Page 1
Model PS-P800WF.BGG9IBR Language English + Arabic + Russian Part No. MFL42657802 Page 인쇄도수(외/내) 재 질 모조지 100g 크 기(D*W) 210 * 147 작성일자 2010.03.18 담 당 자 임종성...
Page 2
Read before using product (safety instruction), use properly. About ensuring users safety and property. Product warranty card is enclosed with the user manual. After careful read through the user manual, do keep it in a handy place. PS-P700 Series PS-P800 Series www.lg.com P/No.: MFL42657802...
Multidimensional Catalyst Sterilization System - Sterilized by Washable HEPA filter Inside, and once again sterilized outside. Only LG air purifier can sterilize perfectly both inside and outside. Easy-use refreshing HEPA filter system. - Easy to check out the filter status immediately through the convenient filter separating system.
Table of Contents Before Use During Use ❏ The advantages are .............2 ❏ Operation Mode............21~24 – Air Purifying Operation ❏ Cautions for Safety............4~13 – Speed Mode ❏ Installation ................14 – Automatic Mode ❏ Air purifier Start Guide............15 – Quick Clean Mode ❏...
Cautions for Safety The following precautions related to safety marked as follows are to prevent unexpected danger or damage by safely and accurately using the product. Warning / Caution This is the symbol to get attention focused for the details and operations that can cause any type of danger.
Page 6
Cautions for Safety Warning Installation Do not change or extend power Never use an octopus feet-type Never use the damaged or loose cords at random. of socket. power cords. Otherwise, it may cause fire or Unreasonable use of power may cause Otherwise, it may cause fire or electrical shock.
Page 7
Cautions for Safety Don’t keep and use combustible If abnormal noise comes or smell Don’t put heavy things on power gas, flammable substance or smoke emits from the product, cords or take care so that they around the product. pull the power plugs out and call should not be pressed under the Otherwise, it may cause fire and our service center.
Page 8
Cautions for Safety Operation Securely insert power Pull power plugs by Never damage, process, Do not hold the power plugs to the end so that grasping the head and forcedly bend, twist, pull, cable to pull out the they should not shake. never touch with power lay between gaps or heat power plug.
Page 9
Cautions for Safety Do not lay obstacles around the Do not cover with a rug, cushion etc Do not use thermal appliances product. over power cords. near power cords. Otherwise, it may cause failure. Power cords may be damaged and result in Otherwise, it may cause fire or electrical fire and electrical shock in case of putting shock.
Page 10
Cautions for Safety Do not move the product by Do not put coffee or all types of Contact with the service center holding the front-panel. beverage on the air discharge for repairing the product. May cause electric shock or damage to outlet.
Page 11
Cautions for Safety Cautions Installation Maintain distance of more than Avoid a place near fire arms or Do not use the product for 1m when installing the product heating devices or subject to removing toxic gas as CO. near TV or audio. direct sunlight.
Page 12
Cautions for Safety Do not use except AC 220-240 V. When using the product with a Do not install the air purifier on Otherwise, it may cause fire or electrical burner within the airtight room, the transportation vehicle (car, shock. sometimes let fresh air into the ship etc.).
Page 13
Cautions for Safety Operation Do not use the product for Don’t use strong detergent Never operate or stop the Pull power plugs out special purpose such as like solvent, etc but use a product while inserting or when not using the animals or vegetables, soft cloth.
Page 14
Cautions for Safety Do not let the moisture Do not use this product Pull power plugs out for Do not open the front from the humidifier as ventilating fan or so. cleaning. panel during the directly touch the product. It may cause shorten the Otherwise, it may cause fire operation of the product.
Installation Places to Install Mainframe • places with handy power connections • places with no obstacle to clog air inlet • places with horizontal surface and rich air circulation Install the air purifier on moving objects (car or ship etc) Warning may cause the product defect, therefore do not install on those places.
Air Purifier Start Guide Turn off air purifier when cleaning. • Cleaning the air purifier with opened windows would disturb the natural air circulation to cause intake too much particles, it may shorten the filter life. After complete cleaning process with enough air circulation, close the windows, turn on the air purifier is the appropriate way to purify air.
Name of Each Part Mainframe Operation part Filter case (large particles filter + Allergen filter + Deodorization filter + HEPA filter) Sensor part (dust sensor) Cleaning brush for large particles filter Do not rotate it with your hand. It may cause failure of product. Sensor part Front panel (odor sensor)
Page 18
Name of Each Part Operation Display and Controller Airflow Display Operation Display Sanitary Purification Display Filter Washing Display Check the polluted condition of filter when turning on Filter Cleaning the lamp. Wash the filter in case of serious pollution. Display Reservation/Filter Dust/Odor Display Cleaning time...
Name of Each Part Anti-bacteria filter case Large particles Allergen filter Washable Washable filter (for replacement) deodorization filter HEPA filter Filter system (It introduces only filter part.) Filter name Function Washing/Replacement cycle It is filter for large particles removal and is done with anti-biotic treatment, which helps Wash once every 1⃞...
Name of Each Part Remote Controller Power On/Off button button uses to start or close this product Fan speed button Set Fan speed Operation Mode Button Operation Selection (Manual, Automatic, Speed Purification, Sleep, Yellow Sandstorm) ION button Off timer Button It sets the time to turn off the purifier.
Remote Controller Guide First operation of remote controller Battery replacement Caution Open the battery lid Press only 1 key at one time Press several keys at the same time, the remote controller does not work properly Do not stand on the remote controller or punch it Ensure to install batteries as...
Operation Mode Air Purifying Operation Purify Indoor Air. 1⃞ Press On/Off button, after a ‘DI-RI-LIN’ sound, start working as the led light on. (Reference according to the following ‘preparatory operation’ category) The air outlet on top will exhaust fresh air. •...
Operation Mode Speed mode User may manually adjust fan speed. 1⃞ Press On/Off button. 2⃞ Switch to the speed mode by pressing the mode button. 3⃞ Press the fan speed button to choose expected fan speed • Default fan speed is weak. •...
Operation Mode Quick Clean Mode It operates strongly in a moment and purifies indoor air. 1⃞ Press On/Off button. 2⃞ Switch to the quick clean mode by pressing the mode button. • When pressing airflow button in the speed purification operation, it switches into the manual operation and it operates on “LOW”...
Operation Mode Sandstorm Mode Purify indoor air effectively when the sandstorm occurs. 1⃞ Press On/Off button. 2⃞ Switch to the sandstorm mode by pressing the mode button. • Press fan speed button under yellow sandstorm mode will switch to speed mode and increase fan speed by one level. •...
Additional Function ION Mode It generates sterilization ion which is harmless and removes various bacteria. 1⃞ Press On/Off button. 2⃞ Press the ION button to choose expected function. • Whenever press one time, it switches to sanitary purification → deactivation →...
Additional Function Filter Cleaning Function Remove large particles. When operating Filter Cleaning Function, the purifier operation stops. The cleaning brush for large particles filter starts rotating to remove the particles settled on the filter. The particles removed from the large particles filter come together into the dustbin lower. Clean the dustbin periodically.
Additional Function Off-timer Operation Function Automatically shut down after sleeping several hours. Example:shut down automatically after 3 hours 1⃞ Press On/Off button. 2⃞ Press timer button to set 3 hours. • Each time pressing the button, operation time will increase 1 more hour. Selected time •...
Additional Function Filter Cleaning Lamp It will let you know filter cleaning cycle and its replacement cycle after use for a certain period. 1⃞ When turning on Filter Washing Lamp, open the front panel while operating the purifier and check the filter. If it is polluted, wash or replace it.
Exterior and Dust Sensors Cleaning Method Exterior Cleaning Method Soak soft cloth with warm water, wipe the air purifier after wring dry. • Do not clean mainframe controller and indicator by alkaline liquid. Caution • Do not wipe air purifier’s surface by vitriol, hydrochloric acid or organic solvent.
Filter Cleaning 1⃞ Ensure to shut down before cleaning. Hold knob then pull forward, open the front panel. 2⃞ Lift the knob of dustbin to the upper direction Front panel to pull it out. 3⃞ Pull the filter case out of the main unit. 4⃞...
Page 32
Filter Cleaning Filter Cleaning Method Filter maintenance may vary depending on the environment. Replacement Filter Category Cleaning frequency Cleaning Method frequency You don't need to clean separately, thanks to the filter cleaning Large particles Semi- Around 6 months function. However, when you clean other filters by the vacuum Picture 1 filter permanent...
Page 33
Clean the dustbin (Cover the front panel after cleaning dustbin. Please cover it tightly, otherwise it doesn't operate.) 1⃞ Ensure that you turn off the power while operation. Pull the front panel forward to open. Front panel 2⃞ Lift the knob of dustbin to the upper direction to pull it out. 3⃞...
Maintenance 1⃞ Ensure to run air purifier over 1 hour in shiny day, press On/Off button to shut down. 2⃞ Plug out the power. Power plug 3⃞ Ensure to clean and protect air purifier’s mainframe. Use vinylbag to pack when store air purifier for an extended period of time, avoid dust or particle enter interior.
Confirming Items Before Reporting Defect When product goes wrong, before contacting the service center please confirm the following items. Symptom Confirmation Procedures Total malfunction Has the power plug been pulled out? Correctly connect with power point. ● ● Does the remote controller have problems? Replace the battery or adjust the battery(+, -) pole.
Page 36
Clean dust sensor or filter. Sensor indicator ● ● Odor sensor level goes up? LG air purifier is designed to detect polluted air, therefore has problem. ● ● odor sensor may not react to food odors. But odor removing filter will remove odor. Steam particle from cooking or boiling water may cause odor sensor level goes up.
Product Specification The external dimension, design and product standard can change to improve the quality of the product. Model Name PS-P700 Series PS-P800 Series Power Supply 220-240 V~ 50/60 Hz Effective Space 60 m 70 m Weight of Product 15 kg Appearance Size(mm) 475 (Width) x 680 (Height) x 300 (Depth) Power consumption...
Page 38
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ www.lg.com P/No.: MFL42657802...
Page 39
Многомерная каталитическая система стерилизации - Стерилизация проводится моющимся фильтром НЕРА внутри и впоследствии еще раз снаружи. Только воздухоочиститель LG способен осуществлять совершенную стерилизацию как изнутри, так и снаружи. Простая в использовании система фильтрования НЕРА - Состояние фильтра можно легко проверить благодаря простой системе отсоединения фильтра.
Page 40
Содержание Перед использованием Во время эксплуатации ❏ Преимущества использования ........2 ❏ Режим эксплуатации ..........21~24 ❏ Меры предосторожности и правила техники безопасности..4~13 – Операция очистки воздуха – Скорость Вентилятора режим ❏ Установка..............14 – Автоматический режим ❏ Руководство по запуску воздухоочистителя ....15 –...
Меры предосторожности и правила техники безопасности Приведенные ниже меры предосторожности, сопровождаемые соответствующим символом, предназначены для предотвращения неожиданных опасностей или нарушений техники безопасности, а также содержат указания по правильному использованию пpибopa. Предупреждение / Осторожно Этот символ привлекает внимание к деталям и операциям, которые могут представлять какую-либо...
Page 42
Меры предосторожности и правила техники безопасности Предупреждение Установка Не заменяйте и не удлиняйте Не пользуйтесь напольными Не используйте поврежденные сетевой кабель. сетевыми фильтрами. или ослабленные сетевые шнуры. Это может привести к возгоранию Неразумное использование энергии В противном случае это может стать или...
Page 43
Меры предосторожности и правила техники безопасности Не держите и не пользуйтесь Если вы обнаружите, что прибop Не ставьте тяжелые предметы бытовым газом или горючими cлишкoм cильнo шyмит, почувствуете на сетевой шнур, следите за веществами рядом с пpибopoм. запах или увидите дым идyщий oт тем, чтобы...
Page 44
Меры предосторожности и правила техники безопасности Эксплуатация Плотно вставьте вилку в При извлечении вилки из Не ломайте, не обрабатывайте, Будьте осторожны, не розетку нa пpибop, розетки беритесь за головку, не сгибайте, не перекручивайте, допускайте попадания чтобы она не двигалась. никогда не беритесь за вилку не...
Page 45
Меры предосторожности и правила техники безопасности Не кладите какие-либо Не накрывайте сетевой шнур Не используйте нагревательные предметы нa пpибop. изделия ковриками, чехлами и т.д. приборы рядом с сетевым В противном случае это может привести Сетевой шнур может быть поврежден, что шнуром.
Page 46
Меры предосторожности и правила техники безопасности Не передвигaйте прибop, Не ставьте кофе или какие-либо Для проведения ремонта прибopa дepжacь за переднюю панель. прохладительные напитки на обратитесь в центр по Это может привести к поражению выпускное отверстие. техническому обслуживанию. электрическим током или повреждению В...
Page 47
Меры предосторожности и правила техники безопасности Осторожно Установка При установке изделия рядом с Избегайте устанавливать изделие рядом с Не используйте прибop для телевизором или огнестрельным оружием, нагревательными уcтpaнeния зaпaxa токсичного радиоприемником, расстояние приборами и не подвергайте воздействию газа, например, СО. между...
Page 48
Меры предосторожности и правила техники безопасности Подключайте прибор только к При использовании изделия в Не устанавливайте сети переменного тока с помещении с ограниченным воздухоочиститель на напряжением 220-240 B . количеством воздуха, в котором транспортных средствах В противном случае это можете находятся...
Page 49
Меры предосторожности и правила техники безопасности Эксплуатация Не используйте изделие для Не пользуйтесь сильными Не включайте и не Когда прибop не используется моющими средствами, отключайте прибop каких-либо специальных в течение длительного например, растворителями вставляя или извлекая целей, например, пpи paбoтe времени, извлекайте...
Page 50
Меры предосторожности и правила техники безопасности Не допускайте прямого Не используйте данный Для проведения чистки Не открывайте попадания влаги из прибop в качестве извлеките вилку из переднюю панель во увлажнителя на изделие. вентилятора и т.п. розетки. время работы прибopa. В противном случае это может Это...
Установка Места для установки oколо Основной агрегат • В месте, где легко доступен источник питания (близко к сетевой розетке) 10 см • В месте, где нет препятствий, закрывающих воздухозаборник • В месте с горизонтальной поверхностью и хорошей циркуляцией воздуха Не устанавливайте воздухоочиститель на транспортное Предупреждение...
Руководство по запуску воздухоочистителя Перед чисткой выключите воздухоочиститель. • Чистка воздухоочистителя при открытых окнах нарушает естественную циркуляцию воздуха, что влечет за собой всасывание слишком большого количества различных частиц, что сокращает срок службы фильтра. По окончании процесса чистки при достаточной циркуляции воздуха, закройте...
Названия всех деталей Основной корпус Рабочая часть Корпус фильтра (фильтр крупных частиц + аллергенный фильтр + дезодорирующий фильтр + НЕРА фильтр) Деталь датчика Щетка для чистки фильтра крупных частиц (пылевой датчик) Не поворачивать руками. Это может привести к отказу изделия. Деталь...
Названия всех деталей Рабочий дисплей и контроллер Дисплей регулировки потока воздуха Рабочий дисплей Дисплей санитарной очистки Дисплей промывки фильтра Когда загорается индикатор проверьте Дисплей чистки состояние загрязнения фильтра. При серьезном фильтра загрязнении промойте фильтр. Дисплей времени Дисплей пыли/запаха резервации / чистки Более...
Названия всех деталей Система фильтра (представляет только часть фильтра) Название фильтра Функция Частота чистки и обслуживания Это фильтр для удаления крупных частиц, который выполнен с 1⃞ Фильтр крупных частиц Мыть один раз в 6 месяцев. проведением противобактериальной обработки, которая продлевает срок его службы. 2⃞...
Названия всех деталей Пульт дистанционного управления Кнопка питания вкл./выкл. Кнопка включения/выключения изделия Кнопка скорости вентилятора Установка скорости вентилятора Кнопка режима работы Выбор режима работы (ручной, автоматический, ускоренная очистка, спящий режим, песчаная буря) Кнопка отключения таймера Кнопка ИОН С помощью этой кнопки Включает...
Инструкция по использованию пульта дистанционного управления Первое включение пульта дистанционного управления Замена аккумулятора Осторожно Откройте крышку только на oднy! Нажимайте одновременно только на одну кнопку. отсека батареи При нажатии на несколько кнопок одновременно пульт дистанционного управления не работает должным образом. Не...
Режим эксплуатации Операция очистки воздуха Очистка наружного воздуха 1⃞ Нажмите кнопку питания ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.), после того как раздастся звукoвoй cигнaл , начните работу как только загорится « » красный светодиод. (обратитесь к пункту «Подготовка к зкcплyaтaции» ниже). Теперь из верхнего выпускного отверстия подается свежий воздух. •...
Режим эксплуатации Скорость Вентилятора режим Пользователь может вручную регулировать скорость вентилятора. 1⃞ Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.). 2⃞ Включите SPEED (СКОРОСТЬ) режим, нажав на кнопку MODE (PEЖИM). 3⃞ Нажмите на кнопку FAN SPEED (СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА) вентилятора, чтобы установить желаемую скорость. • По умолчанию вентилятор работает на низкой скорости. •...
Режим эксплуатации Быстрая чистка режим В этом режиме устройство в течение короткого времени усиленно работает и очищает воздух в помещении. 1⃞ Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.). 2⃞ Включите QUICK CLEAN (БЫСТРАЯ ЧИСТКА) режим, нажав на кнопку MODE (PEЖИM). • При нажатии кнопки регулировки потока воздуха в режиме ускоренной...
Режим эксплуатации Режим Песчаная буря Режим эффективной очистки воздуха в случае песчаной бури. 1⃞ Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.). 2⃞ Пepeключитecь на режим SAND STORM (Песчаная буря), нажaв MODE (PEЖИM) кнопку. • При нажатии на кнопку скорости вентилятора в режиме песчаной бури, произойдет...
Дополнительные функции ИОН режим Функция генерирует безвредный стерилизующий ион и удаляет различные бактерии 1⃞ Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.). 2⃞ Нажмите кнопку (санитарная очистка), чтобы выбрать ожидаемую функцию. • При однократном нажатии происходит переключение режимов в следующем порядке (санитарная очистка) → (дезактивация) → (санитарная очистка). Дезактивация...
Дополнительные функции Функция чистки фильтра Удалите крупные частицы. При включенной функции чистки фильтра очистка воздуха прекращается. Четка для удаления крупных частиц начинает вращаться и удаляет частицы, осевшие на фильтре. Частицы удаленные с фильтра крупных частиц собираются в пылевой контейнер, расположенный ниже. Периодически...
Дополнительные функции Режим отключения таймера Функция позволяет автоматически отключить прибор через несколько часов работы в спящем режиме. Пример: отключиться автоматически через 3 часа 1⃞ Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.). 2⃞ Нажмите кнопку TIMER (TAЙMEPA), чтобы установить время отключения через 3 часа. •...
Дополнительные функции Индикатор чистки фильтра Индикатор сообщает вам о цикле чистки фильтра и замене фильтра по истечении определенного периода времени. 1⃞ При включении индикатора мойки фильтра откройте переднюю панель во время работы воздухоочистителя и проверьте фильтр. Если фильтр засорен, промойте или замените его. 2⃞...
Способ чистки наружной поверхности и пылевых датчиков Способ чистки наружной поверхности Смочите мягкую ткань в теплой воде, выжмите и протрите воздухоочиститель. • Не чистите контроллер основного агрегата и индикатор жидкостью содержащей щелочь. Осторожно • Не протирайте поверхность воздухоочистителя купоросным маслом, соляной кислотой или органическим...
Чистка фильтра 1⃞ Проверьте, чтобы перед чисткой прибор был выключен. Удерживайте кнопку, затем выдвиньте ее вперед и откройте переднюю панель. Передняя 2⃞ Чтобы извлечь бункер поднимите ручку панель бункера для сбора пыли вверх. 3⃞ Извлеките корпус фильтра из основного устройства. 4⃞...
Page 68
Чистка фильтра Чистка фильтра Интервалы обслуживания фильтра могут меняться в зависимости от состояния окружающей среды. Частоты Способ чистки Категория фильтра Частота чистки замены Вам нет необходимости проводить чистку отдельно благодаря функции Цикл мойки Фильтр крупных чистки фильтра. Однако при чистке других фильтров с помощью пылесоса Полупроницаемый...
Вычистите пылевой контейнер. (После чистки пылевого контейнера закройте переднюю панель. Плотно закройте панель, в противном случае панель не будет работать). 1⃞ Проверьте, чтобы во время проверки питание было отключено. Потяните на себя переднюю панель, чтобы открыть ее. Передняя панель 2⃞ Чтобы...
Техническое обслуживание 1⃞ Включите воздухоочиститель в солнечный день более, чем на 1 час, а затем нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.), чтобы выключить устройство. 2⃞ Извлеките вилку из розетки. 3⃞ Вычистите и защитите основной агрегат воздухоочистителя. Для хранения воздухоочистителя в течение длительного времени, поместите его в...
Проверка деталей перед заявлением о неисправности При наличии проблем с изделием, перед обращением в центр по техническому обслуживанию проверьте следующие детали. Симптом Возможнaя пpичинa Порядок устранения Общий отказ Вилка сетевого шнура полностью извлечена? Правильно расположите сетевую розетку. ● ● Проблемы с пультом дистанционного управления? Замените...
Page 72
Пылевой датчик всегда показывает высокий уровень. Прочистите пылевой датчик или фильтр. Проблемы с ● ● Показания датчика запаха постоянно растут? Воздухоочиститель LG предназначен для определения индикатором ● ● загрязненного воздуха, поэтому датчик запаха может не датчика. реагировать на пищевые запахи.
Технические характеристики изделия В связи с постоянным совершенствованием качества изделия, размеры, конструкция и стандарты изделия могут отличаться Название модели Серия PS-P700 Серия PS-P800 Источник питания 220-240 В~ 50/60 Гц Эффективное пространство 60 м 70 м Вес изделия 15 kg Габаритные размеры (мм) 475 (ширина) X 680 (высота) X 300 (глубина) Потребляемая...