 108 Note your codes! Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc...
  • Page 109: Information To The Consumer

    Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 110: Information Til Kunden

    Information til kunden Bortskaffelse af dit gamle produkt Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det, at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 2002/96/EC Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter i dit lokalområde.
  • Page 111: Informazioni Per Il Consumatore

    Informazioni per il consumatore Smaltimento di vecchi prodotti Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE.
  • Page 112: Informace Pro Zákazníka

    Informace pro zákazníka Likvidace starého výrobku Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a opětovně použít. Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků.
  • Page 113 Guarantee Garantieschein Certificado de certificate Certificado de garantia Certificat de garantía Garantibevis garantie Certificato di Takuutodistus Garantiebewijs garanzia Záruční list Karta Гаpантия gwarancyjna year warranty anno garanzia année garantie garantia jaar garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu año garantía gwarancyjna wод...

Table of Contents