Panasonic MC-CL565 Operating Instructions Manual

Panasonic MC-CL565 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for MC-CL565:

Advertisement

Operating Instructions / Hướng dẫn Sử dụng
Vacuum Cleaner
Thank you for purchasing the Panasonic
product. Before using, please read this
Operating Instructions completely in order
to use this product properly and ensure
its lasting operation. After reading this
Operating Instructions, store it safely.
Cám ơn quý khách đã mua sản phẩm
Panasonic. Trước khi dùng, xin hãy đọc hết
các hướng dẫn sử dụng sản phẩm đúng
quy cách và kéo dài tuổi thọ của máy. Vui
lòng cất giữ hướng dẫn sử dụng này cẩn
thận sau khi đọc.
Terima kasih atas pembelian produk
Panasonic. Sebelum menggunakannya,
silahkan membaca Petunjuk Pengoperasian
ini sampai tuntas supaya bisa menggunakan
produk secara benar dan menjamin
keawetan pemakaian. Setelah selesai
dibaca, simpanlah Petunjuk Pengoperasian
ini dengan baik.
No. Registrasi : I.31.PGI3.01201.1016
0209_400B.indd 1
0209_400B.indd 1
Petunjuk Pengoperasian
/ Máy Hút Bụi
(Household Use)
Penghisap Debu
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER .......................................... 2
PARTS IDENTIFICATION ............................................................................................. 6
APPLIANCE ACCESSORIES ....................................................................................... 8
HOW TO OPERATE THE APPLIANCE ........................................................................ 9
HOW TO STORE THE APPLIANCE ........................................................................... 10
HOW TO CLEAN DUST COMPARTMENT ................................................................ 11
MAINTENANCE .......................................................................................................... 14
BEFORE REQUESTING SERVICE ............................................................................ 17
SPECIFICATIONS ....................................................................................................... 20
(Sử Dụng Trong Gia Đình)
(Penggunaan Rumah Tangga)
MC-CL565
MC-CL563
Model No.
Kiểu Máy
MC-CL561
No. Model
8/30/2019 10:30:30 AM
8/30/2019 10:30:30 AM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic MC-CL565

  • Page 1: Table Of Contents

    BẢO QUẢN THIẾT BỊ Cám ơn quý khách đã mua sản phẩm CARA MENYIMPAN PERALATAN Panasonic. Trước khi dùng, xin hãy đọc hết các hướng dẫn sử dụng sản phẩm đúng HOW TO CLEAN DUST COMPARTMENT ..............11 quy cách và kéo dài tuổi thọ của máy. Vui CÁCH LÀM SẠCH NGĂN CHỨA BỤI...
  • Page 2: Important Safety Instructions For The User

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER In order to prevent the risk of danger to the user of this product or those nearby and damaging property, be sure to follow the safety precautions outlined below. • The following terms are used for precautions. They are separated depending on the degree of the danger or damage that may occur if their contents are ignored while using this product.
  • Page 3: Cách Hướng Dẫn Quan Trọng Về An Toàn Cho Người Sử Dụng

    CÁCH HƯỚNG DẪN QUAN TRỌNG VỀ AN TOÀN CHO NGƯỜI SỬ DỤNG Để ngăn chặn nguy cơ hoặc rủi ro cho người sử dụng sản phẩm hoặc những người ở gần đó và để tránh làm hỏng sản phẩm, hãy nhớ làm theo các cảnh báo an toàn trình bày dưới đây. •...
  • Page 4: Petunjuk Penting Tentang Keamanan Bagi Pengguna

    PETUNJUK PENTING TENTANG KEAMANAN BAGI PENGGUNA Untuk mencegah resiko bahaya terhadap pengguna produk ini atau orang-orang sekitarnya dan juga rusaknya properti, pastikan Anda mengikuti langkah-langkah keamanan di bawah ini. • Hal-hal berikut ini dipergunakan sebagai langkah-langkah pengamanan. Mereka dipisahkan berdasarkan tingkat bahaya atau kerusakan yang mungkin bisa terjadi jika diabaikan saat menggunakan produk ini.
  • Page 5 PERHATIAN Istilah ini memperingatkan bahwa kesalahan operasi produk dapat mengakibatkan cedera atau kerusakan alat. ■ Untuk menghindari kerusakan pada kabel listrik, hindari meletakkan kabel dibawah benda yang berat ketika menggunakan alat karena dapat menyebabkan kebakaran. ■ Ketika menggulung Kabel Listrik, pegang selalu Stekernya. Jika tidak, bisa menyebabkan cedera akibat terpukul Steker.
  • Page 6: Parts Identification

    Bộ Lắp Ống Selang Rakitan Metal Telescopic Wand Ống Lồng Kim Loại Pipa Teleskopi Logam MC-CL565 (For Middle East, Africa, Malaysia and New Zealand only) MC-CL565 (Cho trung đông, châu phi , Malaysia và Tân tây lan chỉ) MC-CL565 (Untuk Timur Tengah,...
  • Page 7 Curved Wand / Thanh Cắm Cong / Pipa Lengkung Thanh cắm cong có thiết kế công thái học Pipa Lengkung Ergonomik MC-CL561 MC-CL565, MC-CL563 To decrease the suction power • Rotate the Suction Regulator and widen the To decrease the suction power opening.
  • Page 8: Appliance Accessories

    APPLIANCE ACCESSORIES PHỤ KIỆN THIẾT BỊ AKSESORIS PERALATAN DESCRIPTION / MÔ TẢ / KETERANGAN MC-CL565 MC-CL563 MC-CL561 Hose Assembly 1 SET 1 SET 1 SET Bộ Lắp Ống 1 BỘ 1 BỘ 1 BỘ Selang Rakitan 1 SET 1 SET...
  • Page 9: How To Operate The Appliance

    Selang pada setiap akhir Selang sampai Bonjol mengklik ke dalam Ergonomic Curved Wand Lubang. Thanh cắm cong có thiết kế công thái học MC-CL565, MC-CL563 Pipa Lengkung Ergonomik HOW TO OPERATE THE APPLIANCE CÁCH VẬN HÀNH THIẾT BỊ CARA MENGOPERASIKAN PERALATAN Pull out the Plug and connect to the socket outlet.
  • Page 10: How To Store The Appliance

    Điều chỉnh Ống Lồng tới độ dài ngắn nhất, sau đó tháo Ống Uốn Cong Được ra và quấn nó xung quanh Ống Lồng (chỉ áp dụng cho MC-CL565 cho trung đông, châu phi, Malaysia và Tân tây lan chỉ).
  • Page 11: How To Clean Dust Compartment

    HOW TO CLEAN DUST COMPARTMENT CÁCH LÀM SẠCH NGĂN CHỨA BỤI CARA MEMBERSIHKAN WADAH DEBU ANDA ■  Note / Lưu ý / Catatan : • Empty the Dust Compartment when it is full or low suction power. Làm sạch Ngăn Chứa Bụi khi Hộp Chứa Bụi đã đầy hoặc khi lực hút thấp. Kosongkan Wadah Debu ketika penuh atau daya isap rendah.
  • Page 12 Removing Dust / Đổ Bụi / Membuang Debu Cleaning the Dust Compartment. • Hold the Dust Compartment by placing it on clean area. • Slide the Beater Lever 10 times. (until the Filter completely clean) Làm sạch Ngăn Chứa Bụi. •...
  • Page 13 Removing Dust / Đổ Bụi / Membuang Debu Using Brush • Use Brush to clean the Filter Unit. Cách dùng cọ. • Dùng cọ để vệ sinh Bộ phận Lọc. Menggunakan Kuas. • Gunakan Kuas untuk membersihkan Unit Filter. ■ Note / Lưu ý...
  • Page 14: Maintenance

    MAINTENANCE BẢO TRÌ PEMELIHARAAN ■ Before starting maintenance, switch off the power supply and disconnect the Plug from the socket outlet. ■ Trước khi bắt đầu bảo trì, nhớ tắt máy và rút phích ra khỏi ổ điện. ■ Sebelum memulai perawatan, matikan daya dan cabut steker dari Stopkontak. Nozzle (Inspect once a month).
  • Page 15 Filter / Bộ lọc / Saringan Remove the Dust Compartment. (Refer details on page 11) Tháo Ngăn Chứa Bụi ra. (Xem chi tiết ở trang 11) Lepas Wadah Debu. (Lihat rincian pada halaman 11) Remove the Filter from unit and the Sponge Filter from Dust Compartment. Tháo Bộ...
  • Page 16 Đóng Hộp Lọc cho đến khi có tiếng tách. Tutup Wadah Filter sampai terdengar bunyi klik. HEPA Filter Bộ Lọc HEPA Filter HEPA MC-CL565, MC-CL563 (Malaysia only) MC-CL565, chỉ MC-CL563 (Malaysia) MC-CL565, MC-CL563 (Malaysia saja) 0209_400B.indd 16 0209_400B.indd 16 8/30/2019 10:31:05 AM...
  • Page 17: Before Requesting Service

    BEFORE REQUESTING SERVICE TRƯỞC KHI YÊU CẦU DỊCH VỤ BẢO HÀNH SEBELUM MEMINTA LAYANAN PERBAIKAN WARNING / CẢNH BÁO / PERINGATAN Electric Shock or Personal Injury Hazard Nguy cơ Điện Giật hoặc Thương tích Cá nhân Sengatan Listrik atau Bahaya Cidera Perorangan Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the appliance.
  • Page 18 Appliance stops during 1. Full or clogged Dust Compartment. 1. Empty the Dust Compartment. operation. Ngăn Chứa Bụi đã đầy hoặc bị tắc. Đổ sạch Ngăn Chứa Bụi. Thiết bị đang chạy bỗng Wadah Debu sudah penuh atau Kosongkan Wadah Debu. dừng lại.
  • Page 19 If the problem remains after checking. Return the appliance (with the Hose, Extension Wand and Nozzle) Nếu sự cố vẫn tồn tại sau khi kiểm tra. to the store where you purchased it or please consult with an Jika masalah terus berlanjut setelah authorised Service Centre.
  • Page 20: Specifications

    SPECIFICATIONS THÔNG SỐ KỸ THUẬT SPESIFIKASI MODEL NO. MC-CL565 MC-CL563 MC-CL561 220 - 240 V 50 / 60 Hz 220 - 240 V 50 / 60 Hz 220 - 240 V 50 / 60 Hz (FOR ASIA EXCEPT (FOR ASIA EXCEPT...
  • Page 21 LOẠI MÁY MC-CL565 MC-CL563 MC-CL561 220 - 240 V 50 / 60 Hz 220 - 240 V 50 / 60 Hz 220 - 240 V 50 / 60 Hz (CHỈ DÀNH CHO NGOẠI (CHỈ DÀNH CHO NGOẠI (CHỈ DÀNH CHO NGOẠI TRỪ...
  • Page 22 NO. MODEL MC-CL565 MC-CL563 MC-CL561 220 - 240 V 50 / 60 Hz 220 - 240 V 50 / 60 Hz 220 - 240 V 50 / 60 Hz (UNTUK ASIA KECUALI (UNTUK ASIA KECUALI (UNTUK ASIA KECUALI SINGAPURA DAN...
  • Page 23 0209_400B.indd 23 0209_400B.indd 23 8/30/2019 10:31:15 AM 8/30/2019 10:31:15 AM...
  • Page 24 Diimpor oleh: PT. Panasonic Gobel Indonesia Jl. Dewi Sartika No.14 (Cawang II), Jakarta 13630, Indonesia Telp. (021) 8090108 Negara Pembuat Malaysia Panasonic Manufacturing Malaysia Berhad No. 3, Jalan Sesiku 15/2, Section 15, Shah Alam Industrial Site, 40200 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan, Malaysia.

This manual is also suitable for:

Mc-cl563Mc-cl561

Table of Contents