Page 2
Metrología (MPR) emitidas en diciembre de 1990 (MPR II) para frecuencias muy bajas (VLF) y frecuencias extremadamente bajas (ELF). DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR: Sony Electronicos de Mexico, S.A. de C.V. Henry Ford No. 29 Fraccionamiento Industrial San Nicolas Tlalnepantla, Estado de Mexico C.P. 54030...
Adjustments Navigating the menu Press the MENU button to display the main menu. CONTRAST MENU Main menu menu The horizontal frequencies/resolution of the current input signal (only if the signal matches to one of this monitor’s factory preset modes) Move the control button m/M to highlight the main menu you want to adjust and press the control button.
Page 5
Main menu icons and adjustment Sub menu icons and adjustment items items Adjusting the picture quality Example of Moire Adjusting the color of the picture See “ Additional settings Resetting the adjustments This adjustment is effective for the current input signal. This adjustment is effective for all input signals.
Picture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled • Isolate and eliminate any potential sources of electric or magnetic fields such as other monitors, laser printers, electric fans, fluorescent lighting, or televisions. • Move the monitor away from power lines or place a magnetic shield near the monitor.
If the ! (power) indicator is still flashing, there is a potential monitor failure. Count the number of seconds between orange flashes of the ! (power) indicator and inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model name and serial number of your monitor.
Preset and user modes When the monitor receives an input signal, it automatically matches the signal to one of the factory preset modes stored in the monitor’s memory (see “Preset mode timing table” on to provide a high quality picture page i) .
Page 9
Transportation When you transport this monitor for repair or shipment, use the original carton and packing materials. Use of the tilt-swivel This monitor can be adjusted within the angles shown right. To find the center of the monitor’s turning radius, align the center of the monitor’s screen with the centering dot on the stand.
Page 11
• Vérifiez l’alignement du connecteur HD15 pour ne pas tordre les broches du connecteur du câble de signal vidéo. • Trinitron est une marque commerciale déposée de Sony Corporation. • Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. ...
Réglages Navigation dans le menu Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. CONTR CONTRASTE MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 / 8 5 H z Menu principal Sous-menu fréquences horizontales/résolution du signal d’entrée courant (uniquement si le signal correspond à...
Page 13
Icônes du menu principal et éléments Icônes du sous-menu et éléments de réglage de réglage Réglage de la qualité de l’image Exemple de moiré Réglage de la couleur de l’image Voir “ Réglages supplémentaires Réinitialisation des réglages Ce réglage est effectif pour le signal d’entrée courant. Ce réglage est effectif pour tous les autres signaux d’entrée.
Dépannage x Aucune image Si l’indicateur ! (alimentation) est éteint • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est raccordé correctement. • Vérifiez que l’interrupteur ! (alimentation) est en position activée (on). L’indicateur ! (alimentation) est allumé en orange • Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les prises sont complètement enfichées.
Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur ! (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Notez soigneusement le modèle et le numéro de série du moniteur. Notez également la marque et le modèle de l’ordinateur et de la carte graphique.
Modes préréglés et personnalisés Lorque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il compare automatiquement le signal à l’un des modes préréglés d’usine mémorisés afin de fournir une image de haute qualité (voir le tableau de modes prédéfinis (Preset mode timing table) page i).
Page 17
Remarques sur l’entretien de le chàssis • Nettoyez le châssis, l’écran et les commandes à l’aide d’un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente non agressive. • N’utilisez pas d’éponge abrasive, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou de la benzine. Transport Lorsque vous transportez ce moniteur, utilisez le carton et les matériaux d’emballage d’origine.
• Compruebe la alineación del conector HD15 para evitar que se doblen los terminales del conector del cable de señal de vídeo. • Trinitron es una marca comercial registrada de Sony Corporation. • Macintosh es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y otros países. ...
Page 20
Ajustes Navegación por el menú Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal. CONTRASTE CONTRASTE MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 / 8 5 H z Menú principal Submenú resolución/frecuencias horizontales de la señal de entrada actual (sólo si la señal coincide con uno de los modos predefinidos de fábrica del monitor) Desplace el botón de control m/M para resaltar el menú...
Page 21
Iconos del menú principal y Iconos del submenú y elementos de ajuste elementos de ajuste Ajuste de la calidad de imagen Ejemplo de muaré Ajuste del color de la imagen Consulte “ Ajustes adicionales Restauración de los ajustes Este ajuste es efectivo para la señal de entrada actual. Este ajuste es efectivo para todas las señales de entrada.
Solución de problemas x No aparece la imagen Si el indicador ! (alimentación) no se ilumina • Compruebe que el cable de alimentación está correctamente conectado. • Compruebe que el interruptor ! (alimentación) se encuentra en la posición de encendido. El indicador ! (alimentación) aparece en naranja •...
Page 23
Si las barras de color no aparecen, significa que existe un fallo potencial del monitor. Informe a un proveedor Sony autorizado sobre el estado del monitor. x Si el indicador ! (alimentación) parpadea en naranja Apague (OFF) el monitor y vuelva a encenderlo (ON).
Page 24
Modos predefinidos y de usuario Cuando el monitor recibe una señal de entrada, hace coincidir automáticamente la señal con uno de los modos predefinidos en fábrica almacenados en la memoria del monitor para mostrar una imagen de alta calidad (consulte la “Tabla de temporización de modo predefinido (Preset mode timing table)”...
Page 25
Notas sobre la limpieza del gabinete • Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente poco concentrada. • No utilice estropajos abrasivos, detergente en polvo ni disolventes, como alcohol o bencina. Transporte Cuando transporte este monitor para su reparación o desplazamiento, utilice la caja de cartón y materiales de embalaje originales.
Ft. Myers, FL 33913 Phone: 1-866-357-SONY(7669) EVGA VESA From Canada URL: www.sony.ca/sonyca/customersupport_contactus.shtml VGA-Text email: it_help@sony.ca VESA Address: Sony of Canada Ltd., attn. CIC 115 Gordon Baker Road SVGA Tronto, ON M2H 3R6 VESA Phone: 1-800-961-7669 VESA Macintosh 16" Color VESA...
TCO’99 Eco-document (for the Ice Grey color model) x Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
TCO’95 Eco-document (for the Black color model) x Conglatulations! You have just purchased a TCO’95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics products.