Page 1
DCR-SX83 Digital Video Camera Recorder Operating Guide Guía de operaciones 2010 Sony Corporation 4-171-513-11(1)
Page 2
Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DCR- Serial No.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. ...
Page 4
Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world. A Type B Type (American (British Type) Type) The representative supply voltage and plug type are described in this chart. Depend on an area, Different type of plug and supply voltage are used. Attention: Power cord meeting demands from each country shall be used.
Page 5
Countries/regions Vietnam Oceania Countries/regions Australia New Zealand North America Countries/regions Canada Central America Countries/regions Bahamas Costa Rica Cuba Dominican (rep) El Salvador Guatemala Honduras Jamaica Mexico Nicaragua Panama South America Countries/regions Argentina Brazil Chile Colombia Peru Venezuela Middle East Countries/regions Iran Iraq Israel...
Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. Keep the battery pack out of the reach of small children.
The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800- 222-SONY (7669). The number below is for the FCC related matters only.
Using the camcorder Do not hold the camcorder by the following parts, and also do not hold the camcorder by the jack covers. LCD screen Battery pack The camcorder is not dustproofed, dripproofed or waterproofed. See “Precautions” (p. 55). Menu items, LCD panel, and lens A menu item that is grayed out is not available ...
Your camcorder is equipped with a Carl Zeiss lens, which was developed jointly by Carl Zeiss, in Germany, and Sony Corporation, and produces superior images. It adopts the MTF measurement system for video cameras and offers a quality typical of a Carl Zeiss lens.
Page 10
Notes on use Do not do any of the following, otherwise, the recording media may be damaged, recorded images may be impossible to play back or may be lost, or other malfunctions could occur. Eject the memory card when the access lamp ...
Getting started (p. 14) Prepare the power source and recording media. Recording movies and photos (p. 21) Recording movies p. 22 Changing the recording mode Expected recording time (MEDIA INFO) Shooting photos p. 24 Playing movies and photos Playback on the camcorder ...
Getting started Step 1: Charging the battery pack Battery pack You can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (V series) after attaching it to your camcorder. Notes You cannot attach any “InfoLITHIUM” battery pack other than the V series to your camcorder. ...
Tips See page 59 on recording and playing time. When your camcorder is on, you can check the approximate amount of remaining battery power with the remaining battery indicator at the upper left on the LCD screen. To remove the battery pack Close the LCD screen.
Step 2: Turning the power on, and setting the date and time Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder turns on. To turn on your camcorder when the LCD screen is open, press POWER. Select the desired geographical area with Touch the button on the LCD screen.
Notes The date and time do not appear during recording, but they are automatically recorded on the recording media, and can be displayed during playback. To display the date and time, touch [Show others] [PLAYBACK SET] (under TIME] ...
Step 3: Preparing the recording media The recording media that can be used differs depending on your camcorder. The following icons are displayed on the screen of your camcorder. Internal memory In the default setting, both movies and photos are recorded on this recording media. You can perform recording, playback and editing operations on the selected medium.
To check the recording media settings When recording in movie recording mode or photo recording mode, the recording media icon is displayed in the top right corner of the screen. The icon displayed on the LCD screen varies depending on the camcorder you use. ...
Open the cover, orient the memory card’s notched corner as shown in the illustration, and insert into the memory card slot until it clicks. Close the cover after inserting the memory card. The [Create a new Image Database File.] screen may appear if you insert a new memory card.
Recording/Playback Recording In the default setting, movies are recorded on the internal memory. Tips See page 18 on changing the recording media. To open the lens cover Slide the LENS COVER switch to open. Tips When you finish recording or when you play back images, close the lens cover. ...
Recording movies Press START/STOP to start recording. You can start recording also by touching in the bottom left of the LCD screen. To stop recording, press START/STOP again. You can stop recording also by touching in the bottom left of LCD screen. ...
Page 23
The following states will be indicated if data is still being written onto the recording media after recording has finished. During this time, do not apply shock or vibration to the camcorder, or remove the battery or AC Adaptor. Access lamp (p.
Page 24
Shooting photos In the default setting, photos are recorded on the internal memory. Tips See page 18 on changing the recording media. Press MODE to turn on the The LCD screen display switches for photo recording mode, and the screen aspect ratio becomes 4:3.
Playback on the camcorder In the default setting, movies and photos that are recorded on the internal memory are played. Tips See page 18 on changing the recording media. Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder turns on. To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER (p.
Returns to the recording screen. is displayed when is touched. You can scroll the display by touching and dragging or . appears with the movie or photo that was most recently played or recorded. If you touch the ...
Viewing photos Your camcorder displays the selected photo. Previous To the VISUAL INDEX screen Tips When viewing photos recorded on a memory card, To start/stop slide show Next OPTION (playback folder) appears on the screen.
Playing images on a TV Connect your camcorder to the input jack of a TV or VCR using the A/V connecting cable or an A/V connecting cable with S VIDEO . Connect your camcorder to the wall outlet (wall socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 15). Refer also to the instruction manuals supplied with the devices to be connected.
Page 29
To set the aspect ratio according to the connected TV (16:9/4:3) (MENU) [Show others] [OUTPUT SETTINGS] (under Touch SET] category) [TV TYPE] [16:9] or [4:3] When connecting to your TV via a VCR Connect your camcorder to the LINE IN input on the VCR using the A/V connecting cable. Set the input selector on the VCR to LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.).
Making good use of your camcorder Deleting movies and photos You can free media space by deleting movies and photos from recording media. Notes You cannot restore images once they are deleted. Save important movies and photos in advance.
Page 31
Touch to select the recording date of the desired movies/photos, then touch Touch the image down on the LCD screen to confirm the image. Touch return to the previous screen. Touch [YES] ...
The supplied software “PMB” is not supported by Macintosh computers. To process photos using a Macintosh computer connected to your camcorder, see the following website. /Windows Vista http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ ms/us/ Step 2 Installing the supplied software “PMB” Install “PMB” before connecting your camcorder to a computer.
Page 33
Confirm that your camcorder is not connected to the computer. Turn on the computer. Log on as an Administrator for installation. Close all applications running on the computer before installing the software. Place the supplied CD-ROM in the disc drive of your computer.
Page 34
software. Restart the computer if required to complete the installation. When the installation is completed, following icons will appear. Remove the CD-ROM from your computer. : Starts “PMB. ” : Displays “PMB Help. ” : Displays “PMB Launcher. ” “PMB Launcher”...
Starting PMB (Picture Motion Browser) Double-click the “PMB” short-cut icon on the computer screen. Notes If the icon is not displayed on the computer screen, click [Start] [All Programs] [ PMB] to start “PMB. ” You can view, edit, or create discs of movies and photos using “PMB.
Follow the instructions on the computer screen. Notes Movies and photos are not saved on the computer when you perform One Touch Disc Burn. Importing movies and photos to a computer Movies and photos recorded on your camcorder can be imported to a computer. Turn on the computer beforehand.
Click [Import]. Refer to “PMB Help” (p. 35) for details. Movies and photos are imported to your computer. When the operation is completed, the “PMB” screen appears. Creating a disc You can create a disc by selecting movies previously imported to your computer (p.
Follow the instructions on the screen to create a disc. It may take a long time to create a disc. Copying a disc You can copy a recorded disc to another disc using “Video Disc Copier. ” Click [Start] [All Programs] [PMB] ...
the external media. For details on available external media, go to the Sony support website in your country/region. Connect the AC Adaptor and the power cord (mains lead) to the DC IN jack of your camcorder and the wall outlet (wall socket).
Page 40
Notes The number of scenes you can save on the external media are as follows. However, even if the external media has free space, you cannot save scenes exceeding the following number. Movies: 9,999 Photos: 9,999 frames × 899 folders The number of scenes may be smaller depending on the type of images recorded.
Creating a disc with a DVD writer, recorder Creating a disc with the dedicated DVD writer, DVDirect Express You can create a disc or play back the images on a created disc by using the dedicated DVD writer, DVDirect Express (sold separately).
Page 42
Touch the movie you want to burn on the disc. appears. Remaining Disc capacity Press and hold the image down on the LCD screen to confirm the image. Touch to return to the previous screen. By touching date, you can search for ...
Page 43
Notes Connect your camcorder to the wall outlet (wall socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 15). Sony DVD writer may not be available in some countries/regions. Connect the AC Adaptor and the power cord (mains lead) to the...
Page 44
Connect your camcorder to the wall outlet (wall socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 15). Sony DVD writer may not be available in some countries/regions. A/V connecting cable (supplied) Connect the A/V connecting cable to the input jack of another device.
Start playback on your camcorder, and record it on the recording device. Refer to the instruction manuals supplied with your recording device for details. When dubbing is finished, stop the recording device, and then your camcorder. Notes Since dubbing is performed via analog data ...
Customizing your camcorder Using menus Using the menus, you can perform useful functions and change various settings. If you make good use of menu operations, you can enjoy using your camcorder. The camcorder has various menu items under each of eight menu categories. MANUAL SETTINGS (Items to adjust for scene condition) ...
Page 47
Notes You may not be able to set some menu items, depending on the recording or playback conditions. Grayed out menu items or settings are not available. Tips Depending on the menu items being changed, your camcorder switches between playback mode and ...
Page 48
Using the OPTION MENU The OPTION MENU appears just like the pop-up window that appears when you right-click the mouse on a computer. When the OPTION MENU. You touch appear. Touch (OPTION). Touch the desired tab the item to change the setting. ...
Page 49
Menu lists (MANUAL SETTINGS) category SCENE SELECTION ... Selects an appropriate recording setting according to the type of scene, such as night view or beach. FADER ... Fades scenes in or out. WHITE BAL..Adjusts the color balance to the brightness of the recording environment. SPOT MTR/FCS ...
Page 50
(PLAYBACK) category VISUAL INDEX ... Displays recording images as thumbnails (p. 25). VIEW IMAGES DATE INDEX ... Enables searching for desired images by date. FILM ROLL ... Displays and plays the scenes by a certain interval. FACE ... Displays and plays the face scenes. PLAYLIST...
Page 51
(MANAGE MEDIA) category MEDIA SETTINGS MOVIE MEDIA SET ... Sets the media for recording movies (p. 18). PHOTO MEDIA SET ... Sets the media for recording photos (p. 18). MEDIA INFO ... Displays information on the recording media, such as free space. MEDIA FORMAT INT.
Getting detailed information from the “Handycam” Handbook The “Handycam” Handbook is a user guide designed to be read on a computer screen. The “Handycam” Handbook is intended to be read when you want to know more about operating your camcorder. To install the “Handycam”...
Press RESET (p. 61) using a pointed object, and turn the camcorder on. If you press RESET, all settings, including the clock setting, are reset. Contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. Your camcorder may be required to initialize or ...
Page 54
If the problem persists even after you have tried to fix a couple of times, contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. In this case, when you contact them, give them all the numbers of the error code beginning with C or E.
If any solid object or liquid gets inside the casing, unplug your camcorder and have it checked by a Sony dealer before operating it any further. Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product.
Page 56
pack. Keep metal contacts clean. If the battery electrolytic liquid has leaked: Consult your local authorized Sony service facility. Wash off any liquid that may have contacted your skin. If any liquid gets in your eyes, wash with ...
Note on disposal/transfer of the camcorder Even if you delete all movies and still images, or perform [MEDIA FORMAT], data on the internal recording media may not be completely erased. When you transfer the camcorder, it is recommended that you perform [EMPTY] (See “Getting detailed information from the “Handycam”...
Page 58
3 lx (lux) ([LOW LUX] is set to [ON], shutter speed 1/30 second) The unique pixel array of Sony’s ClearVid and the image processing system (BIONZ) allow still image resolution equivalent to the sizes described. STEADYSHOT] is set to [STANDARD] or [OFF].
Page 59
Stick” and “MagicGate Memory Stick Duo” are trademarks or registered trademarks of Sony Corporation. “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Corporation. “BIONZ” is a trademark of Sony Corporation. “DVDirect” is a trademark of Sony Corporation. Dolby and the double-D symbol are trademarks ...
Quick reference Screen indicators Upper left Center Bottom Upper left Indicator Meaning MENU button Self-timer recording MICREF LEVEL low WIDE SELECT BLT-IN ZOOM MIC 60 min Remaining battery Recording folder of memory card Return button Center Indicator Meaning [STBY]/[REC] Recording status Photo size Slide show set ...
Parts and controls Figures in ( ) are reference pages. Lens (Carl Zeiss lens) LENS COVER switch Built-in microphone LCD screen/Touch panel If you rotate the LCD panel 180 degrees, you can close the LCD panel with the LCD screen facing out.
Page 62
Tripod receptacle Attach a tripod (sold separately) to the tripod receptacle using a tripod screw (sold separately: the length of the screw must be less than 5.5 mm (7/32 in.)).
Index Symbols 16:9 ...29 4:3 ...29 A/V connecting cable...28, 44 Battery pack ...14 Capturing photos from a movie ...38 Care ...55 Charging the battery pack ...14 Charging the battery pack abroad ...15 CLOCK SET ...16 Computer...32 Computer system ...32 Copy ...20 Copying a disc ...38 Creating a disc ...37, 41 DATA CODE ...17...
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas. Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla. Mantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños.
Page 65
Pantalla de cristal líquido Batería La videocámara no está protegida contra el polvo, las salpicaduras ni el agua. Consulte “Precauciones” (pág. 53). Elementos del menú, panel de cristal líquido y objetivo Los elementos de menú que aparezcan atenuados no estarán disponibles en las condiciones de grabación o reproducción actuales.
Page 66
Carl Zeiss que permite obtener imágenes de gran calidad y que fue desarrollado conjuntamente por Carl Zeiss, en Alemania, y Sony Corporation. Adopta el sistema de medición MTF para videocámaras y ofrece una calidad equiparable a la de un objetivo Carl Zeiss.
Page 67
Acerca de las imágenes, ilustraciones y pantallas de este manual Las imágenes de ejemplo que se utilizan en este manual con fines ilustrativos fueron capturadas mediante una cámara digital de imágenes fijas y, por lo tanto, pueden lucir diferentes a las imágenes e indicadores en pantalla que aparecen realmente en la videocámara.
Flujo de operación Procedimientos iniciales (pág. 9) Prepare la fuente de alimentación y el soporte de grabación. Grabación de películas y fotos (pág. 17) Grabación de películas pág. 18 Cambio del modo de grabación Tiempo de grabación previsto (INFO SOPORTE) Captura de fotos ...
Page 69
Índice Lea este documento en primer lugar ............2 Flujo de operación .
Page 70
Información complementaria Solución de problemas ..............50 Precauciones .
Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería Batería Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie V) después de instalarla en la videocámara. Notas No puede instalar ninguna batería “InfoLITHIUM” que no sea de la serie V en la videocámara. ...
Sugerencias Consulte la página 56 para conocer los tiempos de grabación y reproducción. Con la videocámara encendida, puede comprobar el tiempo restante aproximado de la batería a través del indicador de batería restante situado en la esquina superior izquierda de la pantalla de cristal líquido. Para extraer la batería Cierre la pantalla de cristal líquido.
Page 73
Notas acerca del adaptador de alimentación de ca Utilice un tomacorriente de pared cercano cuando utilice el adaptador de alimentación de ca En caso de que se produzca una falla de funcionamiento al utilizar la videocámara, desconecte el adaptador de alimentación de ca del tomacorriente de pared inmediatamente.
Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se enciende. Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido está abierta, presione POWER. Seleccione la zona geográfica deseada con toque [SIGUIENTE]. Toque el botón que aparece en la pantalla de cristal líquido.
Ajuste [HORA VERANO], la fecha y la hora y, a continuación, toque El reloj empezará a funcionar. Si ajusta [HORA VERANO] en [ACTIVADO], el reloj se adelanta 1 hora. Notas La fecha y la hora no aparecen durante la grabación, aunque se graban automáticamente en el soporte de ...
Los soportes de grabación que se pueden utilizar difieren en función de la videocámara. Aparecen en la pantalla de la videocámara los siguientes iconos. Memoria interna En el ajuste predeterminado, tanto las películas como las fotos se graban en la memoria interna. Puede realizar operaciones de grabación, reproducción o edición en el soporte seleccionado.
Para comprobar los ajustes del soporte de grabación Cuando graba en modo de grabación de películas o de fotos, el icono del soporte de grabación aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. El icono que aparece en la pantalla de cristal líquido varía dependiendo de la videocámara que utilice. ...
Abra la tapa, oriente la esquina con muesca de la tarjeta de memoria como se muestra en la ilustración e insértela en la ranura para tarjeta de memoria hasta que encaje con un clic. Cierre la tapa una vez insertada la tarjeta de memoria. ...
Grabación/reproducción Grabación En el ajuste predeterminado, las películas se graban en la memoria interna. Sugerencias Consulte la página 14 para obtener información acerca de cómo cambiar el soporte de grabación. Para abrir la tapa del objetivo Deslice el interruptor de la LENS COVER para abrirla. Sugerencias ...
Page 80
Grabación de películas Presione START/STOP para iniciar la grabación. También puede iniciar la grabación si toca en la parte inferior izquierda de la pantalla de cristal líquido. Para detener la grabación, presione START/STOP de nuevo. También puede detener la grabación si toca en la parte inferior izquierda de la pantalla de cristal ...
Page 81
Tras encender la videocámara, esta tardará varios segundo antes de poder comenzar a grabar. Durante este tiempo, no podrá utilizar la videocámara. Si después de finalizar la grabación se están grabando todavía datos en el soporte, se indicarán los ...
Page 82
Captura de fotos En el ajuste predeterminado, las fotos se graban en la memoria interna. Sugerencias Consulte la página 14 para obtener información acerca de cómo cambiar el soporte de grabación. Presione MODE para encender el indicador La visualización de la pantalla de cristal líquido cambia para el modo de grabación de fotos y el formato de la pantalla se ajusta en 4:3.
Reproducción En el ajuste predeterminado, se reproducen las películas y fotos grabadas en la memoria interna. Sugerencias Consulte la página 14 para obtener información acerca de cómo cambiar el soporte de grabación. Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se enciende.
Page 84
Muestra la pantalla para seleccionar el tipo de índice ([ÍNDICE DE FECHAS]/ ROLLO PELÍC.]/[ : muestra las películas grabadas en la fecha anterior/siguiente. * : muestra la película anterior/siguiente. Permite volver a la pantalla de grabación. ...
Page 85
Visualización de fotos La videocámara muestra la foto seleccionada. Anterior Ir a la pantalla VISUAL INDEX Sugerencias Cuando visualiza fotos grabadas en una tarjeta de memoria, aparece en la pantalla reproducción). Inicio/detención de presentación de diapositivas Siguiente OPTION (carpeta de...
Conecte la videocámara a la toma de entrada de un televisor o videograbadora mediante el cable de conexión de A/V o un cable de conexión de A/V con S VIDEO . Conecte la videocámara al tomacorriente de pared usando el adaptador de alimentación de ca suministrado para esta operación (pág.
Page 87
Reproduzca películas y fotos en la videocámara (pág. 21). Para ajustar el formato según el televisor conectado (16:9/4:3) (MENU) [Mostrar otros] [AJUSTES SALIDA] (en la categoría Toque GENERALES]) [TIPO TV] [16:9] o [4:3] Al conectar el televisor a través de una videograbadora Conecte la videocámara a la toma de entrada LINE IN de la videograbadora mediante el cable de conexión de A/V.
Utilización correcta de la videocámara Eliminación de películas y fotos Puede liberar espacio en el soporte de grabación si elimina películas y fotos almacenadas en él. Notas Una vez eliminadas, las imágenes no se pueden restaurar. Guarde las películas y fotos importantes de antemano.
Page 89
Para eliminar a la vez todas las fotos del BORRAR] mismo día, toque [ BORRAR p.fecha]. Toque para seleccionar la fecha de grabación de las películas/fotos que desee y, a continuación, toque Toque la imagen en la pantalla de cristal ...
/Windows Vista Macintosh. Para procesar fotos mediante una computadora Macintosh conectada a la videocámara, consulte el sitio web indicado a continuación. http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ ms/es/ Paso 2 Instalación del software “PMB” suministrado Instale “PMB” antes de conectar la videocámara a la computadora.
Page 91
Notas Si hay instalada una versión de “PMB” anterior a la 5,0,00 en la computadora, es posible que no pueda utilizar algunas funciones de “PMB” cuando lo instale desde el CD-ROM suministrado. Asimismo, “PMB Launcher” se instala desde el CD-ROM suministrado y es posible iniciar “PMB”...
El soporte de grabación mostrado difiere en función del modelo. Si no aparece la pantalla [SELEC.USB], (MENU) [Mostrar otros] toque [CONEXIÓN USB] (en la categoría [OTROS]). Haga clic en [Continuar] en la pantalla de la computadora. ...
Inicio de PMB (Picture Motion Browser) Haga doble clic en el icono de acceso directo de “PMB” en la pantalla de la computadora. Notas Si el icono no se muestra en la pantalla de la computadora, haga clic en [Inicio] [Todos los programas] ...
Presione (DISC BURN). Siga las instrucciones de la pantalla de la computadora. Notas Las películas y las fotos no se guardan en la computadora cuando lleva a cabo la función One Touch Disc Burn. Importación de películas y fotos a una computadora Las películas y las fotografías grabadas en la videocámara se pueden importar a una...
Haga clic en [Importar]. Consulte la “Ayuda de PMB” (pág. 31) si desea obtener más información. Las películas y las fotos se importarán a la computadora. Una vez finalizada la operación, aparecerá la pantalla “PMB”. Creación de un disco Para crear un disco, puede seleccionar las películas importadas previamente a la computadora (pág.
Para añadir películas a las seleccionadas anteriormente, selecciónelas en la ventana principal, y arrástrelas y suéltelas en la ventana de selección de películas. Siga las instrucciones en pantalla para crear un disco. La creación de un disco puede tardar ...
Para obtener más información acerca de los soportes externos disponibles, diríjase a la página de asistencia técnica de Sony de su país o región. Conecte el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación a la toma...
Page 98
Toque [Copiar.] en la pantalla de la videocámara. Es posible guardar las películas y fotos que contiene el soporte de grabación de la videocámara y que no se han guardado aún en el soporte externo. Esta pantalla aparece sólo cuando hay ...
Al tocar la fecha, puede buscar imágenes por la fecha. Toque [SÍ] pantalla de la videocámara. Para reproducir imágenes del soporte externo en la videocámara Toque [Reproducir sin copiar.] en el paso 5 anterior. Aparece la pantalla VISUAL INDEX del soporte externo.
Page 100
Inserte un disco no utilizado anteriormente en la grabadora de DVD y cierre la bandeja de discos. La pantalla [GRABAR EN DISCO] aparece en la pantalla de la videocámara. Presione (DISC BURN) en la grabadora de DVD. Las películas grabadas en el soporte de grabación interno que no se han guardado en ningún disco se grabarán en el disco.
Page 101
Notas Conecte la videocámara al tomacorriente de pared usando el adaptador de alimentación de ca suministrado para esta operación (pág. 10). Es posible que la grabadora de DVD de Sony no esté disponible en algunos países o regiones.
Page 102
Notas Conecte la videocámara al tomacorriente de pared usando el adaptador de alimentación de ca suministrado para esta operación (pág. 10). Es posible que la grabadora de DVD de Sony no esté disponible en algunos países o regiones.
Page 103
Cable de conexión de A/V (suministrado) Conecte el cable de conexión de A/V a la toma de entrada de otro dispositivo. Cable de conexión de A/V con S VIDEO (se vende por separado) Si se conecta a otro dispositivo a través de la toma de S VIDEO mediante un cable de conexión de A/V con un cable S VIDEO (se vende por separado), se pueden...
Page 104
Para ocultar los indicadores de la pantalla (como un contador, etc.), en la pantalla del dispositivo monitor conectado, toque (MENU) [Mostrar otros] [AJUSTES SALIDA] (en la categoría GENERALES]) [SALIDA PANT.] [LCD] (el ajuste predeterminado) ...
Personalización de la videocámara Uso de los menús Mediante la utilización de los menús, es posible ejecutar funciones útiles y cambiar diversos ajustes. Si utiliza correctamente los menús, puede disfrutar de la utilización de la videocámara. La videocámara dispone de diversos elementos de menú en cada una de las ocho categorías de menú.
Page 106
Para terminar el ajuste del menú, toque Para volver a la pantalla de menú anterior, toque Es posible que no se muestre Notas Según las condiciones de grabación o reproducción, es posible que no se puedan ajustar algunos ...
Page 107
Sugerencias Cuando está conectado un dispositivo de almacenamiento externo, aparece el MI MENÚ exclusivo. Uso de OPTION MENU El OPTION MENU aparece como la ventana emergente que se muestra cuando se hace clic con el botón derecho en una computadora. Cuando se muestra el derecha de la pantalla, es posible utilizar el OPTION MENU.
Page 108
Listas de menú Categoría (AJUST.MANUALES) SELEC.ESCENA ... Permite seleccionar un ajuste de grabación apropiado en función del tipo DESVANECEDOR... Permite aumentar o desvanecer las escenas. BAL.BLANCOS ... Permite ajustar el balance cromático al brillo del entorno de grabación. MED./ENF.PUNTO ... Permite ajustar el brillo y el enfoque del motivo seleccionado de manera MEDID.PUNTO ...
Page 109
Categoría (AJUST.FOTO CÁM.) AUTODISPAR..Permite ajustar el disparador automático cuando la videocámara se encuentra en el modo de grabación de fotos. TAM.IMAGEN ... Permite ajustar el tamaño de la foto. NÚM.ARCHIVO ... Permite ajustar el modo de asignación del número de archivo. Categoría (REPRODUCCIÓN) VISUAL INDEX ...
Page 110
CONEXIÓN USB ... Permite conectar la tarjeta de memoria mediante USB. GRABAR EN DISCO ... Permite guardar imágenes en discos si se pulsa el botón INFORM.BATERÍA... Permite mostrar la información de la batería. Categoría (GESTIÓN SOPORTE) AJUSTES SOPORTE AJ.SOPORTE PEL..Permite ajustar el soporte para la grabación de películas (pág. 14). AJ.SOPORTE FOTO ...
Obtención de información detallada de la Guía práctica de “Handycam” La Guía práctica de “Handycam” es una guía de usuario diseñada para leerse en la pantalla de una computadora. La finalidad de la Guía práctica de “Handycam” es proporcionar más información sobre el funcionamiento de la videocámara.
Al presionar RESET, se restablecen todos los ajustes, incluido el del reloj. Póngase en contacto con el distribuidor Sony o con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony. En función del problema, puede que sea ...
Page 113
Si el problema persiste después de intentar solucionarlo varias veces, póngase en contacto con su distribuidor Sony o con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony. En este caso, cuando contacte con ellos, facilíteles todos los números del código de error que comience por C o E.
Page 114
La batería dispone de poca energía. La temperatura de la batería es elevada. Cambie la batería o colóquela en un lugar fresco. No se insertó ninguna tarjeta de memoria (pág. 15). Si el indicador parpadea, significa que no ...
Si dentro de la videocámara entra algún objeto o líquido, desconéctela y haga que la revise un distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla. Evite manipular, desmontar o modificar la videocámara bruscamente y exponerla a golpes o impactos como martillazos, caídas o pisotones.
Page 116
Manipulación de la unidad Si la unidad está sucia, limpie el cuerpo de la videocámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuación, limpie la unidad con un paño suave y seco. No realice ninguna de las acciones siguientes ...
3 lx (lux) (cuando [LOW LUX] está ajustado en [ACTIVADO], velocidad de obturación 1/30 de segundo) La exclusiva matriz de píxeles del sensor ClearVid de Sony y el sistema de procesamiento de imágenes (BIONZ) permiten una resolución para las imágenes fijas equivalente a los tamaños descritos.
Page 118
Temperatura de almacenamiento: de –20 + 60 Dimensiones (aprox.): 48 prf) sin incluir las partes salientes Peso (aprox.): 170 g sin incluir el cable de alimentación Batería recargable NP-FV30 Voltaje máximo de salida: cc de 8,4 V Voltaje de salida: cc de 7,2 V Voltaje máximo de carga: cc de 8,4 V Corriente máxima de carga: 2,12 A Capacidad...
Stick” y “MagicGate Memory Stick Duo” son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. “InfoLITHIUM” es una marca comercial de Sony Corporation. “BIONZ” es una marca comercial de Sony Corporation. “DVDirect” es una marca comercial de Sony Corporation.
Referencia rápida Indicadores de la pantalla Parte superior izquierda Parte central Parte inferior Parte superior izquierda Indicador Significado Botón MENU Grabación con disparador automático NIVEL REFMIC bajo SELEC.PANOR. MIC.ZOOM INCOR. 60 min Batería restante Carpeta de grabación de la tarjeta de memoria Botón Volver Parte central Indicador...
Indicador Significado Imagen protegida Botón de índice Los indicadores y sus posiciones son aproximados y pueden variar respecto de su apariencia real. Según el modelo de la videocámara, es posible que algunos indicadores no aparezcan. Piezas y controles Los números entre ( ) corresponden a las páginas de referencia.
Page 122
Botón (VISUALIZAR IMÁGENES) (21) Altavoz Botón RESET Presione el botón RESET con un objeto puntiagudo. Presione RESET para inicializar todos los ajustes, incluido el del reloj. Toma (USB) (29, 31, 32, 35, 37) Botón MODE (17) ...
Índice Símbolos 16:9 ...25 4:3 ...25 AJ.SOPORTE FOTO ...14 AJ.SOPORTE PEL..14 AJUS.RELOJ ...12 Ajuste de la fecha y la hora ...12 AJUSTE IDIOMA ...13 AJUSTE MI MENÚ ...43 AJUSTES SOPORTE ...14 Archivo de imágenes en un soporte externo ...35 Ayuda de PMB ...31 Batería ...9 BORRAR ...26...
Page 124
Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website. http://www.sony.net/ Printed in China...