Download Print this page
Philips Pi3900 Quick Start Manual

Philips Pi3900 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for Pi3900:

Advertisement

Quick Links

Philips Tablet
Udhëzuesi i nisjes së shpejtë
Ръководство за бърз старт
Stručný návod k rychlému použití
Kiirjuhend
Kratke upute za korisnike
Gyors üzembe helyezési útmutató
Greitos pradžios vadovas
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Ngarkimi
Nabíjení
Charge
Зареждане
Laadimine
EN
The first time you use the device, use the by-packed power
adapter to charge the device for more than eight hours.
Tips: When battery of the device is over-drained, the LCD display
may not be turned on due to low battery level even when charger
is connected. Charge the device for at least 30 minutes before you
switch the device on again.
Select languages
EN
Select languages
AL
Zgjedhja e gjuhëve
BG
Избор на езици
CZ
Výběr jazyka
EE
Keelte valimine
HR
Odabir jezika
Language&input
A
...
HU
Nyelvek megadása
LT
Kalbų pasirinkimas
Android keyboard
RESET
EN
Device does not respond to the pressing of keys.
AL
Pajisja nuk reagon ndaj shtypjes së tasteve.
BG
Устройството не реагира при натискане на клавиши.
CZ
Zařízení nereaguje na stisknutí kláves.
EE
Seade ei reageeri nupuvajutustele.
HR
Uređaj ne reagira na pritiskanje tipki.
HU
A készülék nem reagál a gombok megnyomására.
LT
Prietaisas nereaguoja, kai spaudžiami mygtukai.
Shpaketimi \ Разопаковане \ Vybalení \ Pakkige
Unpack
lahti \ Raspakiravanje \ Kicsomagolás \ Išpakavimas
Pi3900
Philips Tablet
Skrócona instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Punjenje
Įkrovimas
Töltés
AL
Kur ta përdorësh pajisjen për herë të parë, përdor ngarkuesin e
paketuar për ta ngarkuar pajisjen për më shumë se tetë orë.
Këshilla: nëse bateria e pajisjes është zbrazur shumë, ekrani LCD
mund të mos ndizet për shkak të nivelit të ulët të baterisë, edhe
nëse ngarkuesi është i lidhur. Ngarkoje pajisjen për të paktën 30
minuta përpara se ta rindezësh.
BG
Когато използвате устройството за първи път, използвайте
адаптера за захранване в комплекта и заредете устройството
в продължение на поне осем часа.
Съвети: Когато батерията на устройството ви е изтощена, LCD
дисплеят може да е изключен заради ниско ниво на батерията,
дори ако зарядното устройство е свързано. Заредете
устройството в продължение на поне 30 минути, преди да го
включите отново.
Navigimi
Navigate
Придвижване
On the Home screen
В началния екран
Në ekranin kryesor
Domovská obrazovka
EN
Swipe left/ right to select a page.
Search in the web or the device
Start Google Voice Search
Go to the Home screen
Back one level or exit
Switch to recent applications
AL
Rrëshqit gishtin majtas/djathtas për të
zgjedhur një faqe
Kërko në internet ose në pajisje
Nis kërkimin me zë në Google
Shko tek ekrani kryesor
Kthehu një nivel ose dil
Kalo në aplikacionet e mëparshme
BG
Плъзгане наляво/надясно за избор
на страница
Търсене в интернет или в
устройството
Стартиране на гласово търсене в
Google
Придвижване до началния екран
Връщане към предишно ниво или
изход
Превключване към последни
приложения
CZ
Prstem přejeďte po obrazovce doleva
nebo doprava a vyberte stránku.
Vyhledávání na webu nebo v zařízení
Spuštění služby Google Voice Search
Přejděte na domovskou obrazovku
Zpět o jednu úroveň nebo opuštění
nabídky
Přechod na poslední aplikace
EE
Lehe valimiseks tõmmake sõrmega
vasakule/paremale
Otsige veebist või seadmest
Käivitage Google'i kõneotsing
Minge avakuvale
Üks tase tagasi või väljumine
Ümberlülitus viimastele rakendustele
/
PI3100
Safety and Warranty
Before using your set:
Check out details inside this booklet
CZ
Při prvním použití nabijte zařízení pomocí přibaleného napájecího
adaptéru. Nabíjejte více než osm hodin.
Tipy: Pokud je baterie zařízení příliš vybitá, displej LCD se nemusí
kvůli malému napětí baterie zapnout ani při zapojení nabíječky. Před
opětovným zapnutím nabíjejte zařízení nejméně 30 minut.
EE
Seadme esmakordsel kasutamisel laadige kaasasolevat toiteadapterit,
et laadida seadet vähemalt kaheksa tunni vältel.
Nõuanded: kui seadme aku on täielikult tühjenenud, ei pruugi LCD-
ekraan sisse lülituda ka laadija ühendamise järel. Enne seadme uuesti
sisse lülitamist laadige seda vähemalt 30 minutit.
HR
Prilikom prve uporabe uređaja koristite priloženi strujni adapter kako
biste uređaj punili više od osam sati.
Savjeti: Kada se baterija uređaja previše isprazni, LCD zaslon možda
se neće moći uključiti zbog niske razine napunjenosti baterije, čak
i dok je punjač povezan. Prije ponovnog uključivanja punite uređaj
najmanje 30 minuta.
Navigace
Navigacija
Naršymas
Navigeerimine
Navigálás
Avakuval
A kezdőképernyőn
Na početnom zaslonu
Pradžios ekrane
HR
Power control widget: On/ off
Brzo prstom prijeđite ulijevo/udesno
switches for Wi-Fi, Bluetooth, GPS,
kako biste odabrali stranicu.
background sync (for some apps, like
Pretražujte internet ili uređaj
mail) and screen brightness
Pokrenite Google glasovno
Miniaplikacioni i kontrollit të energjisë:
pretraživanje
Çelësat e ndezjes/fikjes për Wi-Fi,
Vratite se na početni zaslon
Bluetooth, GPS, sinkronizimin në
Vratite se za jedan korak ili izađite
sfond (për disa aplikacione, si emailet)
Pregledajte nedavne aplikacije
dhe ndriçimin e ekranit
HU
Притурка за управление на
Oldal kiválasztásához mozgassa az ujját
захранването:
balra vagy jobbra.
Превключватели за Wi-Fi
Keresés a weben vagy a készüléken
"включено/изключено", Bluetooth,
A Google Voice Search indítása
GPS, фоново синхронизиране (за
Lépjen a kezdőképernyőre
някои приложения, като например
Vissza egy szinttel vagy kilépés
имейл) и яркост на екрана
Váltás a legutóbbi alkalmazásokra
Widget řízení napájení:
LT
Vypínače funkcí Wi-Fi, Bluetooth, GPS,
Braukite į kairę / dešinę, kad
synchronizace na pozadí (pro některé
pasirinktumėte puslapį.
aplikace, jako je například pošta) a
Ieškokite žiniatinklyje arba įrenginyje
jasu obrazovky
Pradėkite „Google" paiešką balsu
Eikite į pradžios ekraną
Toite juhtimise vidin
Grįžkite vienu lygiu atgal ir išeikite
Lülitid Wi-Fi, Bluetoothi, GPS-i, taustal
Įjunkite naujausias programas
sünkroniseerimise (mõned rakend-
used, nagu e-post) ja ekraani heleduse
sisse/välja lülitamiseks
Čarobnjak za kontrolu napajanja:
Prekidači za uključivanje/isključivanje
funkcija Wi-Fi, Bluetooth, GPS,
pozadinske sinkronizacije (za neke
aplikacije, kao što je e-pošta) i svjet-
line zaslona
Teljesítményszabályozó minial-
kalmazás:
Be-/kikapcsolók Wi-Fi-hez, Bluetooth-
hoz, GPS-hez, háttérszinkronizáláshoz
(bizonyos alkalmazásoknál, például
levelezőrendszereknél) és képernyő-
fényerő
Maitinimo valdymo jungiklis:
„Wi-Fi", „Bluetooth", GPS, foninio
sinchronizavimo (tik kai kurioms
programoms, pvz., el. paštui) ir
ekrano ryškumo įjungimo / išjungimo
jungikliai
POWER
POWER
3 sec
1 sec
POWER
RESET
1 sec
HU
A első használatkor töltse a készüléket több mint nyolc órán át a
mellékelt hálózati adapterrel.
Tippek: Ha a készülék akkumulátora túlságosan le van merülve,
lehetséges, hogy az alacsony akkumulátorszint miatt nem lehet
bekapcsolni az LCD-kijelzőt, még akkor sem, ha csatlakoztatva
van a töltő. Töltse a készüléket legalább 30 percig, mielőtt újra
bekapcsolja.
LT
Naudodami prietaisą pirmą kartą kraukite jį pakete pateiktu
maitinimo adapteriu ilgiau nei aštuonias valandas.
Patarimai: jei prietaiso akumuliatorius išsikrovęs, dėl mažos
įkrovos LCD ekranas gali neįsijungti net prijungus kroviklį. Prieš
dar kartą įjungdami prietaisą kraukite jį bent 30 minučių.
Drag down the top bar to
Go to the web browser
check events.
Find all the apps
Switch on or off the screen
Go to the settings menu
rotation.
Shko te shfletuesi i internetit
Tërhiq shiritin e sipërm për të
Gjej të gjitha aplikacionet
kontrolluar eventet
Shko te menyja e cilësimeve
: Aktivizo ose çaktivizo rrotul-
limin e ekranit
Отваряне на уеб браузъра
Откриване на всички
Плъзгане надолу на горната
приложения
лента за преглед на
Придвижване до менюто с
събитията
настройки
: Включване и изключване на
въртенето на екрана
Přechod do webového prohlížeče
Nalezení všech aplikací
Přetáhněte dolů horní řádek
Přechod do nabídky nastavení
a zkontrolujte upozornění.
: Zapnutí nebo vypnutí otáčení
Veebisirvija avamine
obrazovky
Kõigi rakenduste leidmine
Seadistusmenüü avamine
Sündmuste vaatamiseks
lohistage ülemine riba alla
Otvorite web-preglednik
: ekraani pööramise sisse-/
Pronađite sve aplikacije
väljalülitamine
Otvorite izbornik s postavkama
Traku na vrhu povucite
Lépjen a webböngészőhöz
prema dolje kako biste provjerili
Az összes alkalmazás megkeresése
događaje
Lépjen a beállítások menübe
: Uključivanje ili isključivanje
rotacije zaslona
Eikite žiniatinklio naršyklę
Raskite visas programas
Az események ellenőrzéséhez
Eikite į nustatymų meniu
húzza lefelé a felső sávot.
: A képernyőforgatás be- vagy
kikapcsolása
Vilkite viršutinę juostą žemyn,
kad patikrintumėte įvykius
: įjunkite arba išjunkite ekrano
pasukimą

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips Pi3900

  • Page 1 Philips Tablet Shpaketimi \ Разопаковане \ Vybalení \ Pakkige Unpack lahti \ Raspakiravanje \ Kicsomagolás \ Išpakavimas Pi3900 Udhëzuesi i nisjes së shpejtë Ръководство за бърз старт Stručný návod k rychlému použití Kiirjuhend POWER POWER Kratke upute za korisnike Gyors üzembe helyezési útmutató...
  • Page 2 Kiireks juurdepääsuks saate ikoonid, otseteed ja vidinad avakuva ekraanidele paigutada. Use the USB cable to connect Pi3900 to PC. You can drag and Pi3900 arvutiga ühendamiseks kasutage USB-kaablit. Pi3900 ja drop apps and media files between Pi3900 and PC.