Page 1
Operating Instructions 使用說明書 사용 설명서 คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน Nail Care (Household) 美甲卸甲器 (家用) Before operating this unit, please read these instructions completely and 네일 케어 (가정용) save them for future use. เครื ่ อ งดู แ ลเล็ บ (สำ...
- Continued use of the Nail Care may cause fire, Thank you for choosing a Panasonic Nail Care. electric shock or other injuries. Please read all instructions before use. • Keep out of the reach of toddlers and infants. - Failure to do so may result in accidents or...
Page 5
fire. The supply terminals are not to be short-circuited. • Non-rechargeable battery is not to be recharged.
Page 6
• Do not use the appliance when the top surface of • This appliance is not intended for use by persons the attachment is dirty or when water or hand (including children) with reduced physical, sensory cream is adhered. or mental capabilities, or lack of experience and - This may result in nails losing their shine or a knowledge, unless they have been given reduction in the attachment lifetime.
Page 7
Partsidentification(Fig.1) Installingorreplacingthebattery • Make sure the power switch is in the “0” position. A Protective cap B Main body 1. Rotate the battery cover in the direction of the 1 Battery cover arrow, and align the marks. (Fig. 2) 2 Power switch [0/1] 2.
Page 8
Notes • You can use the appliance for approximately UsingtheNailCare 1 month with the Panasonic AA (LR6) alkaline battery. (When using once a week, 25 minutes at Stepstoachieveagoodfinish a time) (The power and number of possible uses will vary Step1...
Page 9
2. Slide the power switch to the “1” Step1 Filing position to turn the appliance on. 3. Touch the attachment against the You can create 45 degree nail tips which are less nail from the inner side at a likely to separate. 45‑degree angle to the surface.
Page 10
2. With the power switch in the Step2 Cuticlecare “0” position, press the attachment against the cuticle. You can keep your nails healthy, make them look • Before caring for your longer and create beautiful lines. cuticles, we recommend Frequency of use: once every 10 days to 2 weeks softening them by taking a 1.
Page 11
2. Polish the entire surface of the nail Step3 Polishing(coarse) with the file. • You can achieve a better finish by Smooth surface roughness. placing your fingers on a table. Frequency of use: twice a month • If you have thick and rough nails, 1.
Page 12
Step3 Polishing(finishing) Afteruse 1. Slide the power switch to the “0” position to turn the appliance off. (Fig. 6) Smooth the surfaces. Frequency of use: once a week 2. Attach the protective cap. 1. Attach the polishing attachment • Attach so that the (Finishing).
Page 13
Seallifespan Replacingseals(Fig.7) The frequency of replacement of the seals will differ 1. Peel off the seals you can no longer use. depending on factors such as nail condition and the 2. Remove the backing paper from the replacement type of usage, but guidance is provided in the table seal.
Optionalaccessories Specifications Model No. ES‑WC20 Replacement seal sets (Model No. WES2C01) AA (LR6) alkaline battery x 1 Power source (sold separately) Filing seals 2 pieces This product is intended for household use only. Set contents Coarse 1 piece Polishing seals Finish 2 pieces...
• 제품에 이상이나 고장이 발생한 경우 사용을 Panasonic 네일 케어를 구입해 주셔서 중단하십시오 . 감사합니다 . 사용하시기 전에 사용 설명서를 전부 - 그렇지 않으면 화재 , 감전이나 그 밖의 상처를 읽어 주십시오 . 입을 수 있습니다 . • 유아나 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해...
Page 27
• 손톱이 무른 경우에는 이 기기를 사용하지 • 네일 케어를 떨어뜨리거나 충격을 가하지 마십시오 . 마십시오 . - 그렇지 않으면 상처를 입거나 제품이 고장날 수 손톱이나 손가락 끝에 질환이 있거나 큐티클이 손상되었거나 손톱 부위에 그 밖의 문제가 있는 있습니다 . •...
Page 28
• 제품을 장기간 사용하지 않을 때에는 배터리를 • 네일 케어를 물 속에 담그거나 젖지 않도록 제거해 주십시오 . 하십시오 . • 배터리는 권장 유효일까지 사용해 주십시 - 지키지 않으면 오작동할 수 있습니다 . 오 . • 충전 불가능한 배터리는 다시 충전해서는 안 됩니다. •...
Page 29
부품 명칭 ( 그림 1) 배터리 설치 또는 교체하기 • 전원 스위치가 “0” 위치인 것을 확인해 주십시오 . A 보호 캡 B 본체 1. 배터리 커버를 화살표 방향으로 돌려서 표시를 1 배터리 커버 맞춥니다 . ( 그림 2) 2 전원 스위치 [0/1] 2.
Page 30
사용 참고 • Panasonic AA (LR6) 알칼라인 배터리로 약 네일 케어 사용하기 1 개월 동안 제품을 사용할 수 있습니다 . ( 한 번에 25 분 , 일주일에 한 번 사용하는 경우 ) 최상의 마무리를 위한 단계 ( 전원과 가능한 사용 횟수는 배터리마다...
Page 31
2. 전원 스위치를 “1” 위치로 밀어서 1 단계 다듬기 제품의 전원을 켭니다 . 3. 손톱 표면에서 45 도 각도로 손톱의 갈라짐을 효과적으로 방지하기 위해 손톱 안쪽에서부터 손톱에 헤드를 끝을 45 도로 만들 수 있습니다 . 댑니다 . 사용 빈도 : 일주일에 한 번 1.
Page 32
2. 전원 스위치를 “0” 위치에 2 단계 큐티클 관리 놓은 상태에서 큐티클에 대고 헤드를 누릅니다 . 손톱을 건강하게 유지하고 더 길어 보이게 만들고 • 큐티클을 손질하기 전에 손톱선을 아름답게 다듬을 수 있습니다 . 목욕을 하거나 손가락을 사용 빈도 : 10 일 ~ 2 주마다 한 번 미온수에...
Page 33
2. 손톱줄로 손톱의 전체 표면에 3 단계 광택 ( 거칠함 ) 광택을 냅니다 . • 손가락을 테이블 위에 올려 표면의 울퉁불퉁한 부분을 다듬습니다 . 놓으면 마무리 손질을 더 쉽게 할 사용 빈도 : 한 달에 두 번 수 있습니다 . 1. 표면 관리 헤드 ( 거칠함 ) 를 • 손톱이...
Page 34
3 단계 광택 ( 마무리 ) 사용 후 1. 전원 스위치를 “0” 위치로 밀어서 제품의 표면을 부드럽게 다듬습니다 . 전원을 끕니다 . ( 그림 6) 사용 빈도 : 일주일에 한 번 2. 보호 캡을 부착합니다 . 1. 표면 관리 헤드 ( 마무리 ) 를 • 보호...
Page 35
스티커 수명 스티커 교체하기 ( 그림 7) 스티커의 교체 주기는 손톱 상태 , 사용 유형과 같은 1. 더 이상 사용할 수 없는 스티커를 벗겨냅니다 . 요소에 따라 다르므로 아래 표의 내용은 참조로 2. 교체용 스티커에서 보호 필름을 벗겨냅니다 . 사용하십시오 . 3.
Page 36
옵션 부속품 사양 교체용 스티커 세트 모델 번호 ES-WC20 ( 모델 번호 WES2C01) AA (LR6) 알칼라인 배터리 x 1 전원 ( 별매 ) 다듬기 스티커 2 개 세트 내용물 거칠게 1 개 이 제품은 가정용입니다 . 광택 스티커 마무리 2 개...
Page 50
)7 استبدال السدادات (الشكل العمر االفتراضي للسدادات يختلف معدل استبدال السدادات تب ع ًا لعوامل مثل حالة األظافر ونوع .1. قومي بنزع السدادات التي لم يعد لها استخدام .2. قومي بإزالة ورقة التغليف من على السدادة البديلة .االستخدام، مع ذلك يتضمن الجدول التالي بعض اإلرشادات .3.
Page 51
)التلميع (وضع اللمسات النهائية 3 الخطوة بعد االستخدام .1. قومي بإدارة مفتاح الطاقة إلى الوضع “0” إليقاف تشغيل الجهاز )6 (الشكل .تنعيم األسطح معدل االستخدام: مرة في األسبوع .2. قم بتركيب الغطاء الواقي قومي بالتركيب بحيث تتحاذى .)1. قومي بتركيب ملحق التلميع (وضع اللمسات النهائية على...
Page 52
.2. قومي بتلميع سطح الظفر بالكامل باستخدام المبرد )التلميع (خشن 3 الخطوة يمكنك الحصول على شكل نهائي جيد من خالل .وضع األصابع على طاولة .تنعيم خشونة السطح إذا كانت لديك أظافر سميكة أو صلبة، احرصي معدل االستخدام: مرتين في الشهر .على...
Page 53
2. مع الحفاظ على مفتاح الطاقة في وضع .4. قومي بتشكيل األظافر “0”، اضغطي على اإلهاب باستخدام عندما تقومين بتقصير أظافر طويلة، عليك أوال .الملحق قص األظافر باستخدام قصافة أظافر أو مقص قبل العناية باإلهاب، نوصي بتطريتها من .أظافر أو غيره خالل...
Page 54
االستخدام المبرد 1 الخطوة استخدام أداة العناية باألظافر يمكنك عمل أطراف أظافر بزاوية 54 درجة والتي تكون احتماالت .انفصالها أقل خطوات تحقيق شكل نهائي جيد معدل االستخدام: مرة في األسبوع 54 صفحة المبرد 1 الخطوة .1. قومي بتركيب ملحق المبرد 53 صفحة...
Page 55
تركيب البطارية أو استبدالها مالحظات يمكنك استخدام األداة لمدة 1 شهر تقري ب ًا باستخدام بطارية قلوية من . (في حالة االستخدام مرة فيPanasonic منAA )LR6( نوع .”0“ احرص على أن يكون مفتاح الطاقة في الوضع )األسبوع، لمدة 52 دقيقة كل مرة...
Page 56
ال تستخدمي مطلق ً ا مرقق الطالء أو البنزين أو الكحول لتنظيف أداة )1 تعريف األجزاء (الشكل .العناية باألظافر فقد يؤدي ذلك إلى تعطلها أو خدشها/تغير لون أجزائها .ولكن نظفيها باستخدام منظف مخفف الغطاء الواقي هذا الجهاز غير مخصص لالستخدام من جانب األشخاص الذين يعانون ...
Page 58
قد يؤدي استخدام أداة العناية باألظافر بشكل متواصل إلى نشوب . برجاءPanasonic شك ر ً ا على اختيار أداة العناية باألظافر من .حريق أو التعرض لصدمة كهربائية أو إصابات أخرى .قراءة كافة التعليمات قبل االستخدام .احفظ الجهاز بعي د ً ا عن متناول األطفال الصغار والرضع...
Page 59
لوازم جانبی اختياری )7 تعويض اليه های محافظ (تصوير ست های اليه محافظ قابل تعويض .1. اليه های محافظ بالاستفاده را برداريد )WES2C01 (شماره مدل .2. کاغذ پشت اليه محافظ قابل تعويض را جدا کنيد 2 قطعه اليه محافظ سوهان زنی .3.
Page 60
عمر اليه محافظ پس از استفاده .1. کليد برق را در وضعيت «0» قرار دهيد تا دستگاه خاموش شود دفعات تعويض اليه های محافظ بسته به عواملی مانند وضعيت ناخن و )6 (تصوير نوع کاربرد، متفاوت است با اينحال راهنمايی الزم در جدول زير ارائه .2.
Page 61
.2. کل سطح ناخن را با سوهان پوليش بزنيد )پوليش زدن (پرداخت نهايی 3 مرحله ،با قراردادن انگشتان تان بر روی يک ميز .می توانيد ناخن خود را بهتر پرداخت کنيد .صاف کردن سطوح چنانچه ناخن های شما کلفت و زبر است، سطح دفعات...
Page 62
»0« 2. در حاليکه کليد برق را در وضعيت )پوليش زدن (زبر 3 مرحله قرار داده ايد، سری را بر روی کيوتيکل .فشار دهيد .صاف کردن زبری سطح قبل از پرداختن به کيوتيکل ها، توصيه دفعات استفاده: دو بار در ماه می...
Page 63
.4. ناخن را شکل دهيد سوهان زنی 1 مرحله هنگام کوتاه کردن ناخن بلند، ابتدا ناخن را با .ناخن گير، يا انبر ناخن، و غيره ببريد می توان سرناخن هايی با زاويه 54 درجه با احتمال جداشدن کمتر ايجاد .نمود دفعات...
Page 64
استفاده نکات AA )LR6( Panasonic در صورت استفاده از باتری آلکاالين استفاده از دستگاه مانيکور برقی .می توانيد تقريبا ً به مدت 1 ماه از اين دستگاه استفاده کنيد )(در صورت يک نوبت استفاده در هفته، و در هر نوبت 52 دقيقه...
Page 65
جای دادن و تعويض باطری )1 معرفی قطعات (تصوير .اطمينان حاصل کنيد که کليد برق در موقعيت “0” قرار داشته باشد کالهک محافظ 1. پوشش باطری را در جهت فلش بچرخانيد و عالئم را در يک رديف بدنه اصلی )2 قرار...
Page 66
،اين وسيله برای اشخاصی (از جمله کودکان) با توانايی های ذهنی درصورتيکه سطح سری ها کثيف است يا آب يا کرم دست به آن ،جسمی يا حسی کم، يا افراد فاقد تجربه و دانش در نظر گرفته نشده است .چسبيده است، از بکاربردن دستگاه خودداری نماييد مگر...
Page 68
استفاده بی وقفه از دستگاه مانيکور برقی ممکن است باعث وقوع ، را انتخاب کرده ايدPanasonic از اينکه دستگاه مانيکور برقی .آتش سوزی، برق گرفتگی يا ساير مصدوميت ها شود متشکريم. لطفا ً پيش از استفاده، تمامی دستورالعمل های استفاده را...