Download Print this page

Sony SRS-X2 Reference Manual page 2

Personal audio system
Hide thumbs Also See for SRS-X2:

Advertisement

Available languages

Available languages

Português
Sistema de Áudio Pessoal
Antes de utilizar o sistema, é importante ler este guia com cuidado e guardá-lo para referência
futura.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva
ou umidade.
Para reduzir o risco de incêndio, não obstrua a ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc.
Não exponha o aparelho a fontes de chama (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a goteiras ou
respingos e não coloque objetos contendo líquidos, como vasos, sobre o aparelho.
Não instale o aparelho em um espaço confinado, como uma estante ou um armário embutido.
Não exponha as baterias instaladas ao calor excessivo, como o calor da luz do sol, do fogo ou outro,
por tempo prolongado.
Uma vez que o plugue principal do transformador de CA USB é utilizado para desconectar o
transformador de CA USB da corrente, conecte-o a uma tomada CA facilmente acessível. Caso você
note alguma anormalidade, desconecte-o imediatamente da tomada CA.
o aparelho não estará desconectado da fonte de energia CA (rede elétrica) enquanto estiver
conectado à tomada da parede, mesmo que o aparelho tenha sido desligado.
DESCARTE DE PIlhAS E BATERIAS
De acordo com as pilhas ou baterias fornecidas com este aparelho, considerar as seguintes
informações de descarte:
Bateria Primária
Atenção:
Mantenha fora do alcance das crianças. em caso de ingestão procure auxílio médico imediatamente.
Nota
ˎ este aparelho destina-se ao uso doméstico e não profissional.
ˎ
ˎ Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
ˎ
ˎ leia o manual de instruções antes de manusear o aparelho.
ˎ
ˎ Pesos e dimensões são aproximados.
ˎ
ADVERTÊNCIA
ˎ evite o uso prolongado do aparelho com volume alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto
ˎ
poderá prejudicar a sua audição (lei Federal N° 11.291/06).
Recomendações Importantes Sobre o Nível de Volume
Caro(a) consumidor(a)
Maximize o prazer de ouvir a música com este aparelho lendo estas recomendações que ensinam
você a tirar o máximo proveito do aparelho quando reproduzir um som a um nível seguro. Um nível
que permite que o som seja alto e claro, sem distorção e sem causar desconforto e, o mais
importante, de uma forma que proteja a sua sensibilidade auditiva.
Para estabelecer um nível seguro:
ˎ Ajuste o controle de volume a um nível baixo.
ˎ
ˎ Aumente lentamente o som até poder ouvi-lo confortavelmente e claramente, sem distorções.
ˎ
Uma vez estabelecido um nível de som confortável:
ˎ Ajuste o controle de volume e deixe-o nesta posição. o minuto gasto para fazer este ajuste agora
ˎ
protegerá a sua audição no futuro. Afinal de contas, nós queremos que você ouça durante toda a
vida.
Usando sabiamente, o seu novo equipamento de som proporcionará a você uma vida toda de
entretenimento e prazer. A Sony recomenda que você evite a exposição prolongada a ruídos muito
altos.
A seguir, incluímos uma tabela com os níveis de intensidade sonora em decibéis e os exemplos de
situações correspondentes para a sua referência.
Nível de
Exemplos
Decibéis
30
Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40
Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito
50
Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso
60
Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura
70
Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso
80
Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma
distância de 60 cm
oS RUÍDoS ABAIXo PoDeM SeR PeRIGoSoS eM CASo De eXPoSIÇÃo CoNSTANTe
90
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama
100
Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática
120
Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão
140
Tiro de arma de fogo, avião a jato
180
lançamento de foguete
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.
Fabricado na China
Apenas para Brasil
Para suporte técnico e números de SAC atualizados, acesse http://esupport.sony.com/BR
Central de Relacionamento Sony: 4003 7669 (Capitais e regiões metropolitanas) e 0800 880 7669
(Demais localidades e estado do Rio de Janeiro).
Precauções
Notas para utilização de celulares
ˎ Para obter informações sobre o funcionamento do seu celular quando receber uma ligação
ˎ
telefônica com transmissão de som através da utilização de conexão BlUeTooTh, consulte o
manual de instruções fornecido com o celular.
Segurança
A identificação e as informações importantes sobre segurança estão localizadas na parte externa
inferior da unidade principal e na superfície do transformador de CA USB.
ˎ Antes de operar o sistema, certifique-se de que a tensão de funcionamento do sistema seja
ˎ
idêntica àquela do seu fornecimento de energia local.
local de compra
Todos os países/regiões
Observações sobre o transformador de CA USB
ˎ Ao conectar ou desconectar o transformador de CA USB, desligue o sistema previamente. Caso
ˎ
não o faça, poderá causar um mau funcionamento.
ˎ Utilize apenas o transformador de CA USB fornecido. Para evitar danificar o sistema, não utilize
ˎ
nenhum outro transformador de CA USB.
ˎ Conecte o transformador de CA USB em uma tomada próxima. Se houver algum problema,
ˎ
desconecte-o imediatamente da tomada.
ˎ Não instale o transformador de CA USB em um espaço confinado, como por exemplo uma
ˎ
estante de livros ou um armário embutido.
ˎ Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o transformador de CA USB a
ˎ
pingos ou respingos, e não coloque objetos contendo líquidos, como por exemplo vasos, em
cima do transformador de CA USB.
Instalação
ˎ Não coloque os alto-falantes numa posição inclinada.
ˎ
ˎ Não deixe o sistema num local perto de fontes de calor ou sujeito à incidência direta dos raios
ˎ
solares, poeira em excesso, umidade ou choques mecânicos.
Funcionamento
ˎ Não coloque nenhum objeto de pequenas dimensões, etc., nos conectores. o sistema pode
ˎ
entrar em curto-circuito ou ser danificado.
limpeza
ˎ limpe este sistema com um pano macio, levemente umedecido em uma solução contendo
ˎ
detergente suave. Não use álcool, benzina ou tíner para limpar o compartimento.
Outros
ˎ Mesmo que você não pretenda usar o sistema por um longo período, carregue a bateria até a
ˎ
sua capacidade máxima uma vez a cada 6 meses para manter o seu desempenho.
ˎ Se você tiver alguma dúvida ou problema em relação a esse sistema que não estiver nesse
ˎ
manual, consulte a Central de Relacionamento Sony.
Tensão de funcionamento
100 V – 240 V CA, 50 hz/60 hz
Direitos Autorais e licenças
ˎ o símbolo e o logotipo da palavra BlUeTooTh® são marcas comercias registradas de
ˎ
propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso destas marcas pela Sony Corporation é
realizado sob licença.
ˎ A marca N é uma marca comercial ou uma marca comercial registrada da NFC Forum, Inc. nos
ˎ
estados Unidos e noutros países.
ˎ outras marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos respectivos proprietários.
ˎ
O que é a tecnologia sem fios BlUETOOTh?
BlUeTooTh é uma tecnologia sem fios de curto alcance que permite a comunicação de dados sem
fios entre dispositivos digitais, como um computador e uma câmera digital. A tecnologia sem fios
BlUeTooTh funciona dentro de um alcance de cerca de 10 m.
É comum a conexão de dois dispositivos, caso seja necessário, mas alguns dispositivos podem ser
conectados a vários dispositivos ao mesmo tempo.
Não é preciso utilizar um cabo para a conexão, nem é necessário que os dispositivos estejam frente
a frente, como na tecnologia de infravermelhos. Por exemplo, pode utilizar um dispositivo destes
num estojo ou num bolso.
BlUeTooTh é uma norma internacional suportada por milhares de empresas em todo o mundo e
utilizada por várias empresas em todo o mundo.
Alcance máximo de comunicação
o alcance máximo de comunicação pode ser encurtado sob as seguintes condições.
ˋ Se existir um obstáculo como uma pessoa, parede ou um metal entre o sistema e o dispositivo
BlUeTooTh.
ˋ Se um dispositivo lAN sem fios estiver sendo utilizado perto do sistema.
ˋ Se um micro-ondas estiver sendo utilizado perto do sistema.
ˋ Se um dispositivo que gera radiações eletromagnéticas estiver perto do sistema.
Interferência de outros dispositivos
Como os dispositivos BlUeTooTh e lAN sem fio (Ieee802.11b/g) utilizam a mesma frequência, pode
ocorrer a interferência de micro-ondas e resultar em deterioração da velocidade da comunicação,
ruído, ou invalidar a conexão se o sistema for utilizado próximo a um dispositivo lAN sem fio. Nesse
caso, faça o seguinte.
ˋ Utilize o sistema a, pelo menos, 10 m de distância do dispositivo lAN sem fios.
ˋ Se o sistema for utilizado a menos de 10 m de um dispositivo lAN sem fios, desligue o
dispositivo lAN sem fios.
Interferência para outros dispositivos
As micro-ondas emitidas por um dispositivo BlUeTooTh podem afetar o funcionamento de
dispositivos médicos eletrônicos. Desligue o sistema e outros dispositivos BlUeTooTh nos
seguintes locais, pois este pode provocar um acidente.
ˋ onde existir gás inflamável, em hospitais, trens, aviões ou em postos de combustível.
ˋ perto de portas automáticas ou de alarmes de incêndio.
Notas
ˎ Para conseguir usar a função BlUeTooTh, o dispositivo BlUeTooTh a ser conectado requer o
ˎ
mesmo perfil que o do sistema.
observe que, mesmo que o mesmo perfil exista, os dispositivos podem variar na função
dependendo das respectivas especificações.
ˎ Devido à característica da tecnologia sem fio BlUeTooTh, o som reproduzido no sistema
ˎ
apresenta um pequeno atraso em relação ao som reproduzido no dispositivo BlUeTooTh ao
falar no telefone ou ouvir música.
ˎ esse sistema possui recursos de segurança em conformidade com o padrão BlUeTooTh para
ˎ
fornecer uma conexão segura quando a tecnologia sem fio BlUeTooTh é utilizada, mas a
segurança pode não ser suficiente, dependendo da configuração. Cuidado ao se comunicar
usando a tecnologia sem fio BlUeTooTh.
ˎ Não assumimos qualquer responsabilidade pelo vazamento de informações durante a
ˎ
comunicação BlUeTooTh.
ˎ Um dispositivo com a função BlUeTooTh tem a obrigação de estar em conformidade com a
ˎ
norma BlUeTooTh especificada pela Bluetooth SIG e de ser autenticado. Mesmo que o
dispositivo conectado esteja em conformidade com a norma BlUeTooTh mencionada acima,
alguns dispositivos podem não ser conectados nem funcionar corretamente, dependendo das
funcionalidades ou especificações do dispositivo.
ˎ Pode ocorrer ruído ou saltos no som, dependendo do dispositivo BlUeTooTh conectado ao
ˎ
sistema, do ambiente de comunicação ou do ambiente de utilização.
Especificações
Seção dos alto-falantes
Sistema de alto-falantes
Aprox. 45 mm de diâm. × 2
Tipo de caixa
Bass reflex
Seção do amplificador
Potência de saída de referência
Usando o transformador de CA USB e bateria: 10W RMS + 10W RMS
Usando apenas bateria: 5W RMS + 5W RMS
(a uma distorção harmônica de 10%,1 khz, 8 Ω)
BlUETOOTh
Sistema de comunicação
especificação BlUeTooTh versão 3.0
Saída
especificação BlUeTooTh Classe de energia 2
Alcance máximo de comunicação
Campo de visão de aprox. 10 m*
Faixa de frequência
Faixa de 2,4 Ghz (2,4000 Ghz - 2,4835 Ghz)
Método de modulação
FhSS
Perfis de BlUeTooTh compatíveis*
2
A2DP (Perfil de Distribuição Avançado de Áudio)
AVRCP (Perfil de Controle Remoto Áudio Vídeo)
hSP (Perfil fone de ouvido)
hFP (Perfil mãos livres)
3
4
Codec Suportado*
SBC*
Alcance de transmissão (A2DP)
20 hz - 20.000 hz (frequência de amostragem 44,1 khz)
1
*
o alcance real dependerá de fatores como obstáculos entre os dispositivos, campos magnéticos
ao redor de um forno micro-ondas, eletricidade estática, sensibilidade da recepção,
desempenho da antena, sistema operacional, aplicativo de software, etc.
2
*
os perfis standard de BlUeTooTh indicam a finalidade da comunicação BlUeTooTh entre
dispositivos.
3
*
Codec: formato de conversão e compressão do sinal de áudio
4
*
Codec de sub-banda
Microfone
Tipo
Condensador electret
Característica direcional
omnidirecional
Faixa de frequências efetiva
200 hz -4.000 hz
Geral
entrada
Tomada AUDIo IN (minitomada estéreo de ø 3,5 mm)
Alimentação
5 V 1,5 A CC (usando o transformador de CA USB fornecido conectado a uma
fonte de energia de 100 V - 240V CA, 50 hz/60 hz, 0,3 A) ou usando uma
bateria de íon-lítio integrada
Duração da bateria de íons de lítio (utilizando a conexão BlUeTooTh)
Aprox. 5 horas*
5
Dimensões (incluindo peças e controles projetados)
Aprox. 171 mm × 60,5 mm × 56,5 mm (l/a/p)
Peso
Aprox. 500 g bateria incluída
Acessórios fornecidos
Transformador de CA USB (AC-S5V15AS)*
Bolsa de transporte (1)
Guia de Início Rápido (1)
Guia de Referência (esse documento) (1)
Termo de garantia (1)
5
*
o tempo pode variar em função da temperatura ou das condições de utilização.
*
6
Utilize apenas o transformador de CA USB fornecido. Não é garantido que o sistema funcione
com outro transformador de CA USB.
o projeto e as especificações técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Peso e dimensões são aproximados.
1
6
(1)

Advertisement

loading