English Contents Machine overview (Fig. A) __________________________________________________________________ Control panel (Fig. B) ______________________________________________________________________ Introduction _____________________________________________________________________________ Before first use ___________________________________________________________________________ Brewing drinks ___________________________________________________________________________ Adjusting machine settings_________________________________________________________________ Removing and inserting the brew group _____________________________________________________ Cleaning and maintenance _________________________________________________________________ AquaClean water filter ____________________________________________________________________ Setting the water hardness ________________________________________________________________ Descaling procedure (30 min.) ______________________________________________________________ Ordering accessories ______________________________________________________________________ Troubleshooting __________________________________________________________________________...
Read the separate safety booklet carefully before you use the machine for the first time and save it for future reference. To help you get started and to get the best out of your machine, Philips offers support in multiple ways. In the box you find: 1 This user manual with picture-based usage instructions and more detailed information on cleaning and maintenance.
Page 7
English 2. Activating the AquaClean water filter (5 min.) For more information see chapter 'AquaClean water filter'. 3. Setting the water hardness See chapter 'Setting the water hardness' for step-by-step instructions. The default water hardness setting is 4: hard water. 4.
English Brewing drinks General steps 1 Fill the water tank with tap water and fill the bean hopper with beans. 2 Press the on/off button to switch on the machine. The machine starts heating up and performs the automatic rinsing cycle. During heating up, the lights in the drinks icons light up and go out slowly one by one.
Page 9
English 3 Fill LatteGo with milk up to the level indicated on the milk container for the drink you are brewing (Fig. 8). Do not fill the milk container beyond the maximum indication. If you have personalized the milk quantity, you may need to fill the milk container with more or less milk than indicated for this drink on LatteGo.
English Pre-ground coffee is not a setting that is saved as a previous selected strength setting. Each time you want to use pre-ground coffee, you need to press the aroma strength icon for 3 seconds. When you select pre-ground coffee, you cannot select a different aroma strength. Dispensing hot water 1 If attached, remove LatteGo or the milk frother.
Page 11
English You can only adjust the highest default quantity level. If you want to go back to the default quantity settings, see ' Restoring factory settings'. Adjusting the coffee temperature Machines without temperature icon 1 Press the on/off button to switch off the machine. 2 When the machine is switched off: press and hold the coffee quantity icon until the lights in this icon go on (Fig.
The beeps in the on/off button and in the start/stop button cannot be deactivated. Removing and inserting the brew group Go to www.philips.com/coffee-care for detailed video instructions on how to remove, insert and clean the brew group. Removing the brew group from the machine 1 Switch off the machine.
Page 13
Cleaning the brew group Regular cleaning of the brew group prevents coffee residues from clogging up the internal circuits. Visit www.philips.com/coffee-care for support videos on how to remove, insert and clean the brew group. Cleaning the brew group under the tap 1 Remove the brew group (see 'Removing and inserting the brew group').
Page 14
English Cleaning the brew group with the coffee oil remover tablets Only use Philips coffee oil remover tablets. 1 Put a cup under the coffee spout. Fill the water tank with fresh water. 2 Put a coffee oil remover tablet in the pre-ground coffee compartment.
It also diminishes the need for descaling by reducing limescale build-up in your machine. You can purchase an AquaClean water filter from your local retailer, from authorized service centers or online at www.philips.com/parts-and-accessories. AquaClean icon and light Your machine is equipped with an AquaClean water filter light (Fig.
Deactivating the AquaClean reminder If you do not want to use Philips AquaClean water filters anymore, you can always deactivate the AquaClean reminders (AquaClean light flashing orange): 1 Press the on/off button to switch off the machine.
4 Remove the water tank and empty it. Then remove the AquaClean water filter. 5 Pour the whole bottle of Philips descaler in the water tank and then fill it with water up to the Calc / Clean indication (Fig. 48). Then place it back into the machine.
Ordering accessories To clean and descale the machine, only use the Philips maintenance products. These products can be purchased from your local retailer, from the authorized service centers or online at www.philips.com/parts-and-accessories. To find a full list of spare parts online, enter the model number of your machine.
Page 19
Consumer Care Center in your country. For contact details, see the international warranty leaflet. Troubleshooting table This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the machine. Support videos and a complete list of frequently asked questions are available on www.philips.com/coffee-care. If...
Page 20
English you are unable to solve the problem, contact the Consumer Care Center in your country. For contact details, see the warranty leaflet. Problem Cause Solution The drip tray fills up This is normal. The machine uses Empty the drip tray daily or as soon as the quickly.
Page 21
English Problem Cause Solution The coffee is watery. The brew group is dirty or needs Remove the brew group (see 'Removing to be lubricated. the brew group from the machine'), rinse it under the tap and leave it to dry. Then lubricate the moving parts (see 'Lubricating the brew group').
Page 22
Move the handle up and down until the clogged ground coffee falls down (Fig. 27). The machine circuit is blocked by Descale the machine with Philips descaler. limescale. Always descale the machine when the descaling light starts to flash.
English Problem Cause Solution The water tank is not fully Make sure the water tank is in the correct inserted and air is drawn into the position: remove it and insert it again machine. pushing it as far as possible. The brew group is dirty/clogged.
Page 24
English Water tank 1.8 litres, removable Coffee bean hopper capacity 275 g Coffee grounds container capacity 12 pucks LatteGo (milk container) capacity 250 ml Adjustable spout height 85-145 mm Nominal voltage - Power rating - Power supply See data label on inside of service door (fig. A11)
Page 25
Türkçe İçerik Makineye genel bakış (Şek. A) ______________________________________________________________ Kontrol paneli (Şek. B) _____________________________________________________________________ Giriş ____________________________________________________________________________________ İlk kullanımdan önce ______________________________________________________________________ İçecek hazırlama __________________________________________________________________________ Makineyi ayarlama ________________________________________________________________________ Demleme ünitesini takma ve çıkarma ________________________________________________________ Temizlik ve bakım _________________________________________________________________________ AquaClean su filtresi ______________________________________________________________________ Su sertliğini ayarlama _____________________________________________________________________ Kireç...
Page 26
(sadece belirli modeller) Giriş Philips tam otomatik kahve makinesini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Philips tarafından sunulan destekten tam olarak faydalanmak için ürününüzü lütfen www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin. Makineyi ilk kez kullanmadan önce emniyet broşürünü dikkatlice okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın.
Page 27
Türkçe 2. AquaClean su filtresini etkinleştirme (5 dk.) Daha fazla bilgi için bkz. "AquaClean su filtresi" bölümü. 3. Su sertliğini ayarlama Adım adım talimatlar için "Su sertliğini ayarlama" bölümüne bakın. Varsayılan su sertliği ayarı 4: sert sudur. 4. LatteGo'yu birleştirme (yalnızca belirli modellerde)
Page 28
Türkçe 5. Klasik süt köpürtücüyü birleştirme (yalnızca belirli modellerde) İçecek hazırlama Genel adımlar 1 Su haznesini musluk suyuyla; çekirdek kahve haznesini çekirdekle doldurun. 2 Makineyi açmak için açma/kapama düğmesine basın. Makine ısınmaya başlar ve otomatik durulama döngüsünü gerçekleştirir. İçecek simgelerindeki ışıklar ısınma sırasında yanar ve tek tek yavaşça söner.
Page 29
Türkçe LatteGo (süt haznesi) ile süt tabanlı içecek hazırlama LatteGo, bir süt haznesi, bir çerçeve ve bir kutu kapağından oluşur. Sızıntıyı önlemek için süt haznesini doldurmadan önce çerçeve ile süt haznesinin doğru biçimde takıldığından emin olun. 1 LatteGo'yu birleştirmek için önce süt haznesinin üst kısmını çerçevenin üstünde yer alan kancaya yerleştirin (Şek.
Page 30
Türkçe Önceden öğütülmüş kahveyle kahve hazırlama Örneğin farklı kahve çeşitleri ya da kafeinsiz kahve tercih ediyorsanız, çekirdek yerine önceden öğütülmüş kahve kullanmayı tercih edebilirsiniz. 1 Makinenin üzerindeki açma/kapama düğmesine basın ve kullanıma hazır hale gelene kadar bekleyin. 2 Önceden öğütülmüş kahve bölmesinin kapağını açıp içine bir ölçek düzlenmiş önceden öğütülmüş kahve koyun (Şek.
Page 31
Türkçe Sütlü bir içeceğin miktarını programlamaya başlamadan önce LatteGo'yu takıp içine süt ekleyin. 1 En yüksek miktar ayarını yapmak için, ayarlamak istediğiniz içeceğin simgesini 3 saniye basılı tutun. İçecek miktarı simgesinin üst ışığı ve süt miktarı simgesinin üst ışığı (yalnızca belirli modeller) yanıp sönmeye başlar ve başlat/durdur düğmesi yanıp sönerek programlama modunda olduğunuzu belirtir.
Page 32
Açma/kapama düğmesi ve başlat/durdur düğmesi sesleri devre dışı bırakılamaz. Demleme ünitesini takma ve çıkarma Demleme ünitesini nasıl çıkaracağınız, takacağınız ve temizleyeceğinizle ilgili ayrıntılı video talimatlar için www.philips.com/coffee-care adresine gidin. Demleme ünitesini makineden çıkarma 1 Makineyi kapatın. 2 Su haznesini sökün ve bakım kapağını (Şek. 20) açın.
şekilde hazırlanmasını sağlarsınız. Makinenin tüm çıkarılabilir parçalarıyla ve ne zaman temizlenmesi gerektiği hakkında ayrıntılı açıklama için aşağıdaki tabloya göz atın. Ayrıntılı bilgiye ve videolu talimatlara www.philips.com/coffee-care adresinden ulaşabilirsiniz. Bulaşık makinesinde yıkanabilecek parçalara genel bakış için Şekil D'yi inceleyin.
Page 34
Su haznesini musluk altında durulayın Demleme ünitesini temizleme Demleme ünitesi düzenli olarak temizlendiğinde kahve kalıntıları iç aksamı tıkamaz. Demleme ünitesini çıkarma, takma ve temizlemeyle ilgili destek videoları için www.philips.com/coffee-care adresini ziyaret edin. Demleme ünitesini muslukta temizleme 1 Demleme ünitesini (bkz. 'Demleme ünitesini takma ve çıkarma') çıkarın.
Page 35
Aynı zamanda makinenizde daha az kireç birikmesini sağlayarak kireç çözme ihtiyacını azaltır. AquaClean su filtresini bölgenizdeki perakendecilerden, yetkili servis merkezlerinden ya da www.philips.com/parts-and-accessories adresinde internet üzerinden satın alabilirsiniz. AquaClean simgesi ve ışığı Makinenizde filtrenin durumunu belirten bir AquaClean su filtresi ışığı (Şek. 40) bulunur. Işık yandığında veya yanıp sönüğünde yapmanız gerekenleri öğrenmek için aşağıdaki tabloyu inceleyin.
Page 36
Makine değiştirmeniz gerektiğini henüz belirtmese bile AquaClean su filtresini en az 3 ayda bir değiştirin. AquaClean hatırlatıcısını devre dışı bırakma Philips AquaClean su filtrelerini kullanmak istemiyorsanız AquaClean hatırlatıcılarını (turuncu renkte yanıp sönen AquaClean ışığı) dilediğiniz zaman devre dışı bırakabilirsiniz: 1 Açma/kapama düğmesine basarak makineyi kapatın.
Page 37
Kireç çözme işlemi (30 dk.) Yalnızca Philips kireç çözücü kullanın. Kesinlikle sülfürik asit, hidroklorik asit, sülfamik veya asetik asit (sirke) tabanlı bir kireç çözücü kullanmayın. Bu maddeler makinenizin su aksamına zarar verip kirecin tamamen çözülmemesine neden olabilir.
Page 38
Kireç çözme işlemi tamamlanmamışsa makine en kısa sürede başka bir kireç çözme işlemi isteyecektir. Aksesuarların sipariş edilmesi Makineyi temizlemek ve kirecini çözmek için yalnızca Philips bakım ürünlerini kullanın. Bu ürünleri bölgenizdeki perakendecilerden, yetkili servis merkezlerinden veya www.philips.com/parts-and- accessories adresinde online mağazadan satın alabilirsiniz. Online yedek parçaların tam listesine ulaşmak için makinenizin model numarasını...
Page 39
Türkçe Sorun giderme Bu bölümde makineyi kullanırken karşılaşabileceğiniz en sık sorunlara yer verilmiştir. Destek videolarına ve sıkça sorulan soruların tamamına www.philips.com/coffee-care adresinden ulaşabilirsiniz. Sorunu çözemezseniz ülkenizdeki Müşteri Destek Merkezi ile iletişime geçin. İletişim bilgileri için garanti belgesini inceleyin. Uyarı simgeleri Uyarı...
Page 40
Sorun giderme tablosu Bu bölümde makineyi kullanırken karşılaşabileceğiniz en sık sorunlara yer verilmiştir. Destek videolarına ve sıkça sorulan soruların tamamına www.philips.com/coffee-care adresinden ulaşabilirsiniz. Sorunu çözemezseniz ülkenizdeki Müşteri Destek Merkezi ile iletişime geçin. İletişim bilgileri için garanti belgesini inceleyin. Sorun Neden Çözüm...
Page 41
Türkçe Sorun Neden Çözüm Atık kahve haznesi Atık kahve haznesini boşaltmadan Damlama tepsisini çıkarırken içinde sadece tamamen dolu olduğu damlama tepsisi çıkarılmıştır. birkaç ölçek kahve olsa bile atık kahve halde ekranda "atık kahve haznesini her zaman boşaltın. Böylece atık haznesini boşalt" ışığı kahve sayacı...
Page 42
Tıkanan öğütülmüş kahve açılana kadar tutacağı yukarı aşağı hareket ettirin (Şek. 27). Makine aksamı kireçten Makinenin kirecini Philips kireç çözücü ile tıkanmıştır. giderin. Kireç temizleme ışığı yanıp sönüyorsa makinenin kirecini mutlaka temizleyin. Makine kahve Öğütülmüş...
Page 43
Türkçe Sorun Neden Çözüm Klasik süt köpürtücülü makineler: Süt köpürtücüyü iyice temizleyin (bkz. Süt köpürtücü kirlidir. 'Klasik süt köpürtücüyü temizleme '). Köpürtmeye uygun olmayan Farklı süt çeşitleri farklı miktarda ve türde süt kullanılmıştır. nitelikte köpük çıkarır. Aşağıdaki süt türlerini test ederek iyi bir süt köpüğü sonucu sağladığını...
Page 44
Türkçe Sorun Neden Çözüm AquaClean su filtresinin Lastik halkayı AquaClean su filtresine geri üzerindeki kauçuk halka yerinde takın. değildir. Makine çok gürültü Makinenin kullanım sırasında ses Ancak makineden farklı sesler geliyorsa yapıyor. çıkarması normaldir. demleme ünitesini temizleyip yağlayın (bkz. 'Demleme ünitesini yağlama'). AquaClean su filtresi doğru Su haznesinden AquaClean su filtresini biçimde hazırlanmadığından...