Download Print this page

Sony REMOTE COMMANDER RM-V210 Operating Instructions page 2

Remote commander
Hide thumbs Also See for REMOTE COMMANDER RM-V210:

Advertisement

Available languages

Available languages

TV / Televisores
VCR / Videograbadoras
Brand / Marca
Code No. / N.º código
Brand / Marca
Code No. / N.º código
Sony
8201
Sony (VTR1:Betamax)
1001
Admiral
8014, 8104, 8121
Sony (VTR2:8mm)
1002
Advent
8123, 8133
Sony(VTR3:VHS)
1003
Aiwa
8115
Sony(VTR4:DV)
1004
A Mark
8104
Sony(VTR5:DV)
1005
Anam
8104
Sony(VTR6:DV)
1006
Aoc
8104
Admiral
1030
Apex
8117, 8130
Aiwa
1035, 1050
Archer
8104
Audio Dynamic
1017, 1040
Audiovox
8104, 8124
Broksonic
1017, 1020, 1022, 1066
Bell & Howell
8014
Canon
1011
Broksonic
8104
Citizen
1035
Craig
8020, 8023
Craig
1035
Crown
8023
Curtis Mathis
1007
Ctx
8104
Daewoo
1015, 1064
Curtis Mathis
8023
DBX
1017, 1040
Daewoo
8035, 8119
Dimensia
1007
Durabrand
8080, 8081, 8092
Emerson
1019, 1020, 1021, 1022
Emerson
8015, 8020, 8023, 8039, 8042, 8074, 8083, 8118, 8112
General Electric
1007, 1062
Emprex
8217
GO VIDEO
1042, 1051, 1078, 1080
ESA
8083, 8097
GoldStar
1035
General Electric
8107, 8108, 8018, 8045, 8049
Hitachi
1007, 1008, 1011
GoldStar
8030, 8049, 8104, 8006, 8028
HQ
1015
Haier
8117, 8081
Insignia
1078
Hitachi
8031, 8108, 8112, 8113
Instant Replay
1011
Hp
8219, 8128
JC Penny
1007, 1008, 1017, 1040
ILO
8213, 8216, 8083, 8103
JVC
1017, 1040, 1047
Insignia
8213, 8083, 8092, 8101, 8102
Kenwood
1017, 1035, 1040
JC Penny
8104, 8107, 8108, 8030
LG
1035
JVC
8208, 8028
LXI(Sears)
1008, 1035
Konka
8116, 8127
Magnavox
1011, 1063
KTV
8023
Marantz
1017, 1040
LG
8030, 8049, 8104
Marta
1035
LXI(Sears)
8052
MGA
1027, 1059
Magnavox
8207, 8220, 8018, 8043, 8088, 8103, 8111, 8121, 8125
Minolta
1007, 1008
Maxent
8218
Mitsubishi
1027, 1059
Megatron
8104
Multitech
1024
Memorex
8080
NEC
1017, 1040
MGA
8066
Olympic
1011
Minutz
8107
Optimus
1027
Mitsubishi
8211, 8066
Panasonic
1009, 1011, 1060
Motorola
8104
Pentax
1007, 1008
Norcent
8117
Philco
1011, 1020, 1064
Olevia
8129, 8221, 8222
Philips
1011, 1035, 1063
Optonica
8104
Pioneer
1011
Panasonic
8203, 8016, 8108, 8049, 8067, 8079
Proscan
1007, 1008, 1011, 1015, 1063
Philco
8031, 8035
Quasar
1006, 1009, 1011
Philips
8207, 8043, 8056, 8108, 8121
RCA
1007, 1008, 1011, 1015, 1063
Pioneer
8210, 8018, 8037
Realistic
1027
Polaroid
8214, 8124
Samsung
1024, 1025
Princeton
8104
Sansui
1017, 1066
Proscan
8006, 8045, 8053, 8089
Sanyo
1035, 1064
Proton
8104
Scott
1015, 1024, 1027
Protron
8142
LXI(Sears)
1008, 1035
Quasar
8018
Sensory Science
1025
Radio Shack
8015, 8023, 8122
Sharp
1030
RCA
8006, 8045, 8053, 8089
Signature 2000
1030
Realistic
8122
Sylvania
1011, 1063
Sampo
8218
Symphonic
1075, 1076
Samsung
8206, 8026, 8055
Tashiro
1035
Sanyo
8023, 8054, 8069, 8120, 8126
Tatung
1017, 1040
Scott
8023
Teac
1017, 1040
Sharp
8204, 8014, 8015, 8104, 8111, 8121
Technics
1011
Signature 2000
8014
Toshiba
1015, 1025
Spectricon
8104
Wards
1030, 1035
Sva
8117
Yamaha
1017, 1040
Sylvania
8083
Symphonic
8023, 8039, 8074
Syntax Brillian
8129, 8221, 8222
Tandy
8104
Tatung
8104
Techwood
8104
Toshiba
8205, 8014, 8052, 8060
Universal
8107, 8108
Videch
8031
View sonic
8217, 8093, 8094, 8132
Vizio
8212, 8215
Wards
8015, 8107, 8108
Zenith
8010, 8121
Zonda
8104
Español
Especificaciones
Para los clientes de EE. UU.
Alcance de control
Aprox. 7 m (puede variar dependiendo del
componente de cada fabricante)
ADVERTENCIA
Alimentación
Dos pilas de tamaño AA (R6) (no suministradas)
Duración de las pilas
Aprox. 1 año (puede variar dependiendo de la
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los
frecuencia de utilización, hasta unas 300 veces al día).
límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte
Aprox. 53 × 220 × 29 mm (an/al/prf)
Dimensiones
15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para
Peso
Aprox. 108 g (excluyendo las pilas)
proporcionar una protección razonable contra interferencias
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
los que la legislación la impone, especialmente los países del EEE
perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe
(Espacio Económico Europeo).
ninguna garantía de que tales interferencias no se produzcan en una
instalación particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales, lo que podrá determinarse desconectando y volviendo
a conectar su alimentación, se ruega que el usuario corrija las
Solución de problemas
interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
• Reorientación o reubicación de la antena receptora.
Si tiene problemas al programar o utilizar el control remoto:
• Aumento de la separación entre el equipo y el receptor.
• Cuando programe el control remoto, siga cuidadosamente los procedimientos
• Conexión del equipo a un tomacorriente diferente del utilizado por
descritos en "Guía de inicio". Si el primer código de la lista para su
el receptor.
componente no trabaja, pruebe los demás de la lista para dicho componente,
• Solicitud de ayuda al proveedor o a un técnico de radio/televisión
en el orden de la lista. Si no trabaja ninguno de los códigos (o si su
experimentado.
componente no está en la lista de este manual), pruebe los procedimientos de
Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no
"Búsqueda del código correcto".
• Compruebe si está apuntando directamente hacia el componente, y que no
expresamente aprobado en este manual puede anular su autoridad
haya obstáculos entre el control remoto y el componente.
para utilizar este equipo.
• Cerciórese de que las pilas que esté utilizando no estén agotadas y de que
estén insertadas correctamente.
• Compruebe si ha presionado el botón TV, VCR, CBL o DVD del control remoto
Preparación del control remoto
correspondiente al componente deseado.
• Compruebe que el componente pueda controlarse con rayos infrarrojos. Por
Acerca del ajuste del control remoto
ejemplo, si su componente no vino con control remoto, probablemente no
podrá controlarse con un control remoto.
El control remoto está ajustado de fábrica para controlar
• Si el problema persiste, reponga el control remoto a los ajustes de fábrica
componentes de la marca Sony.
presionando simultáneamente las botones POWER, INPUT y VOL–.
No obstante, en función del componente, es posible que deba
configurar el control remoto aunque lo utilice con un componente
Para los clientes de EE.UU.
Sony.
Información para ayuda a los clientes
Para configurar el control remoto para utilizarlo con componentes de
otros fabricantes (distintos de Sony), o con un componente que no
Si después de haber leído este manual, el control remoto sigue sin
funcionar adecuadamente, llame a Sony Customer Support Helpline,
esté ajustado de fábrica, deberá seguir las instrucciones de este
1-800-822-2217.
manual para preajustarlo con el número de código correspondiente a
los componentes. (Consulte "Números de código de componentes").
Colocación de las pilas
Componentes preajustados
Botón
Ajuste de fábrica
TV
TV
Sony TV
Deslice y abra el compartimiento de las pilas, e inserte dos pilas de
tamaño AA (R6) (no suministradas).
Videograbadora/Adaptador para
VCR
Videograbadora VHS
Cerciórese de alinear + y – de las pilas con + y – del compartimiento
cablevisión/Sintonizador de
Sony
de las mismas.
recepción vía satélite digital/DVD/
CBL
Adaptador para
Televisor/Videograbadora digital/
1
2
cablevisión de Sony
Sistema de cine doméstico en DVD
DVD
Reproductor de discos
DVD Sony
Notas
El control remoto solamente podrá programarse para controlar a la
vez un componente por botón, a menos que sus números de código
Cuándo reemplazar las pilas
sean iguales. Por ejemplo, usted no podrá programar el control
Antes de reemplazar las pilas, tenga unas nuevas preparadas.
remoto para controlar un televisor Sony y otro Panasonic
En condiciones normales, las pilas durarán hasta un año. Si el
simultáneamente (porque sus números de código son diferentes).
control remoto no funciona adecuadamente, es posible que las pilas
estén agotadas. Reemplace las pilas por otras nuevas.
Notas
• Reemplace ambas pilas por otras nuevas.
• No tarde más de 3 minutos en sustituir las baterías para evitar que
se borre su ajuste de número de código.
Notas sobre las pilas
• No mezcle una pila nueva con otra vieja, ni dos de tipos diferentes.
• Si se fuga el electrólito de las pilas, limpie la parte contaminada del
compartimiento de las pilas con un paño y reemplace las pilas
viejas por otras nuevas. Para evitar la fuga del electrólito, extraiga
las pilas cuando no vaya a utilizar el control remoto durante
mucho tiempo.
Guía de inicio
En esta guía se muestra cómo ajustar el control remoto para operar los
componentes.
Introduzca el número de código
Ejemplo: Para configurar una videograbadora digital Philips
1
Busque el número de código en "Números de código de componentes."
Si el componente no aparece en la lista, intente utilizar el método de búsqueda
que se describe en "Búsqueda del código correcto".
2
Ajuste el control remoto en el modo de entrada de código.
SET
POWER
b
SET
SET
Mantenga presionado SET durante más de dos segundos.
El
TV
VCR
CBL
DVD
indicador SET se ilumina.
1
2
3
4
5
6
3
Presione el botón selector de componente deseado.
7
8
9
TV
VCR
CBL
DVD
0
ENTER
VOL
CH
INPUT
4
Introduzca el número de código.
PIP
b
b
b
SLEEP
INFO
MUTING
RECALL
A
B
C
D
PAGE
5
GUIDE
MENU
Complete el ajuste.
b
LIST
FAV
Presione ENTER.
ENTER
SET
El indicador SET se apaga.
OK
EXIT
TOOLS
v
Comprobación
6
Encienda el componente que desea configurar.
7
Oriente el control remoto hacia el componente y presione
POWER en el control remoto.
v
¿El componente estaba apagado?
Compruebe que el resto de los botones funcionan.
No
Vuelva a comenzar desde el paso 2 anterior con otro número de código.
Si el control remoto sigue sin funcionar correctamente después de
intentar configurarlo con todos los códigos de la lista correspondiente al
componente, intente utilizar el método de búsqueda que se describe en
"Búsqueda del código correcto."
• Si el indicador SET parpadea cinco veces antes de iluminarse, significa que la configuración no se completó.
Compruebe el número de código y vuelva a comenzar desde el paso 4.
• Si no introduce ningún número en el control remoto antes de que transcurran 20 segundos entre cada paso, o si presiona SET mientras ajusta el
número de código, el procedimiento de configuración se cancelará. Vuelva a comenzar desde el paso 2.
Búsqueda del código correcto
Descripción de las botones del control
remoto
Podrá buscar un número de código disponible
1
para un componente que no lo posea en las
3
SET
POWER
Indicador SET
tablas "Números de código de componentes"
2
TV
VCR
CBL
DVD
suministradas.
1
2
3
SET
POWER
4
5
6
Antes de iniciar la función de búsqueda
7
8
9
TV
VCR
CBL
DVD
Ajuste cada componente en el estado siguiente
4
0
ENTER
para que la función de búsqueda resulte
1
2
3
VOL
INPUT
CH
efectiva.
PIP
3
4
5
6
Televisor, sistema de cine doméstico en DVD:
SLEEP
7
8
9
encendidos
INFO
MUTING
RECALL
Otros componentes: apagados
0
ENTER
VOL
CH
* Si asigna alguno de los siguientes componentes
INPUT
a alguno de los botones selectores de
PIP
componentes, podrá introducir un código de
componente mediante la función de búsqueda.
SLEEP
1 Mantenga presionado SET durante más de dos segundos. El
INFO
MUTING
RECALL
indicador SET se ilumina.
A
B
C
D
2 Presione el botón selector de componente del componente que
PAGE
GUIDE
MENU
desee.
3 Presione CH + (o CH –) y POWER hasta que el componente
LIST
FAV
OK
reaccione de la forma siguiente:
EXIT
TOOLS
Televisor, sistema de cine doméstico en DVD: apagados
Otros componentes: encendidos
Presione CH + para dirigirse al siguiente número de código.
Presione CH – para volver al número de código anterior.
El indicador SET parpadea una vez después de que los números
completen un ciclo.
Un ciclo se completa, por ejemplo, cuando el control remoto
finaliza la búsqueda de todos los números de código de
componente asignados al componente.
General
4 Presione ENTER.
1 Para configurar el control remoto, mantenga presionado SET durante
El indicador SET se apaga.
más de dos segundos.
Si el indicador SET parpadea cinco veces antes de apagarse,
6 Para aumentar el volumen: +
significa que la configuración no se completó. Vuelva a empezar
Para reducir el volumen: –
desde el paso 3.
7 Para silenciar el volumen del televisor o sistema de cine doméstico en DVD.
qa Para conectar y desconectar la alimentación del componente seleccionado.
Si el componente no funciona correctamente, repita los pasos del 1 al
qs Botones selectores de componentes. Presiónelos para utilizar un componente.
4 y busque otro código.
Si el control remoto sigue sin Funcionar adecuadamente, consulte
Acerca de los puntos táctiles
Los botones número 5, N y CH+ disponen de un punto táctil que facilita su
"Solución de problemas".
utilización.
Nota sobre los botones VOL +/– y MUTING
Control de un componente
El control remoto permite controlar o silenciar el volumen del televisor cuando
se selecciona un componente de video. El control remoto emite señales para
controlar el volumen o silenciar el sonido de un televisor o un sistema de cine
1 Presione el botón correspondiente al componente deseado del
doméstico en DVD cuando se ajusta uno de estos componentes.
control remoto.
Control de un televisor (TV)
TV
VCR
CBL
DVD
2 Para cambiar el modo de
w; Para visualizar el menú de
2 Oriente el control remoto directamente hacia el componente.
entrada.
opciones.
3 Presione el botón correspondiente a la función que desee utilizar.
3, 4 y qd
wa Para seleccionar la fuente de
Para cambiar el canal. Por
entrada del televisor.
Con respecto a la descripción completa de los botones del control
ejemplo, para cambiar al canal
ws A: VIDEO 1
remoto, consulte "Descripción de las botones del control remoto".
B: VIDEO 2
5, presione 0 y 5 (o bien
C: VIDEO 3
presione 5 y ENTER).
Notas sobre la utilización del control remoto
D: VIDEO 4
8 Para visualizar el canal actual
Básicamente, utilice este control remoto de la misma forma que el
.: VIDEO 5
en el televisor.
suministrado con sus componentes.
:
VIDEO 6
9 Para abrir la Guía maestra.
• La utilización de este control remoto no aumentará las funciones de
:
VIDEO 7
q; Para salir del menú.
sus componentes. Las funciones del control remoto estarán
>:
VIDEO 8
qf Para utilizar la función de
limitadas a las de los propios componentes. Por ejemplo, si su
m:
Selección de HDMI
imagen en imagen.
televisor no posee función de silenciamiento (MUTING), el botón
qg CH+: Subir canal.
N:
HDMI 1
MUTING de este control remoto no funcionará con su televisor.
CH–: Bajar canal.
M:
HDMI 2
• Algunas funciones del componente pueden no Funcionar con este
qh Para utilizar la función JUMP,
zREC: selección de la conexión
control remoto.
FLASHBACK o CHANNEL
de video componente
• Si es posible controlar el volumen desde el adaptador para
RETURN en el televisor.
x:
conexión de video
cablevisión, asegúrese de ajustarlo en un nivel moderado. Si se baja
qj Para utilizar la función SLEEP
componente 1
completamente el volumen en el adaptador para cablevisión, no
en el televisor.
X:
conexión de video
qk Para abrir la pantalla MENU.
componente 2
será posible ajustar el volumen del televisor con el control remoto.
ql Para mover el cursor hacia
wg Para utilizar la función
arriba, hacia abajo, hacia la
"FAVORITE".
izquierda o hacia la derecha, o
para introducir la selección.
Control de un videograbadora (VCR)
Control de un sintonizador de recepción vía satélite digital
2 Para cambiar el modo de entrada.
2 Para cambiar la salida del
w; Para visualizar el índice de emisoras.
8 Para visualizar las indicaciones en pantalla.
sintonizador de recepción vía
wa N:
para iniciar.
qf Para cambiar la salida de la antena.
satélite digital al televisor (cuando
m:
para rebobinar.
conecte un cable de televisor o
M:
para avanzar
qg CH+: Subir canal.
una antena al sintonizador de
rápidamente.
CH–: Bajar canal.
recepción, la salida cambia entre
zREC: para grabar; presione N
qh Para seleccionar una pletina.
un programa de televisión y uno
mientras mantiene
wa N:
para iniciar.
de emisión satélite).
presionado zREC.
x:
para detener.
3, 4 y qd
x:
para detener.
m:
para rebobinar.
Para cambiar de canal. Por
X:
para insertar una pausa.
M:
para avanzar rápidamente.
ejemplo, para cambiar al canal 5,
.:
para ir a la ubicación
zREC: para grabar; presione N mientras
presione 0 y 5 (o bien presione 5 y
anterior.
mantiene presionado zREC.
ENTER).
>:
para ir a la siguiente
X:
para insertar una pausa.
8 Para encender la pantalla.
ubicación.
9 Para abrir la Guía maestra.
:
Repetición de la
q; Para salir del modo.
reproducción
Control de un DVR (Videograbadora digital)
qf Para abrir el menú DISH.
(disminución del flash)
qg Para cambiar de canal.
:
Avance (aumento del flash)
2 Para cambiar el modo de
X:
para insertar una pausa.
Para ir al canal siguiente presione +.
ws A: botón rojo
entrada.
.: para ir a la ubicación
Para ir al canal anterior presione –.
B: botón verde
3 y qd
anterior.
qh Para sintonizar la última emisora
C: botón amarillo
Para cambiar de canal. Por
>:
para ir a la siguiente
recibida.
D: botón azul
ejemplo, para cambiar al canal
ubicación.
qj Para abrir el menú PVR.
wd PAGE+: Avance de página.
5, presione 0 y 5 (o bien
:
Repetición de la
qk Para abrir la pantalla MENU.
PAGE
: Retroceso de página.
presione 5 y ENTER).
reproducción
ql Para mover el cursor hacia arriba,
wf Para visualizar el título del
8 Para encender la pantalla.
(disminución del flash)
hacia abajo, hacia la izquierda o
programa grabado.
9 Para abrir la Guía maestra.
:
Avance (aumento del flash)
hacia la derecha, o para introducir
wg Para utilizar la función
q; Para borrar el ajuste. Presiónelo
ws D: (*Live TV)
la selección.
"FAVORITE".
para salir del menú de ajustes.
Para abrir la Guía maestra
qg CH+:Subir canal.
A: (*REPLAY)
Control de un DVD
(*PAGE+) Avance de página.
Para repetir la reproducción. O
CH–:Bajar canal.
2 Para cambiar el modo de entrada.
wa N:
para iniciar.
bien, presiónelo para entrar en
(*PAGE–) Retroceso de página.
el modo REC/REVIEW
3 y qd
m:
para rebobinar.
qh Para utilizar las funciones
(grabación/revisión) durante la
Botones numéricos: para ajustar
M:
para avanzar rápidamente.
JUMP o CHANNEL RETURN
reproducción (la repetición
elementos seleccionados de la
zREC: para grabar; presione N
pantalla.
mientras mantiene
qj Para visualizar el menú "Tivo".
comienza después de rebobinar
4 Para seleccionar el número 10 y
presionado zREC.
qk Para abrir la pantalla MENU.
durante unos 5 segundos).
números superiores.
x:
para detener.
ql Para mover el cursor hacia
wd PAGE+ : (*THUMBS+)
8 Para mostrar en pantalla el estado
X:
para insertar una pausa.
arriba, hacia abajo, hacia la
Para seleccionar el programa
actual de la reproducción.
.:
para ir a la ubicación anterior.
izquierda o hacia la derecha, o
grabado que desee
9 Para abrir la Guía maestra.
>:
para ir a la siguiente
para introducir la selección.
(es necesario haber grabado el
q; Para regresar a la pantalla
ubicación.
wa N:
para iniciar.
programa deseado).
anterior.
:
Repetición de la
m:
para rebobinar.
PAGE– : (*THUMBS–)
qd Para introducir un ajuste. Para
reproducción (disminución
M:
para avanzar
Para seleccionar el programa
ajustar elementos seleccionados
del flash)
rápidamente.
grabado que desee
de la pantalla.
:
Avance (aumento del flash)
zREC: para grabar; presione
(es necesario haber grabado el
qf Para cambiar los subtítulos.
ws B: para abrir/cerrar
N mientras mantiene
programa deseado).
qg CH+: Subir canal.
D: para visualizar el menú
CH–: Bajar canal.
principal.
presionado zREC.
wf (*LIST)
qh Para seleccionar una pletina.
A: para visualizar el menú de
x:
para detener.
Para visualizar el título del
qj Para cambiar los subtítulos.
ajustes.
programa grabado.
qk Para mostrar el menú del DVD.
wd PAGE+: para seleccionar la pletina
ql Para mover el cursor hacia arriba,
de DVD.
* Este botón corresponde al servicio Tivo o al servicio de repetición. Consulte
hacia abajo, hacia la izquierda o
PAGE–: para seleccionar la pletina
su manual de instrucciones para obtener información detallada.
hacia la derecha, o para introducir
de HDD.
la selección.
wf Para visualizar el menú de títulos.
Control de un adaptador para cablevisión
w; Para visualizar el menú "TOOLS".
2 Para cambiar el modo de
wa N:
para iniciar.
entrada.
m:
para rebobinar.
Control de un sistema de cine doméstico en DVD
M:
para avanzar
3, 4 y qd
rápidamente.
2 Para cambiar el modo de entrada.
w; Para abrir el menú AMP.
Para cambiar de canal por
zREC: para grabar; presione
3 y qd
wa N:
para iniciar.
ejemplo, para cambiar al canal
N mientras mantiene
Botones numéricos: para ajustar
m:
para rebobinar.
5, presione 0 y 5, (o bien
presiona zREC.
elementos seleccionados en la
M:
para avanzar
presione 5 y ENTER).
pantalla.
rápidamente.
x:
para detener.
8 Para encender la pantalla.
4 Para seleccionar el número 10 y
zREC: para grabar; presione N
X:
para insertar una pausa.
9 Para encender/apagar la
números superiores.
mientras mantiene
pantalla EPG.
.: para ir a la ubicación
6 VOL+: para subir el volumen del
presionado zREC.
q; Para salir del menú de ajustes.
anterior.
amplificador.
x:
para detener.
qg CH+: Subir canal.
>:
para ir a la siguiente
VOL–: para bajar el volumen del
X:
para insertar una pausa.
CH–: Bajar canal.
ubicación.
amplificador.
.:
para ir a la ubicación
qh Para alternar entre el canal
ws A: para utilizar el botón "A".
7 Para silenciar el volumen del
anterior.
actual y el anterior.
B: para utilizar el botón "B".
amplificador.
>:
para ir a la siguiente
qk Para abrir la pantalla MENU.
C: para utilizar el botón "C".
8 Para mostrar en pantalla el estado
ubicación.
ql Para mover el cursor hacia
wd PAGE+: Avance de página.
actual de la reproducción.
:
Repetición de la
PAGE–: Retroceso de página.
arriba, hacia abajo, hacia la
9 Para cambiar el sonido.
reproducción
wf Para visualizar el título del
q; Para regresar a la pantalla anterior.
(disminución del flash)
izquierda o hacia la derecha, o
programa grabado.
qf Para cambiar los subtítulos.
:
Avance (aumento del flash)
para introducir la selección.
wg Para utilizar la función
qg CH+:
para cambiar al siguiente
ws B: para abrir/cerrar
"FAVORITE".
canal del sintonizador.
A: para visualizar el menú de
CH–:
Notas
para cambiar al canal
ajustes.
anterior del sintonizador.
C: para omitir un disco
• Puede darse el caso de que resulte posible conectar/desconectar la
alimentación del adaptador para cablevisión presionando CH+ o CH– del
qk Para visualizar el menú.
D: para visualizar el menú
control remoto.
ql Para mover el cursor hacia arriba,
principal.
• Si es posible controlar el volumen desde el adaptador para cablevisión,
hacia abajo, hacia la izquierda o
wg Para visualizar la pantalla
hacia la derecha, o para introducir
MEMORY.
asegúrese de ajustar el control de volumen en un nivel moderado. Si se baja
completamente el volumen en el adaptador para cablevisión, no será posible
la selección.
ajustar el volumen del televisor con el control remoto.

Advertisement

loading