Download Print this page

Philips BRE216 Quick Start Manual page 10

Hide thumbs Also See for BRE216:

Advertisement

- W celu uniknięcia
uszkodzenia zasilacza, nie
zbliżaj ani nie podłączaj go do
gniazdka sieciowego, do
którego jest podłaczony
odświeżacz powietrza lub
elektrofumigator.
Pola elektromagnetyczne (EMF)
To urządzenie Philips spełnia wszystkie normy i jest
zgodne z wszystkimi przepisami dotyczącymi
narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.
Opis ogólny
-
Zasilacz zapewnia zasilanie o napięciu w
zakresie od 100 do 240 V.
-
Zasilacz przekształca napięcie 100–240 V na
bezpieczne napięcie poniżej 24 V.
-
Sprawdź, czy mała wtyczka jest całkowicie
włożona do gniazdka urządzenia. Gdy zostanie
w pełni włożona, usłyszysz kliknięcie.
-
Maksymalny poziom hałasu: Lc = 76 dB(A).
Wskazówki dotyczące depilacji
-
Przesuwaj depilator w kierunku przeciwnym do
wzrostu włosów, wyłącznikiem zwróconym w
kierunku, w którym przesuwany jest depilator.
-
Upewnij się, że urządzenie jest ustawione w
stosunku do skóry pod kątem 90°.
-
Upewnij się, że skóra jest czysta, całkowicie
sucha i nienatłuszczona. Nie używaj kremu
bezpośrednio przed depilacją.
-
Optymalna długość włosów gwarantująca łatwą
depilację to 3-4 mm. Jeśli włosy są zbyt krótkie,
poczekaj, aż podrosną lub spróbuj je usunąć,
kilkakrotnie przesuwając urządzenie w poprzek
skóry.
Rozwiązywanie problemów
Jeśli napotkasz problemy z urządzeniem, których
nie możesz rozwiązać, korzystając ze wskazówek,
odwiedź stronę www.philips.com/support, na
której znajduje się lista często zadawanych pytań.
Wymiana
Akcesoria i części zamienne można kupić na stronie
www.philips.com/parts-and-accessories lub u
sprzedawcy produktów firmy Philips. Można też
skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy
Philips w swoim kraju (dane kontaktowe znajdują
się w ulotce gwarancyjnej).
Głowica goląca (jeśli jest w zestawie): Aby uzyskać
optymalne rezultaty, element tnący głowicy
golącej należy wymieniać co 2 lata. Jeśli korzystasz
z głowicy golącej co najmniej dwa razy w tygodniu,
częściej wymieniaj element tnący. Element tnący
należy zawsze wymieniać na nowy tego samego
typu (CP0757/01).
Uwaga:Dostępność akcesoriów może się różnić w
zależności od kraju.
Gwarancja i pomoc techniczna
Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych
informacji, odwiedź stronę www.philips.com/support
lub zapoznaj się z treścią międzynarodowej gwarancji.
Ograniczenia gwarancji
Elementy tnące nie są objęte warunkami gwarancji
międzynarodowej, ponieważ podlegają zużyciu.
Ochrona środowiska
Symbol przekreślonego kontenera na odpady (rys.
2), oznacza, że produkt podlega selektywnej
zbiórce zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE i
informuje, że sprzęt po okresie użytkowania, nie
może być wyrzucony z innymi odpadami
gospodarstwa domowego. Użytkownik ma
obowiązek oddać go do podmiotu prowadzącego
zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, tworzącego system zbierania
takich odpadów - w tym do odpowiedniego
sklepu, lokalnego punktu zbiórki lub jednostki
gminnej. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ
na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na
potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji,
mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo
domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do
ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych,
w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie
kształtuje się postawy, które wpływają na
zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste
środowisko naturalne.
SLOVENSKY
Úvod
Gratulujeme Vám k nákupu a vítame Vás medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky
výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
zaregistrujte svoj výrobok na www.philips.com/
welcome.
Dôležité bezpečnostné informácie
Pred použitím zariadenia a jeho príslušenstva si
pozorne prečítajte tieto dôležité informácie
a uschovajte si ich na neskoršie použitie. Dodané
príslušenstvo sa môže pre rôzne výrobky líšiť.
Nebezpečenstvo
- Zariadenie a napájaciu
jednotku udržiavajte v suchu
(Obr. 1).
Varovanie
- Používajte iba odpojiteľnú
napájaciu jednotku (HQ8505),
ktorá sa dodáva so
zariadením.
- Súčasťou napájacej jednotky
je transformátor. Napájaciu
jednotku nesmiete oddeliť
a vymeniť za iný typ zástrčky,
lebo by ste tým mohli
spôsobiť nebezpečnú situáciu.
- Toto zariadenie môžu
používať deti staršie ako 8
rokov a osoby, ktoré majú
obmedzené telesné,
zmyslové alebo mentálne
schopnosti alebo nemajú
dostatok skúseností
a znalostí, ak sú pod dozorom
alebo im bolo vysvetlené
bezpečné používanie tohto
zariadenia a za predpokladu,
že rozumejú príslušným
rizikám. Deti sa nesmú hrať
s týmto zariadením. Deti
nesmú bez dozoru čistiť ani
vykonávať údržbu tohto
zariadenia.
- Pred každým použitím
zariadenie skontrolujte. Ak je
zariadenie poškodené,
nepoužívajte ho, pretože by
mohlo dôjsť k poraneniu.
Vždy vymeňte poškodenú
súčiastku za originálny
náhradný diel.
Výstraha
- Toto zariadenie nie je
umývateľné. Nikdy ho
neponárajte do vody ani
neumývajte pod tečúcou
vodou (Obr. 1).
- Zariadenie je určené
výhradne na odstraňovanie a
zastrihávanie telesného
ochlpenia žien v oblastiach
od krku smerom nadol.
Nepoužívajte ho na žiadne
iné účely.
- Z hygienických dôvodov by
zariadenie mala používať len
jedna osoba.
- Zariadenie nepoužívajte na
epiláciu podráždenej pokožky
ani na pokožku s kŕčovými
žilami, vyrážkami, fliačikmi,
materskými znamienkami (s
chĺpkami) alebo ranami, ale
najskôr sa poraďte so svojím
lekárom. Osoby s oslabenou
imunitou alebo trpiace na
cukrovku, hemofíliu, prípadne
imunitnú nedostatočnosť sa
tiež musia najskôr poradiť so
svojím lekárom.
- Pri prvých použitiach
zariadenia môže vaša
pokožka trochu sčervenať
a byť podráždená. Je to úplne
bežný jav, ktorý sa po krátkej
chvíli stratí. Pri častejšom
používaní zariadenia si na to
pokožka privykne a jej
podráždenie sa zníži. Ak
podráždenie nezmizne do
troch dní, odporúčame obrátiť
sa na lekára.
- Aby ste predišli poškodeniu a
riziku poranenia, so zapnutým
zariadením (s nástavcom
alebo bez neho) sa
nepribližujte k vlasom, obočiu,
mihalniciam, oblečeniu a pod.

Advertisement

loading