Nokia 3310 3G User Manual
Hide thumbs Also See for 3310 3G:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Nokia 3310 3G
User guide
Isyu 2022-10-15 fil-PH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nokia 3310 3G

  • Page 1 Nokia 3310 3G User guide Isyu 2022-10-15 fil-PH...
  • Page 2: Table Of Contents

    Nokia 3310 3G User guide Index 1 Tungkol sa gabay para user na ito 2 Magsimula Keys and parts ......... .
  • Page 3 Nokia 3310 3G User guide 8 Music, audio and videos Music player ......... . .
  • Page 4 Nokia 3310 3G User guide 15 Mga Setting System settings .........
  • Page 5 “Para sa iyong kaligtasan” at “Kaligtasan ng Produkto” sa naka-print na gabay para sa user, o sa www.nokia.com/support bago mo gamitin ang device. Alamin kung paano magsimula sa iyong bagong device, basahin ang naka-print na gabay para sa user.
  • Page 6: Magsimula

    Nokia 3310 3G User guide 2 Magsimula KEYS AND PARTS Explore the keys and parts of your new phone. Your phone The keys and parts of your phone are: 1. Charger connector 6. Function key, end call/power key 2. Earpiece 7.
  • Page 7: I-Set Up At I-On Ang Iyong Telepono

    Nokia 3310 3G User guide 11. Back cover opening slot 12. Loudspeaker To lock the keys automatically, select Menu > � > Security > Keyguard > Automatic keyguard and select On . To unlock the keys, select Unlock and press * .
  • Page 8 Nokia 3310 3G User guide MicroSD memory cards Use only compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may damage the card and the device and corrupt data stored on the card. Tandaan: I-off ang device at idiskonekta ang charger at anumang iba pang device bago mag-alis ng anumang mga takip.
  • Page 9 Nokia 3310 3G User guide Set up your phone (dual SIM) 1. Place your fingernail in the small slot at the is not being used, but while one SIM card bottom of the phone, lift and remove the is active, for example, making a call, the cover.
  • Page 10: Charge Your Phone

    Nokia 3310 3G User guide Access codes Your phone and SIM card use different codes for security. • PIN or PIN2 codes: These codes protect your SIM card against unauthorized use. If you forget the codes or they aren’t supplied with your card, contact your network service provider.
  • Page 11: Lock Or Unlock The Keys

    Nokia 3310 3G User guide 1. Charge wisely: always charge the battery 4. Change the phone screen settings: set the fully. phone screen to switch off after a short time. 2. Select only the sounds that you need: mute unnecessary sounds, such as keypad 5.
  • Page 12: Mga Pangunahing Kaalaman

    Nokia 3310 3G User guide 3 Mga Pangunahing Kaalaman SULITIN ANG DALAWANG SIM CARD Maaaring gumamit ng dalawang SIM card ang iyong telepono, at maaari mong gamitin ang mga ito para sa magkakaibang layunin. Select which SIM card to use 1.
  • Page 13: Explore Your Phone

    Nokia 3310 3G User guide EXPLORE YOUR PHONE See the apps and features of your phone Select Menu . Go to an app or feature Press the scroll key up, down, left, or right. © 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan.
  • Page 14 Nokia 3310 3G User guide Open an app or select a feature Select Select . Go back to the previous view Press �. © 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan.
  • Page 15 Nokia 3310 3G User guide Go back to the home screen Press the end key. Arrange the menu If you want to change the order of applications in the menu, you can rearrange them. To rearrange the menu, select the application that you want to move. Select Menu > �...
  • Page 16: Change The Volume

    Nokia 3310 3G User guide CHANGE THE VOLUME Turn the volume up or down Trouble hearing your phone ringing in noisy environments, or calls too loud? You can change the volume to your liking. Scroll up or down to change the volume during a call or when listening to the radio.
  • Page 17 Nokia 3310 3G User guide 1. Piliin ang Mga Opsyon > Predictive na text at ang wika. 2. Simulang magsulat ng salita. Kapag ipinakita ang salitang gusto mo, pindutin ang 0 . Para palitan ang isang salita, paulit-ulit na pindutin ang * hanggang sa ipakita ang gusto mong salita.
  • Page 18: Mga Tawag, Contact, At Mensahe

    Nokia 3310 3G User guide 4 Mga tawag, contact, at mensahe MGA TAWAG Tumawag Alamin kung paano tumawag gamit ang iyong bagong telepono. 1. I-type ang numero ng telepono. Para i-type ang + na character, na ginagamit para sa mga internasyonal na tawag, pindutin nang dalawang beses ang *.
  • Page 19: Contacts

    Nokia 3310 3G User guide CONTACTS Add a contact Save and organize your friends’ phone numbers. 1. Select Menu > � > � > Add new contact . 2. Scroll up to add a photo for the contact. 3. Scroll down to write the name and number and to add any other information that you want to include.
  • Page 20: Magpadala At Makatanggap Ng Mga Mensahe

    Nokia 3310 3G User guide Create a contact group You can create contact groups and use them, for example, for sending a message to multiple people at the same time. 1. Select Menu > � > � > Groups .
  • Page 21: Personalize Ang Iyong Telepono

    Nokia 3310 3G User guide 5 I-personalize ang iyong telepono CHANGE YOUR RING OR MESSAGE TONE You can choose a new ringtone or message tone. Change your ringtone 1. Select Menu > � > Personalisation > Sounds . 2. Select Ringtone .
  • Page 22 Nokia 3310 3G User guide Choose a new theme color You can change the color that your phone uses for highlighting items such as menu options. 1. Select Menu � > Personalisation > Theme . 2. Scroll left or right to select a color.
  • Page 23: Camera

    Nokia 3310 3G User guide 6 Camera MGA LARAWAN Hindi mo kailangan ng hiwalay na camera kapag nasa iyong telepono ang lahat ng iyong kailangan para kumuha ng mga sandali. Take a photo Capture the best moments with your phone camera.
  • Page 24: Mga Video

    Nokia 3310 3G User guide Edit a photo you have taken You can edit the photos that you have taken in Gallery . 1. Open a photo. scroll key to make the edits. 2. Select � > Edit . 4. Select Apply .
  • Page 25: Internet At Mga Koneksyon

    Nokia 3310 3G User guide 7 Internet at mga koneksyon BROWSE THE WEB Learn how to browse the web with your phone. Connect to internet Catch up on the news, and visit your favorite websites on the go. 1. Select Menu > �.
  • Page 26: Music, Audio And Videos

    Nokia 3310 3G User guide 8 Music, audio and videos MUSIC PLAYER Maaari kang makinig sa iyong mga MP3 na file ng musika gamit ang music player. Para mag- play ng musika, kailangan mong iimbak ang mga file ng musika sa isang memory card.
  • Page 27 Nokia 3310 3G User guide Mag-play ng video 1. Piliin ang Menu > �. 2. Piliin ang folder na naglalaman ng video na gusto mong panoorin, at pagkatapos ay ang video. Tip: Hindi sinusuportahan ang lahat ng format ng video.
  • Page 28: Radyo

    Nokia 3310 3G User guide 9 Radyo FIND AND SAVE RADIO STATIONS You need to connect a compatible headset to listen to the radio. The headset acts as an antenna. Troubleshooting tip: in case the radio does not work, make sure that the headset is properly connected.
  • Page 29: Orasan, Kalendaryo, At Calculator

    Nokia 3310 3G User guide 10 Orasan, kalendaryo, at calculator MANU-MANONG ITAKDA ANG ORAS AT PETSA Maaari mong manu-manong itakda ang orasan ng iyong telepono. Change the time and date 1. Select Menu > � > Time & language > Date and time .
  • Page 30: Calculator

    Nokia 3310 3G User guide the number keys. reminder time and a ringtone. 5. Add any other information that you 6. Select Save . want to include in the event, including a CALCULATOR Learn how to add, subtract, multiply and divide with your phone calculator.
  • Page 31: Bluetooth

    Nokia 3310 3G User guide 11 Bluetooth I-ACTIVATE ANG BLUETOOTH Ikonekta ang iyong telepono sa iba pang device gamit ang Bluetooth. Switch on Bluetooth Select Menu > � > Connectivity > Bluetooth and switch Bluetooth on. © 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan.
  • Page 32: Copy, Share And Remove Content

    Nokia 3310 3G User guide 12 Copy, share and remove content KUMOPYA NG NILALAMAN Kumopya ng mga larawan, video, musika, at iba pang nilalaman na ginawa mo (at nakaimbak sa memory card) sa pagitan ng iyong telepono at computer. Kumopya ng nilalaman sa pagitan ng iyong telepono at computer Para kumopya ng nilalaman mula sa memory ng telepono, kinakailangang may nakalagay na memory card sa iyong telepono.
  • Page 33: Memory

    Nokia 3310 3G User guide Share your content using multimedia messages To share content using multimedia messages, make sure both phones and send and receive them. 1. To share, for example, a contact card, select Menu > Contacts . 2. Open the contact card that you want to share, and select � > Share contact .
  • Page 34: Backup And Restore

    Nokia 3310 3G User guide 13 Backup and restore GUMAWA NG BACKUP Kung minsan, kailangan mong gumawa ng backup ng data ng iyong telepono. Create a backup 1. Select Menu > � > Storage > Create backup . 2. A list opens where you can select the data that you want to back up.
  • Page 35: Tools

    Nokia 3310 3G User guide 14 Tools EXTRAS Countdown timer If you need an alarm but don’t want to create one in the alarm clock, use the countdown timer. You can, for example, time something that’s cooking in the kitchen.
  • Page 36: Counters

    Nokia 3310 3G User guide COUNTERS Check and clear counters Counters keep track of the amount of mobile data used, the calls made and messages sent using your SIM card. If you have a dual SIM phone, both SIM cards are tracked separately.
  • Page 37: Mga Setting

    Nokia 3310 3G User guide 15 Mga Setting SYSTEM SETTINGS Available system settings Select Menu > � > System . In system settings, you can edit, for example: • Call settings , including call forwarding, voicemail number, and cost settings •...
  • Page 38: Connectivity Settings

    Nokia 3310 3G User guide CONNECTIVITY SETTINGS Available connectivity settings Select Menu > � > Connectivity . In connectivity settings, you can edit, for example: • Bluetooth settings, including the phone name and visibility • Dual SIM settings, including the preferred SIM or calls and messages •...
  • Page 39: Time And Language Settings

    Nokia 3310 3G User guide Change your message tones 1. Select Menu > � > Personalisation > Sounds > Message alert . 2. Scroll to a message tone. 3. Press Select . Choose a new wallpaper You can change the background of your home screen with wallpapers.
  • Page 40: Mga Setting Ng Seguridad

    Nokia 3310 3G User guide MGA SETTING NG SEGURIDAD Maaari mong i-edit ang mga available na setting ng seguridad. Lock the keypad To lock the keys automatically, select Menu > � > Security > Keyguard > Automatic keyguard and select On .
  • Page 41: Impormasyon Ng Produkto At Kaligtasan

    Nokia 3310 3G User guide 16 Impormasyon ng produkto at kaligtasan PARA SA IYONG KALIGTASAN Basahin ang mga simpleng alituntuning ito. Maaaring mapanganib o labag sa mga lokal na batas at regulasyon ang hindi pagsunod sa mga iyon. Para sa karagdagang impormasyon, basahin ang kumpletong user guide.
  • Page 42 Nokia 3310 3G User guide Maaaring magkaroon ng interference ang lahat ng wireless na device, na maaaring makaapekto sa paggana. AWTORISADONG SERBISYO Mga awtorisadong tauhan lang ang maaaring mag-install o magkumpuni sa produktong ito. MGA BATERYA, CHARGER, AT IBA PANG ACCESSORY Gumamit lang ng mga baterya, charger, at iba pang accessory na inaprubahan ng HMD Global Oy para gamitin sa device na ito.
  • Page 43: Mga Serbisyo Ng At Mga Gastusin Sa Network

    Nokia 3310 3G User guide PROTEKTAHAN ANG IYONG PANDINIG Para maiwasan ang posibleng pinsala sa pandinig, huwag makikinig sa malalakas na volume sa mahabang panahon. Mag-ingat kapag inilalapit iyong device sa iyong tainga habang ginagamit ang loudspeaker. Natutugunan ng device na ito ang mga alituntunin sa pagkakalantad sa RF kapag ginagamit sa normal na posisyon ng paggamit nang nakadikit sa tainga o kapag nakaposisyon nang hindi bababa sa 1.5 sentimetro (5/8 pulgada) ang layo sa katawan.
  • Page 44: Mga Emergency Na Tawag

    Nokia 3310 3G User guide MGA EMERGENCY NA TAWAG Mahalaga: Hindi magagarantiya ang mga koneksyon sa lahat ng kondisyon. Huwag kailanman umasa lang sa anumang wireless na telepono para sa mahahalagang komunikasyon tulad ng mga medikal na emergency. Bago tumawag: •...
  • Page 45: Recycle

    Nokia 3310 3G User guide • Huwag bubuksan ang device bukod sa ng device. itinuro sa user guide. • Huwag pintahan ang device. Maaaring • Maaaring masira ng mga hindi mapigilan ng pintura ang wastong awtorisadong pagbabago ang device pagpapagana.
  • Page 46: Simbolo Ng Nakaekis Na Wheelie Bin

    Nokia 3310 3G User guide SIMBOLO NG NAKAEKIS NA WHEELIE BIN Simbolo ng nakaekis na wheelie bin Ang simbolo ng nakaekis na wheelie bin sa iyong produkto, baterya, literatura, o pakete ay nagpapaalala sa iyo na ang lahat ng electrical at electronic na produkto at mga baterya ay dapat dalhin sa hiwalay na koleksyon sa katapusan ng itatagal ng kanilang paggana.
  • Page 47: Maliliit Na Bata

    Nokia 3310 3G User guide Huwag itatapon ang mga baterya sa apoy dahil maaaring sumabog ang mga ito. Sumunod sa mga lokal na regulasyon. Mag-recycle kapag maaari. Huwag itapon bilang basura sa bahay. Huwag kalasin, gupitin, durugin, baliin, tusukin, o kung hindi ay sirain ang baterya sa anumang paraan.
  • Page 48: Pandinig

    Nokia 3310 3G User guide • Sundin ang mga direksyon ng medical na device. manufacturer para sa naka-implant na Kung mayroong kang anumang mga katanungan tungkol sa paggamit ng iyong wireless na device sa isang naka-implant na medical na device, kumonsulta sa iyong health care provider.
  • Page 49: Mga Kapaligirang Potensyal Na Sumasabog

    Nokia 3310 3G User guide parehong pinaglalagyan ng device, mga piyesa nito, o mga accessory. Huwag ilagay ang iyong device o mga accessory sa lugar ng labasan ng air bag. MGA KAPALIGIRANG POTENSYAL NA SUMASABOG I-off ang iyong device sa mga kapaligirang potensyal na sumasabog, tulad ng malapit sa mga pump ng gasolinahan.
  • Page 50: Mga Copyright At Iba Pang Mga Abiso

    Nokia 3310 3G User guide Sa karaniwang paggamit, ang mga value ng SAR ay kadalasang mas mababa sa mga value na nabanggit sa itaas. Ito ay dahil, para sa mga layunin ng mahusay na paggana ng system at para mabawasan ang interference sa network, ang lakas sa pagpapagana ng mobile device mo ay awtomatikong nababawasan kapag hindi kinakailangan ang buong lakas para sa tawag.
  • Page 51: Tungkol Sa Digital Rights Management

    © 2017 HMD Global. Nakalaan ang lahat ng karapatan. Ang HMD Global Oy ay ang eksklusibong tagapaglisensya ng Nokia brand para sa mga telepono at tablet. Ang Nokia ay isang nakarehistrong trademark ng Nokia Corporation.

Table of Contents