Panasonic DMR-ES30VS Instrucciones De Funcionamiento

Progressive scan dvd recorder dmr-es30vs operating manual (spanish)
Hide thumbs Also See for DMR-ES30VS:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Instrucciones de funcionamiento
Grabador de DVD
Modelo Nº: DMR-ES30V
EJECT
PULL OPEN
DMR-ES30V
VHS RECORDING
PAL NTSC
CH
REC
PAL NTSC
DVD RECORDING
DVD-RAM/DVD-R/DVD-RW/+R
RAM
OPEN/CLOSE
VHS
DVD
REC
CH
DUBBING
VHS
DVD
/x1.3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic DMR-ES30VS

  • Page 1 Instrucciones de funcionamiento Grabador de DVD Modelo Nº: DMR-ES30V VHS RECORDING PAL NTSC EJECT PULL OPEN DMR-ES30V OPEN/CLOSE PAL NTSC DVD RECORDING DVD-RAM/DVD-R/DVD-RW/+R DUBBING /x1.3...
  • Page 2: Table Of Contents

    Índice Antes de ponerlo en servicio Indicaciones de seguridad Parte frontal, Parte posterior Mando a distancia Display Conexión con cable Scart de 21 polos Conexión con cable de Audio/Video Conexión con cable de S Video Ajustes automáticos Descarga desde TV con Q Link Aparatos externos COMPONENT VIDEO OUT...
  • Page 3: Antes De Ponerlo En Servicio

    Antes de ponerlo en servicio Apreciado cliente Le agradecemos la confianza demostrada al adquirir este aparato de alta calidad. Panasonic es una de las empresas líderes en electrónica para ocio. Estamos seguros de que quedará satisfecho con este aparato en todos los aspectos.
  • Page 4: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad En el interior del producto En la parte trasera del producto, véase la página 7. AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O DAÑOS EN ESTE APARATO, NO LO EXPONGA A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO NI SALPICADURAS, Y NO COLOQUE ENCIMA DE ÉL OBJETOS QUE CONTENGAN LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.
  • Page 5 Indicaciones de seguridad Tensión: Utilice el suministro de tensión indicado en el aparato. Protección del cable eléctrico Asegúrese de que el cable eléctrico esté correctamente conectado. Utilice exclusivamente un cable sin daños. Las conexiones deficientes y daños en el cable podrían causar un incendio o electrocución. Mantenimiento: No intente nunca reparar el aparato por sí...
  • Page 6: Parte Frontal, Parte Posterior

    Parte frontal EJECT S VIDEO IN EXT LINK EXT LINK VIDEO IN L/MONO - AUDIO IN - R Panasonic DMR-ES30V Conexiones frontales VIDEO IN L/MONO-AUDIO IN-R Terminal de entrada Entrada S VIDEO S VIDEO IN Compartimiento casete Display VHS RECORDING PAL NTSC Interruptor de alimentación en espera/encendido...
  • Page 7 Parte posterior AC IN~ = Alimentación de tensión S VIDEO VIDEO R-AUDIO-L = Salida de audio canal izquierdo/derecho COMPONENT VIDEO OUT Señal luminancia (densidad luminosa) Señal cromática (diferencia de color) Señal cromática (diferencia de color) OPTICAL S VIDEO VIDEO AUDIO OPTICAL AC IN~ DVD OUT...
  • Page 8: Mando A Distancia

    Mando a distancia DVD/VHS Interruptor de alimentación en espera/encendido Púlselo para cambiar del modo de encendido al modo de alimentación en espera o viceversa. En modo de espera, el aparato consume una pequeña cantidad de corriente. DIRECT TV REC Grabación directa TV en DVD Tecla de cambio entre DVD y VHS OPERATION SELECT...
  • Page 9 Mando a distancia CANCEL/RESET Tecla de borrado INPUT SELECT Tecla de conmutación de la entrada AV entre AV1, AV2, AV3 (Frontal), TP (DVD) y DC (VHS) ShowView Menú ShowView Menú ShowView SLOW/ SLOW/SEARCH: Busqueda o bien reproducción SEARCH cámara lenta. REW/FF: Rebobinado y de avance desde el modo Stop.
  • Page 10 MIVAR GOLDSTAR/LG Determinados modelos de televisión de las marcas listadas, (p. ej. aparatos Panasonic antiguos) no pueden ser manejados a través del mando a distancia Cambiar a la entrada AV de su televisor Panasonic Pulse AV. Con cada pulsación de tecla se conmuta entre recepción TV y entrada AV.
  • Page 11 SELECT Otros RETURN ENTER RETURN Si utiliza otro aparato Panasonic en el mismo lugar, modifique el modo del mando a distancia de modo que pueda manejar ambos aparatos de forma totalmente independiente. FUNCTIONS Ajuste del mando a distancia Ajustar el modo de mando a distancia para el aparato.
  • Page 12: Display

    Display Indicaciones en modo VHS Estado servicio VHS p. ej. reproducción, búsqueda Indicación remanente de cinta Velocidad cinta SP: Duración grabación normal SP,LP, EP LP: Duración grabación doble EP: Duración grabación triple Indicación de cinta CH Indicación de canal Indicación de copia S-VHS durante el proceso de copia Reproducción Grabación Hora actual, contador grabación/reproducción, avisos diversos...
  • Page 13: Conexión Con Cable Scart De 21 Polos

    Conexión con cable Scart de 21 polos AV1 Toma Scart de 21 polos Grabador de DVD S VIDEO VIDEO AUDIO OPTICAL AC IN~ DVD OUT AC IN~ Cable Scart de 21 polos Necesario para TV con Q Link Cable de red Entrada de antena Cable de red...
  • Page 14: Conexión Con Cable De Audio/Video

    Conexión con cable de Audio/Video (sólo DVD) AUDIO/VIDEO Salida de Grabador de DVD S VIDEO VIDEO AUDIO OPTICAL AC IN~ DVD OUT S VIDEO AC IN~ Amarillo (Video) VIDEO Blanco (L) AUDIO Rojo (R) Cable de red Cable de Audio/Video Entrada de antena Entrada de Audio/Video Cable de red...
  • Page 15: Conexión Con Cable De S Video

    Conexión con cable de S VIDEO (sólo DVD) AUDIO/VIDEO S VIDEO Salida de Salida de Grabador de DVD S VIDEO VIDEO AUDIO OPTICAL AC IN~ DVD OUT S VIDEO AC IN~ VIDEO Blanco (L) AUDIO Rojo (R) Cable de red Cable de Audio (L/R) Entrada de S Video Entrada de antena...
  • Page 16: Ajustes Automáticos

    Descarga desde TV con Preste atención de que su televisor haya realizado previamente una búsqueda de canales. En un televisor de Panasonic, se muestra al principio de la aceptación de emisoras automáticamente [Descarga desde TV]. Encienda su televisor y seleccione el canal AV.
  • Page 17: Aparatos Externos

    Aparatos externos = Accesorio especial para las conexiones mostradas Toma Scart de 21 polos Grabador de DVD S VIDEO VIDEO AUDIO OPTICAL AC IN~ DVD OUT AC IN~ Cable de red Cable Scart de 21 polos Aparato externo Cable de red SETUP Ajustes AV2 Entrada AV2...
  • Page 18: Aparatos Externos

    S VIDEO IN EXT LINK EXT LINK VIDEO IN L/MONO - AUDIO IN - R S VIDEO IN Cable de S VIDEO Panasonic DMR-ES30V Cable de Audio/Video Amarillo (Video) Blanco (L) Rojo (R) Conexión de un amplificador analógico o un componente de sistema analógico Para poder gozar del estereo o bien Dolby Pro Logic, conecte el amplificador correspondiente o un componente de audio analógico.
  • Page 19: Component Video Out

    COMPONENT VIDEO OUT = Accesorio especial para las conexiones mostradas COMPONENT VIDEO IN Entrada de Audio L/R Cable de Audio Rojo/R Blanco/L S VIDEO VIDEO AUDIO DVD OUT AUDIO OUT L/R Si está puesto en el menú SETUP el ajuste Salida AV1 en [RGB (sin componentes)], no se produce ninguna salida en las tomas COMPONENT VIDEO OUT.
  • Page 20: Formatos De Disco

    Formatos de disco Antes de la reproducción Por medio de la estructura de programa de disco prefijada por el fabricante, posiblemente no se puedan usar todas las funciones descritas. Dependiendo del tipo de disco, código regional y las condiciones de grabación en determinadas circunstancas no se puede reproducir los discos indicados Discos de reproducción y grabación DVD-RAM...
  • Page 21: Formatos De Disco

    Formatos de disco Discos Cartridge Con dispositivo de protección contra escritura activa, no puede grabar sobre el disco, ni editar su contenido o borrarlo. Protección contra escritura Cartridge Extraiga los discos de 8 cm del Cartridge, antes de usar el aparato. Discos grabados con señales PAL o bien NTSC: Tipo TV...
  • Page 22: Reproducción

    Reproducción Encienda el aparato. Reproducción Pulse OPEN/CLOSE, para abrir el compartimiento de disco Inserte un disco en el compartimiento de disco. Pulse PLAY . El compartimiento se cierra y la reproducción comienza. La lectura del disco puede llevar más tiempo de lo común! La reproducción comienza con el título RAM -R -RW V +R...
  • Page 23: Seleccione Programas/Título P Ara La Reproducción

    Reproducción DIRECT NAVIGATOR Seleccione programas/ Título p la reproducción Con la tecla DIRECT NAVIGATOR puede llamar el menú durante la reproducción, la grabación y modo Stop. Pulse DIRECT NAVIGATOR Seleccione con el título deseado y confirmelo con ENTER. Pulse RETURN, para salir del menú. Con SKIP Anterior o bien otras páginas.
  • Page 24: Quick View

    Reproducción Quick View (Play/ x1.3) Puede aumentar la velocidad de reproducción sin efectos negativos sobre el sonido. Mantenga accionado PLAY durante la reproducción. Pulse de nuevo PLAY , para regresar a la velocidad normal. La salida se realiza con conexión digital en PCM. Quick View es cancelado al pulsar SKIP PAUSE o se inicia la reproducción de un programa que no...
  • Page 25: Reproducción Jpeg/Mp3

    Reproducción JPEG Menú JPEG VISTA IMAGEN (JPEG) CD(JPEG) Carpeta DISC Nächste Girar a la derecha Anterior Página 01/01 Girar a la izquie. ENTER SUB MENU Acercamiento RETURN ENTER RETURN Vorherige Nächste Mostrar diapos. Intervalo diapos. Acercamiento/Alejamiento Las funciones Acercamiento/ Alejamiento sólo está disponible en imágenes menores de 640x 480 Pixel.
  • Page 26 Reproducción MP3 N° MENU Grupo 1 : Set Me Free Pista Tree Total 1 01- Father Total 1/ 12 01- Have your Way 01- Holy Spirit 01- Latter Rain N° 01- Love Of Heaven 01- Niemals Ant.or 01- Only Truth Sig.
  • Page 27: Reproducción

    Tampoco deberá abrir la tapa de protección en el lado frontal del casete ni tocar la cinta. Use sólo cintas de video de marca de alta calidad tales como p. ej., de Panasonic. Si se reproducen cintas que han sido grabadas en un videograbador VHS diferentes, puede resultar en determinados casos una calidad de imagen inferior.
  • Page 28: Pause Durante La Reproducción

    Reproducción Encienda el aparato e introduzca un videocasete grabado. Reproducción Pulse PLAY para iniciar la reproducción. La reproducción la puede iniciar también desde el modo en espera con PLAY . Cuando la cinta alcanza el final de cinta se rebobina automáticamente. Esta función en cambio no está disponible durante las grabaciones controladas por TIMER.
  • Page 29: Sistema De Búsqueda Índice Vhs

    Reproducción SKIP/INDEX Sistema de búsqueda índice VHS (VISS) Este aparato registra con cada grabación señales de índice especiales del casete. La función de búsqueda de índice aprovecha estas señales. De este modo puede localizar con rápidez el principio de una grabación elegida. Se puede buscar de hasta 20 señales de índice.
  • Page 30: Grabación

    Grabación Quick Start Este aparato está equipado con la función de arranque rápido. Después de encender el aparato, se puede iniciar la grabación de un DVD-RAM en un segundo. Puede grabar hasta 99 títulos en un disco (+R: 49 título). RAM -R -RW V +R Si utiliza un DVD-RAM, no formateado, deberá...
  • Page 31: Indicación De Una Hora Al Final De La Grabación

    Grabación DIRECT NAVIGATOR VISTA TÍTULO DVD-RAM SAT1 23.9 Jue ARD 23.9 Jue ZDF 1.10 Vie RTL 1.10 Vie Anterior Página 01/01 Sig. Grabación actual Indicación de una hora al final de la grabación Pulse durante la grabación REC en el aparato. Con cada pulsación de tecla cambia la indicación del aparato: Contador Sin embargo no se puede realizlar con FLEXIBLE REC o con grabaciones controladas por...
  • Page 32: Grabación /Reproducción Vhs Durante

    Grabación EP ( 6horas )* EP ( 8horas ) Duración de la grabación * Sólo si está puesto en el menú SETUP el ajuste de Tiempo grabación en modo EP en [EP ( 6horas )]. FLEXIBLE REC Grabación en modo FR. REC TIME máximo 1 H 49 Min.
  • Page 33: Grabaciones Controladas Por Timer

    Grabaciones controladas por TIMER Espacio 1:58 SP ShowView 12:09:37 18.11. Jue Entre el ShowView mediante el teclado 0-9. Espacio 1:58 SP TIMER ENTER 12:09:37 18.11. Jue RECORDING RETURN Canal Fecha Iniciar Stop Mode 2 ZDF 18.11. Jue 15:00 16:00 Nombre progr. Pulsar ENTER para guardar el programa.
  • Page 34: Programación Manual

    Grabaciones controladas por TIMER Espacio 1:58 SP TIMER 12:09:37 18.11. Jue RECORDING Disc Nr Name Datum Stop Mode N° Canal Fecha Start Iniciar Stop Mode space 01 ARD 18.11. Jue 0:00 0:30 02 ZDF 18.11. Jue 10:00 11:30 Nuevo programa Pulse ENTER para entrar un nuevo programa.
  • Page 35 Grabaciones controladas por TIMER TIMER Espacio 1:58 SP RECORDING 12:09:37 18.11. Jue Disc Nr Name Datum N° Canal Fecha Stop Stop Mode Mode Start Iniciar space 01 ARD Lun-Sáb 8:00 8:30 10.2. 02 ZDF 18.11. Jue 15:00 15:30 10:30 03 SAT1 18.11.
  • Page 36: Grabación

    Grabación Tiempo de grabación con casetes E-240 SP - Modo normal: aprox. 4 horas LP - Modo-Long-Play: aprox. 8 horas EP - Modo-Extra-Long-Plays: aprox. 12 horas Ajuste el valor a una calidad de imagen alta, seleccione SP. Grabación de programas de televisión Inserte un casete cinta de video con pestaña de protección contra escritura intacta.
  • Page 37: Grabaciones Controladas Por Timer

    Grabaciones controladas por TIMER ShowView 8 3 5 4 2 - - - - :introducir : acceso ENTER 0 - 9 : correción : volver RETURN Grabación con Temporizador 1 / 3 Nom. Fecha Start Stop 1 ARD 19.11. 10:30 11:30 SP ON - - - - - - - - -.
  • Page 38: Programación Manual

    Grabaciones controladas por TIMER Grabación con Temporizador 1 / 3 Nom. Fecha Start Stop 1 ARD 19.11. 10:30 11:30 SP ON - - - - - - - - -. - - - - :- - - - :- - - - - - - - - - - - - - -.
  • Page 39: Graba Ciones Controladas Por Timer

    Grabaciones controladas por TIMER mediante aparatos externo SETUP Ajustes AV2 Entrada AV2 Video Conector AV2 Sintonización Ext Link 1 Ext Link Disco Video EXT Link Audio Ext Link 1 Ext Link 2 Display Ext Link 2 Conexión Otros SELECT ENTER RETURN Ext Link 1: Para receptores digitales que emiten una señal...
  • Page 40: Grabación Desde Un Aparato Externo

    S VIDEO IN EXT LINK EXT LINK VIDEO IN L/MONO - AUDIO IN - R S VIDEO IN Cable de S Video Panasonic DMR-ES30V Cable de Audio/Video Amarillo (Video) Blanco (L) Rojo (R) Conecte el aparato a una toma de entrada AV3 en el lado frontal del aparato.
  • Page 41: Copia Manual / Dubbing

    Copia manual / DUBBING Copia manual en DVD RAM -R -RW V +R Inicie la reproducción. En el punto donde desea comenzar con la grabación, pulse PAUSE . Seleccione con REC MODE el modo de grabación. Seleccione con INPUT SELECT el canal TP. REC, para iniciar la grabación .
  • Page 42: Menú De Selección Functions

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS FUNCTIONS DVD-RAM Protección del disco No Repr.ón DIRECT NAVIGATOR Grabación TIMER RECORDING ShowView Copia DUBBING A otras ENTER RETURN FUNCTIONS DVD-RAM Protección del disco No DIRECT NAVIGATOR PLAYLISTS FLEXIBLE REC TIMER RECORDING SETUP ShowView GESTIÓN DISCO DUBBING A otras Volver...
  • Page 43: Entrada De Texto

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS Nombre del disco Otros caracteres Caracteres estánd. Schreibschutz TERRALUNA Disc Formatierung & < > @ Borrar M N O Ag.ar a lista Listar nombre P Q R Ajustar SELECT " ENTER Espacio RETURN Ag.ar a lista TERRALUNA ¿...
  • Page 44: Direct Navigator

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS DIRECT NAVIGATOR VISTA TÍTULO DVD RAM 12.9. Jue Página 02/02 Anterior Sig. ENTER SUB MENU Anterior Sig. Seleccionar RETURN Editar varios elementos Seleccione con el titulo deseado y pulse PAUSE . Aparece un signo de verificación.
  • Page 45: Borrar, Propiedades, Editar

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS Borrar Propiedades Borrar Editar Vista capítulo TERRALUNA Tiempo que queda 2:00(SP) Se borrará el respectivo capítulo de la PLAYLIST. Borrar Cancelar SELECT ENTER RETURN Borrar Propiedades Editar Propiedades Vista capítulo TERRALUNA N° Hora 1:02 Fecha 13. 7.2005 JUE Tiemp.grab 0:01(SP) Canal ARD ENTER...
  • Page 46 Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS Borrar Propiedades Vista capítulo DIRECT NAVIGATOR VISTA TÍTULO DVD-RAM ARD 12. 9 JUE Borrar Propiedades Anterior Nächste Editar Entrar nombre Vista capítulo Configura Prot.ón Borrar protección Borrado parcial Cambiar icono Dividir título Configura Prot.ón Configurar protección título. Sí...
  • Page 47 Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS Borrar Propiedades Editar Vista capítulo Entrar nombre Configura Prot.ón Borrar protección Borrado parcial Cambiar icono Dividir título DIRECT NAVIGATOR Borrado parcial PLAY 01 TERRALUNA Iniciar Sig. Salir 0:00.35 Iniciar --:--.-- --:--.-- Borrado parcial TERRALUNA Tiempo que queda 2 : 00(SP) Se borrará...
  • Page 48 Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS Borrar Entrar nombre Propiedades Configura Prot.ón Editar Borrar protección Borrado parcial Vista capítulo Cambiar icono Dividir título DIRECT NAVIGATOR Cambiar icono DVD-RAM PLAY 01 TERRALUNA Cambiar Salir 0:00.35 Cambiar Pulsar PLAY y elegir 0:00.10 la imagen de una miniatura. DIRECT NAVIGATOR Dividir título DVD-RAM 01 TERRALUNA...
  • Page 49: Vista Capítulo

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS RETURN DIRECT NAVIGATOR VISTA TÍTULO DVD-RAM ARD 12.9. JUE ARD 23.9. JUE ZDF 1.10. VIE ASTRAL AUTO TERRALUNA Borrar Propiedades Anterior Sig. Editar Vista capítulo DIRECT NAVIGATOR VISTA CAPÍTULO DVD-RAM 03 ZDF 1.10. VIE Borrar capítulo Crear capítulo Anterior Sig.
  • Page 50: Dubbing

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS DUBBING Fuente Cancelar todo Dirección copiado Destino Modo copia VIDEO Crear lista Iniciar copia Seleccionar dirección copiado. Cancelar todo Formato VIDEO Dirección copiado Modo grab.ón Modo copia Crear lista Pulsar ENTER para cambiar los ajustes. Iniciar copia En destino quedan: - - - - Cancelar todo...
  • Page 51 Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS En destino quedan: 4:01 Cancelar todo Tamaño: 0:00(---%) Dirección copiado N° Tamaño Nombre detalle 01 0:12 SP (---%) TERRALUNA Modo copia 01 0:12 SP (---%) Welt der Tiere VIDEO Nuevo detalle (Total =2) Crear lista Borrar todo Añadir Página 01/01...
  • Page 52 Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS Cancelar todo: Todos los ajustes y listas de copia realizados serán borrados! DUBBING Cancelar todo Fuente Dirección copiado Destino Modo copia VHS-Vídeo Tiemp. copia Off Iniciar copia Seleccionar dirección copiado. Cancelar todo VHS-Vídeo Formato Dirección copiado Modo grab.ón Modo copia Tiemp.
  • Page 53: Creación De Una Lista De Reproducción

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras PLAYLISTS Crear DVD-RAM 03 ZDF 1.10. Vie AUTOWELT Título origen Página 01/01 Capítulo origen Página 001/001 Cap, en PLAYLIST Página 001/001 Crear capítulo PLAYLISTS Crear DVD-RAM 03 ZDF 1.10. Vier AUTOWELT Título origen Página 01/01 Capítulo origen Página 001/001...
  • Page 54: Selección / Editar Listas De Reproducción

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras Borrar Propiedades Vista capítulo Borrar Propiedades Editar Crear Copiar Vista capítulo Entrar nombre Cambiar icono Copiar ¿ Copiar PLAYLIST ? Copiar Cancelar SELECT ENTER RETURN PLAYLISTS Cambiar icono DVD-RAM Cambiar Salir 0:00.02 Cambiar Pulsar PLAY y elegir 0:00.02 la imagen de una miniatura.
  • Page 55: Editar Capítulos

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras PLAYLISTS VISTA PLAYLIST DVD-RAM 23.9 Jue 0:30 1.10 Vie 0:10 1.10 Vie 0:20 Borrar Propiedades Editar Vista capítulo PLAYLISTS VISTA CAPÍTULO DVD-RAM 03 ZDF 1.10. Vie 0:00 Agregar capítulo Desplazar capítulo Crear capítulo Anterior Sig.
  • Page 56: Editar Capítulos

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras PLAYLISTS VISTA CAPÍTULO DVD-RAM DVD-RAM 03 ZDF 1.10. Vie 0:00 Agregar capítulo Desplazar capítulo Nächste Crear capítulo Combinar capítulos Anterior Página 01/01 Borrar capítulo Vista PLAYLIST PLAY LIST Crear capítulo DVD-RAM PLAY Crear Salir 0:00.35 Combinar capítulos...
  • Page 57: Sintonización

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras Submenús Opciones Ajustes SETUP Mando a distancia MODE 1 Fecha y Hora Ahorro de energía Sintonización Inicio rápido Disco Idioma Español Video Reset total Audio Ajustes predeterminados Display SELECT Conexión Otros RETURN SETUP Manual Reiniciar Auto-Setup Descarga desde TV...
  • Page 58 Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras Sintonía manual Nom. Nom. SAT1 Sintonía PRO7 SELECT manual Nombre Name ENTER Canal RETURN Sint. Fina Borrar Mover Decoder Sist. Video CHANGE Sist. Audio ENTER Mono RETURN Guía TV RETURN : abandonar ENTER : almacenar SETUP Sintonización Modificar el nombre de la cadena de televisión...
  • Page 59: S Intonización

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras Reiniciar Auto-Setup ¡ Cuidado ! Se perderán todos los datos de sintonización. ¿ Quiere continuar ? Sí SELECT ENTER RETURN Descarga desde TV ¡ Cuidado ! todas las emisoras memorizadas se sustituirán por otras nuevas. Sí...
  • Page 60: Disco

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras SETUP Configuración para reproducir Restricción de acceso Nivel 5 Reprod. de vídeo en DVD-Audio Sintonización Pista de sonido Restricción de acceso Deutsch Disco Desbloquear el lector Automatisch Subtítulo Video Cambiar la contraseña Menús del disco Deutsch Audio Elija el nivel de acceso...
  • Page 61: Video

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras SETUP Sí Comb Filter Automático Modo de imagen fija Configuración copia S-VHS Automático Sintonización Disco Video Audio Display SELECT Conexión Otros RETURN SETUP Video Ajuste Comb Filter [Sí] [No] Sí: La imagen pasa a ser más clara y con más contornos. Este ajuste está siempre puesto [Sí], si no ha seleccionado No: Si la imagen a grabar presenta ruidos...
  • Page 62: Audio

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras SETUP Compresión dinámica Selec. Audio Dual Salida Audio Digital Sintonización Disco Video Audio Display Conexión SELECT Otros RETURN SETUP Salida Audio Digital Conversión PCM Dolby Digital Bitstream Sintonización Bitstream Disco MPEG Video Dolby Digital Ext Link 1 Audio Bitstream...
  • Page 63: Display

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras SETUP Automático Mensajes por pantalla Fondo gris Alta Luminosidad del display Sintonización Disco Video Audio Display Conexión SELECT Otros RETURN SETUP Relación de aspecto TV Progresivo Sistema TV Sintonización Salida AV1 Vídeo Disco Ajustes AV2 Video Audio...
  • Page 64: Conexión

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras Conexión SETUP Relación de aspecto TV 16:9 Progresivo Sistema TV Sintonización Salida AV1 Vídeo Disco Ajustes AV2 Video Audio Display Conexión SELECT Otros RETURN SETUP Ajustes AV2 Entrada AV2 RGB/Video Decoder (VHS) Conector AV2 Sintonización Ext Link Entrada AV2...
  • Page 65: Otros

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras SETUP Mando a distancia MODE 1 Fecha y Hora Ahorro de energía Sintonización Inicio rápido Disco Idioma Español Video Reset total Audio Ajustes predeterminados Display Conexión SELECT Otros RETURN Fecha y Hora Automático Hora Fecha 2005...
  • Page 66: Nombre Del Disco Protección Del Disco

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras GESTIÓN DISCO Espacio 0:59(XP) N° título 1 DVD RAM Usado 0:01 Nombre del disco Protección del disco Borrar todos los títulos Formatear disco SELECT ENTER RETURN Protección del disco Disc Formatierung ¿ Configurar protección de disco ? Sí...
  • Page 67: Formatear Disco

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras GESTIÓN DISCO Espacio 0:59(XP) N° título. 1 DVD RAM Usado 0:01 Nombre del disco Protección del disco Borrar todos los títulos Formatear disco SELECT ENTER RETURN Formatear disco El formateo borrará los contenidos. Este proceso durará...
  • Page 68: Selección Auto-Play Cerrar

    Menú de selección FUNCTIONS FUNCTIONS A otras GESTIÓN DISCO N° título 1 Espacio 0:59(XP) DVD-R Usado 0:01 Nombre del disco Top Menu Selección Auto-Play Cerrar Selección Auto-Play SELECT ENTER RETURN Top Menu Título 1 Cerrar Es necesario finalizar para lograr una reproducción compatible. Durará...
  • Page 69: Ajustes En El Menú Vhs Functions

    VHS FUNCTIONS FUNCTIONS VHS FUNCTIONS Grabación con Temporizador QUICK ERASE Long. Cinta : AUTO E - 240 Color reproduc. : AUTO SQPB : AUTO Display en TV : 4 : 3 : elegir : acceso ENTER : volver RETURN Modificación de los ajustes Pulse en el modo Stop FUNCTIONS Seleccione con el registro deseado.
  • Page 70: Indicaciones De Estado Status

    Indicaciones de estado STATUS Durante el manejo del aparato aparecen informaciones acerca de los ajustes del aparato y el proceso de operación realizado en el televisor. STATUS Pulse Con cada pulsación de teclas cambia la indicación de: Hora - contador cinta - tiempo restante cinta Durante la búsqueda de índice se muestra [01] hasta [20], durante JET Rewind [JET REW].
  • Page 71: Indicaciones De Estado Status

    Indicaciones de estado STATUS DVD-RAM PLAY Stereo Remain 0:50 SP 10:07:21 1.12. 0:05.14 SP 0:05.14 SP STATUS Indicaciones de las informaciones Pulse STATUS. Pulse de nuevo STATUS. Con cada accionamiento de teclas cambia la indicación Para salir de la indicación pulse STATUS. 1: Medio actual 2: Estado de reproducción y grabación, canal de entrada Grabación...
  • Page 72: Menús Display

    Menús DISPLAY Los menús DISPLAY contiene informaciones acerca del dico o del aparato En los DVD-Video puede usar la función de repetición , Subtítulo y ángulo de observación y cambiar durante la reproducción del DVD el ajuste de imagen y sonido. Dependiente del estado del aparato (Reproducción, Stop) existe algunas entradas que no han sido seleccionadas o no han podido ser modificadas.
  • Page 73: Menús Display

    Menús DISPLAY DISPLAY Play Disco Repeat Play Repeat Play Play Vídeo Audio Otro DISPLAY Vídeo Disco Red.ruido rep.ón Red.ruido rep.ón Play Progresivo Sí Modo trasf. Auto Vídeo Audio Progresivo Otro Modo trasf. Señal de salida PAL Señal de salida NTSCl DISPLAY Audio Disco...
  • Page 74: Manipulación De Discos

    Manipulación de discos Reproduzca No toque con los dedos sólo discos la superficie de grabación redondos. del CD. Limpieza de Videos DVD, CDs de video y CDs Si está el CD sucio, limpielo con un paño húmedo y sequelo a continuación con un paño seco.
  • Page 75: Antes De Solicitar La Intervención Del Servicio Técnico

    Antes de solicitar la intervención del servicio técnico FUNCIÓN Las funciones no reaccionan . El aparato está conectado pero no se puede usar. «H Aparece el código de error «U » o bien «F ». El aparato conmuta automáticamente al modo listo para funcionar.
  • Page 76 Antes de solicitar la intervención del servicio técnico VISUALIZACIONES El display brilla débil. "0:00" parpadea en el display del aparato. MANDO A DISTANCIA Sin funciones El televisor no se deja manejar. REPRODUCCIÓN La reproducción no arranca. El DVD-Video no es reproducido. Sin reacción al accionar la tecla.
  • Page 77: Antes De Solicitar La Intervención Del Servicio Técnico

    Antes de solicitar la intervención del servicio técnico GRABACIÓN No es posible grabar Una parte o todos los programas grabados se han perdido. La grabación controlada por TIMER no funciona. La grabación controlada por TIMER no se deja interrumpir. No es posible sobregrabar Videocasete en Disco.
  • Page 78: Ficha Técnica

    Ficha técnica Suministro corriente: AC 220V-240 V Consumo corriente: 36 W (aprox.3 W modo ahorro energía) Formato grabación DVD-RAM: Formato grabación DVD-Video DVD-R: Formato DVD-Video DVD-RW: Formato DVD-Video Video: MPEG2 (Hibrido-VBR) Especificación LASER Producto LASER de la clase 1, Longitud de ondas: 662 nm para DVD, 795 nm para CD, Potencia de láser: Clase 3B / Clase 3A (Unidad de exploración óptica) Disco grabación DVD-RAM: Ver.2.0, Ver.2.1 /3x Rev.1.0, Ver.2.2 /5x Rev.2.0...
  • Page 79: Ficha Técnica

    Ficha técnica Interfaz de audio Entrada La impedancia de entrada de cada hembrilla de entrada tiene un valor superior a 10 Kiloohmios. AV1 SCART Estándar: 0,5 Vrms, Volumen máximo: 2 Vrms bei 1 kHz AV2 SCART Estándar: 0,5 Vrms, Volumen máximo: 2 Vrms bei 1 kHz AV3 Hembrilla Estándar: 0,5 Vrms, Volumen máximo: 2 Vrms bei 1 kHz Salida...
  • Page 80 Índice de referencias Página Ahorro de energía 16,65 Ajustes AV2 Ajustes predeterminados Ángulo Bitstream Canal DC Canal de audio 24,32,72 Canal TP 27,29,41 Carpeta 25,26 CD (MP3/JPEG) 25,26 Cerrar Código Regional Códigos de países Color reproduc. Comb Filter Compresión dinámica Conector AV2 Configuración copia S-VHS Conversión PCM...

This manual is also suitable for:

Diga dmr-es30v

Table of Contents