Download Print this page

Bosch GTS 10 J Professional Original Instructions Manual

Heavy duty
Hide thumbs Also See for GTS 10 J Professional:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 550 (2019.05) PS / 113
1 609 92A 550
GTS 10 J Professional
en Original instructions
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch GTS 10 J Professional

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GTS 10 J Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 550 (2019.05) PS / 113 1 609 92A 550 en Original instructions zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Of Contents

    English ........... Page 15 中文 ............页 30 繁體中文..........頁 42 한국어 ..........페이지 55 ไทย ............หน้ า 68 Bahasa Indonesia........Halaman 83 Tiếng Việt ..........Trang 97 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 3 601 M30 5C2 (10) (11) (12) (13) (21) (19) (17) (15) (14) (22) (20) (18) (16) (12) (23) (24) GTS 10 J Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 4 3 601 M30 5C2 (27) (28) (25) (11) (29) (26) (31) (34) (12) (33) (32) (12) (31) (30) 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5 3 601 M30 5C2 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 6 3 601 M30 5C2 3 601 M30 5C2 (37) (22) (22) (36) (36) (37) (35) (35) (26) (38) (40) (39) (10) (42) (41) (11) (39) 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7 (44) (43) (10) (45) (44) (29) (47) (32) (46) (12) (12) (33) (32) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 8 GTA 600 3 601 M30 5C2 (39) (39) (48) (50) (26) (49) (23) 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 9 (27) (51) (49) (53) (52) (54) (55) (56) (57) (18) (17) (16) (14) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 10 10 | (10) (58) (14) (41) (28) 3 601 M30 5C2 (43) (10) (37) (37) (22) (36) (35) (27) (20) (59) (20) 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 11 | 11 (10) (43) (24) (60) (56) (65) (62) (54) (63) (61) (18) (17) (64) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 12 12 | (67) (67) (66) (66) (66) (58) (68) 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 13 | 13 (26) (69) (28) (41) (70) (71) (21) (44) (72) (73) (33) (34) (74) 3 601 M30 5C2 (34) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 14 14 | (75) (24) (23) (10) (76) (22) (43) (31) (31) (77) (76) (21) 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 15: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 16 DANGER: Never place your fingers or hands in the workpiece may wedge under the rip fence and create a vicinity or in line with the saw blade. A moment of inat- kickback. 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Never use warped saw blades or saw blades with Choose the saw blade suited to the material you want cracked or broken teeth. Sharp and properly set saw to work on. blades minimise binding, stalling and kickback. Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 18 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Saw table expansion (58) Saw table spacing indicator (15) Fixing clip for the GTA 600 saw stand (59) On button (16) Clamping handle for saw table expansion (60) Knurled nut for profile rail Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 20 (44), protective cover (6). els. – If you require one of these parts, remove it carefully from its storage location. 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 21 The parallel guide (10) can be positioned on either the left or – Wait until the saw blade has come to a complete stop. the right of the saw blade. – Determine the cause of the blockage and eliminate it. Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 22 Fitting the saw blade pose. If necessary, clean all the parts you want to fit before in- Mounting on a Bosch saw stand (see figure j) stalling them. Thanks to their height-adjustable legs, Bosch saw stands – Place the new saw blade on the mounting flange (53) of (e.g.
  • Page 23 The free end of long and heavy workpieces must have some- it rises and ejected. thing placed underneath it or be supported. You should therefore set the additional parallel guide so that Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 24 – Hold the workpiece with both hands and press it securely lever (35). against the saw table. – When using narrow workpieces or sawing bevel angles, al- ways use the push stick (24) and the additional parallel guide (43) provided. 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Experience and suitable special tools are required for this. – Retighten all screws (66) and (67). A Bosch after-sales service point will handle this work Adjusting the saw table spacing indicator (see figure L) quickly and reliably. – Position the parallel guide on the right of the saw blade.
  • Page 26 – Slide the saw table expansion (14) in fully and push the little above the saw table. clamping handle (16) down to secure it in place. – Wrap the power cable around the cable holder (30). 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 27 10‑digit article number given on the nameplate In order to avoid safety hazards, if the power supply cord of the product. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Cambodia after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Robert Bosch (Cambodia) Co., Ltd...
  • Page 28 Official Website: www.bosch.com, www.bosch-pt.com Pakistan Bahrain Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office EA Juffali and Brothers for Technical Equipment Company. 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Kingdom of Bahrain, Al Aker - Block 0624 - Road 2403 -...
  • Page 29 El Naser for Workshop Tools E-mail: info@peew-williams.com Swanee Road, Alfalah Area Kenya Tripoli Phone: +218 21 4811184 Robert Bosch East Africa Ltd Mpaka Road P.O. Box 856 Oman 00606 Nairobi Malatan Trading & Contracting LLC P.O. Box 131, Ruwi, Muscat...
  • Page 30: 中文

    环 境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点 减少 尘屑引起的危险。 燃粉 尘或气体。 即使由于经常使用电动工具而对此非常熟悉,也 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。 注意力不 不要就认为可以高枕无忧而忽略工具的安全规 集 中会使操作者失去对工具的控制。 定。粗心大意的行为可能在瞬间就造成严重的伤 电气安全 害。 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方 电动工具使用和注意事项电动工具使用和注意事项 式 改装插头。需接地的电动工具不能使用任何转 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工 换插 头。 未经改装的插头和相配的插座将减少电 具。 选用适当设计的电动工具会使你工作更有 击危 险。 效、 更安全。 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰 箱。 如果你身体接地会增加电击危险。 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 31 台锯安全说明 切勿“徒手”进行任何操作。必须使用纵锯挡或斜榫 防护罩警告 规定位、引导加工件。“徒手”的意思是用手代替 请装好防护罩。防护罩必须处于工作状态并正确 纵锯挡或斜榫规来支撑或引导加工件。徒手锯切 操作会导致偏移、卡滞或弹回。 安装。如果防护罩松开、损坏或工作不正常,必 须修理或更换。 切勿接近正在旋转的锯片的上方或周围。接近加 工件可能导致意外地接触正在转动的锯片。 每次进行贯穿锯切时都必须使用锯片防护罩和劈 对于较长和/或较宽的加工件,要在锯台附近和 板刀。贯穿锯切即锯片贯穿加工件整个厚度进行 锯切操作,使用防护罩和其他安全装置有助于降 /或两侧使用辅助加工件支撑装置进行支撑,使 低人身伤害风险。 其保持水平。较长和/或较宽的加工件有绕着台 完成一些需要拆下防护罩、劈板刀和/或防反转装 面边缘旋转的趋势,导致失控、锯片卡滞以及弹 回。 置的操作后(如开槽),应立即重新安装上这些 应以平稳的速度送入加工件。不得弯折、扭转加 安全防护系统。防护罩和劈板刀有助于降低人身 伤害风险。 工件。如果卡住,立即关断电源,拔出刀具,清 在打开开关之前,切勿让锯片接触防护罩、劈板 理卡住的地方。加工件卡住锯片会导致弹回或电 机停转。 刀或加工件。如果不小心让锯片接触这些部件, 将导致危险。 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 32 大的板材会因自重而下垂。面板悬伸在台面外的 当或使用不建议使用的附件可能导致严重人身伤 所有部位都要进行支撑。 害。 锯切有扭转、节疤、弯曲或边缘不直的加工件时 其他安全规章 要格外小心,要用斜榫规和挡块对准方向。有扭 转、节疤、弯曲的加工件不稳定,会导致切口与 安装锯片时务必穿戴防护手套。有受伤的危险。 锯片不对齐、卡滞或弹回。 不要使用高速钢锯片。此类锯片容易折断。 切勿锯切垂直或水平堆放的多件加工件。锯片可 请勿在没有台板的情况下使用电动工具。请更换 能带动一件或多件加工件引起弹回。 损坏的台板。 如果没有完好的台板,您可能会被 如果在锯片留在加工件中时重新启动电锯,锯片 锯片割伤。 应位于切口中央,以免锯齿卡入材料。如果锯片 工作场地应保持清洁。材料混合特别危险。轻金 卡滞,再重新启动电锯时可能会带动加工件,引 属粉尘可能会起火燃烧或爆炸。 起弹回。 请为希望加工的材料选择合适的锯片。 锯片应保持清洁、锋利、充分调整。切勿使用弯 曲的锯片或锯齿损伤的锯片。锋利而正确调整的 只允许使用符合本使用说明书中和电动工具上给 锯片会降低卡滞、停转和弹回的风险。 出的特性数据,并通过EN 847-1标准认证且有相 应认证标识的锯片。 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 右侧: 显示用来固定锯片和调整垂直斜切角度(可翻转锯 ø 25.4 mm 片)的锁定杆的位置。 视需要润滑电动工具,请在指示的 ø 254 位置添加润滑油。 请留心锯片的尺寸。锯片上的孔径必须和工具主轴 完全吻合,不能有空隙。如需使用缩径套,应注意 根据锯片厚度、锯片孔径以及工具主轴直径来调整 防护等级为II的电动工具已加强绝缘 缩径套的尺寸。尽可能使用与锯片配套的缩径套。 或双重绝缘。 锯片直径必须与图标上的说明一致。 产品带有CE标志,表明制造商确认 该电动工具符合适用的欧盟指令。 产品和性能说明 请阅读所有安全规章和指示。不遵照以 下警告和说明可能导致电击、着火和/或 严重伤害。 请注意本使用说明书开头部分的图示。 按照规定使用 a 允许的最大锯片直径为254毫米。 本电动工具适合以站立的方式在软木和硬木、刨花 b 劈开楔的厚度为2.3毫米。 板和纤维板上进行纵向和横向的直线锯割。水平斜 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 34 环形扳手(23毫米) (58) (23) 起动开关 推棒 (59) (24) 针对型材挡轨的滚轮螺母 平行限制器张力调整螺栓 (60) (25) 用于调整0度挡块的十字螺栓 锯台插入件 (61) (26) 0度斜切角度的挡块(垂直) 锯片 (62) (27) 角度指示器螺栓(垂直) 放大镜 (63) (28) 用于调整45度挡块的十字螺栓 型材挡轨 (64) (29) 45度斜切角度的挡块(垂直) 电线支架 (65) (30) 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 35 毫米 直接在壳体上固定以下机件:推棒(24)、环形扳手 锯片主体的厚度 < 2.2 毫米 (23)、内六角扳手(22)和(21)、平行限制器(10)、角 最小锯齿厚度/锯齿斜度 毫米 > 2.4 度挡块(3)、吸尘适配器(33)、带固定套件(44)的辅助 固定孔直径 25.4 毫米 最大工件尺寸:(参见 “最大工件尺寸”, 页 39) 平行限制器(43)、保护盖(6)。 所有参数适用于230伏的额定电压[U],对于其他不同的电压 – 如果您需要其中的某个机件,请将其小心地从储 和国际规格,数据有可能不同。 存槽中取出。 安装 定位劈开楔(参见插图a1–a2) 提示:必要的话,在定位之前清洁所有的零部件。 避免意外启动电动工具。安装锯片时或在电动工 – 将手柄(19)顺时针旋转到限位,使锯片(27)处于锯 具上所有工作时,电源插头都不允许连接电源。 台上方最高位置。 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 36 音,确保保护盖(6)已牢牢安装好。 造成堵塞。 每次使用前,请检查保护盖是否顺畅移动。如果 – 关闭电动工具,并且从插座中拔出插头。 保护盖无法自由移动或无法立即关闭,请勿使用 – 静候让锯片完全停止转动。 – 找出造成阻塞的原因,并且排除障碍。 电动工具。 避免让工作场所堆积过多的尘垢。尘埃容易被点 安装平行限制器(参见插图d) 燃。 平行限制器(10)可以定位在锯片的左侧或右侧。 为避免锯切金属铝时发生火灾,请清空出屑口且 – 松开平行限制器(10)的夹紧手柄(41)。从而卡住V 不要使用锯屑抽吸装置。 型导向件(42)。 清空出屑口(参见插图g) – 首先将带V型导向件的平行限制器放入锯台的导槽 可以清空出屑口(32)来清除工件碎屑和大切屑。 (11)。然后将平行限制器定位到锯台的前部导槽 – 关闭电动工具,并且从插座中拔出插头。 (1)中。 – 静候让锯片完全停止转动。 现在您可以随心所欲地移动平行限制器。 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 – 对于国家版本 3 601 M30 5C2 ,还需要执行的操 作: 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 再次装上反弹锁(9)。 拔出电源插头。 安装锯片时务必穿戴防护手套。有受伤的危险。 运行 所使用的锯片的最高许可转速必须高于电动工具 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 的无负载转速。 拔出电源插头。 只允许使用符合本使用说明书中和电动工具上给 出的特性数据,并通过EN 847-1标准认证且有相 锯片的运输位置和工作位置 应认证标识的锯片。 运输位置 只能使用由本电动工具制造商所推荐的锯片,以 – 移除保护盖(6)和锯台插入件(26),将劈开楔(8)定 位到底部位置。再次装入锯台插入件(26)。 及适合加工物料的锯片。 不要使用高速钢锯片。此类锯片容易折断。 – 将手柄(19)逆时针转动,直至锯片(27)的锯齿处于 锯台(7)下方。 拆卸锯片 – 将手柄(19)顺时针旋转到限位,使锯片(27)处于锯 台上方最高位置。 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 38 加大锯台 因此要调整好平行限制器的附件,得让导引的尽端 位在锯片最前端的锯齿和劈开楔的前缘之间。 如果工件又长又重,必须在它悬空的末端放上衬垫 或做好支撑。 – 为此,松开固定套件(44)的所有翼形螺母并移动 辅助平行限制器,直至仅两个前部螺栓用于固 锯台扩展件(参见插图C) 定。 锯台扩展件(14)可将锯台(7)向右最多扩展625毫米。 – 再度拧紧翼形螺母。 – 将锯台扩展件的夹紧手柄(16)向上拉到顶。 调整劈开楔 – 向外拉动锯台扩展件(14),直至达到所需的长 劈开楔(8)可以防止锯片(27)卡在锯缝中。如果锯片 度。 被夹在工件中可能产生反弹。 – 向下按压夹紧手柄(16)。由此固定好锯台扩展 因此要随时注意,是否已经正确地调整好劈开楔: 件。 – 锯片和劈开楔之间的径向间隙不得超过3 – 8毫 米。 – 劈开楔的厚度必须小于锯缝的宽度,并且大于锯 片主体的厚度。 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 – 将工件放到锯台的保护盖(6)前部。 – 调试时,请按压绿色的起动开关(59)。 – 通过手柄(19)尽可能地升高或降低锯片,直至锯 片(27)的上部锯齿处于工件上方约3 − 6毫米的位 – 再次落下安全挡板(20)。 置。 关闭(参见插图G2) – 接通电动工具的电源。 – 按压安全挡板(20)。 – 施力均匀地锯切工件。 如果施力过大,则锯片尖可能过热,工件可能会 停电 损坏。 本机器的起停开关是所谓的零位开关。它可以防止 – 关闭电动工具并等待,直至锯片完全停止转动。 电动工具在停电之后(例如在操作中途拔出电源插 头)自行起动。 锯割垂直方向的斜切角度 为了此后再次使用电动工具,必须重新按压绿色的 – 请设置所需的锯片垂直斜切角度。 起动开关(59)。 锯片向左倾斜时,平行限制器(10)必须位于锯片 的右侧。 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 40 – 移除保护盖(6)。 (17)。 – 松开并移动平行限制器的夹紧手柄(41),直至与 – 重新拧紧螺栓(61)。 锯片接触。 如果角度指示器(54)在调整后未指向刻度尺(55)的0 检查 度标记线,请用市售十字螺丝刀松开螺栓(63),并沿 平行限制器(10)必须在整个长度上接触锯片。 着0度标记校准角度指示器。 调整 对于45度的垂直斜切角度,请相应地执行上述工作 – 用随附的内六角扳手(22)松开内六角螺栓(69)。 步骤(松开螺栓(64);移动45度挡块(65))。同时不 – 小心地移动平行限制器(10),直至在整个长度上 得再次调整角度指示器(54)。 接触锯片。 – 让平行限制器保持在这个位置,并重新向下按压 锯片与角度挡块导槽的平行度(参见插图K) – 将电动工具调整在工作位置上。 夹紧手柄(41)。 – 移除保护盖(6)。 – 重新拧紧内六角螺栓(69)。 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 41 版本 卡入支架(74)的孔中 在每次操作后请用刷子去除粉尘和碎屑。 3 601 M30 5C2) 润滑电动工具 O2 “辅助平行限制 润滑剂: 卡入支架(72) 器”固定套件(44) 发动机油SAE 10/SAE 20 – 必要时润滑电动工具,请在指示的位 O2 吸尘适配器(33) 推入固定夹(73) 置添加润滑油(参见插图P)。 O3 环形扳手(23) 用固定螺母(75)固定到工具 经过授权的博世客户服务中心,能够既快速又可靠 槽中 地执行上述工作。 O3 推棒(24) 挂到固定螺母(75)上方并通 必须根据环保单位的规定处理不用的润滑油和清洁 过移动进行固定 剂。务必要遵守法律的规定。 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 42: 繁體中文

    香港北角英皇道625号, 21楼 客户服务热线:+852 2101 0235 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方 传真:+852 2590 9762 式改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉 电子邮件: info@hk.bosch.com www.bosch-pt.com.hk 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 擊危險。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰 罗伯特· 博世电动工具有限公司 箱。如果您身體接地會增加電擊危險。 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水進 入電動工具將增加電擊危險。 中国大陆 博世电动工具(中国) 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工...
  • Page 43 電動工具使用和注意事項 在啟動前請確認鋸片未與防護裝置、劈刀或加工 不要濫用電動工具, 根據用途使用適當的電動工 件接觸。鋸片意外接觸這些東西可能會造成危 具。選用適當設計的電動工具會使您工作更有 險。 效、更安全。 請依本說明書中的指示來調整劈刀。不正確的間 如果開關不能開啟或關閉工具電源,則不能使用 隔、定位和校準皆可能會無法有效降低劈刀反彈 的情況。 該電動工具。不能用開關來控制的電動工具是危 險的且必須進行修理。 若要使用劈刀,必須將其與工件嚙合。若加工件 過短而無法啟動劈刀,則劈刀無法運作。在此情 在進行任何調整、更換配件或貯存電動工具之 況下,會無法防止劈刀反彈。 前,必須從電源上拔掉插頭並/或取出電池盒。 使用適當的劈刀鋸片。為使劈刀正常運作,鋸片 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 直徑必須與劈刀配合且鋸片刀體必須比劈刀薄且 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 鋸片的切割寬度必須比劈刀的厚度寬。 外,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 切割程序警示 瞭解的人操作電動工具。電動工具在未經培訓的 危險:請勿將您的手或手指放在鋸片附近或 用戶手中是危險的。 其路徑上。一不小心或滑動,均可能讓您的手靠 近鋸片而造成嚴重的人身傷害。 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 44 源線。採取預防措施有助於避免意外。 可能會卡在護欄間或鋸片內而將您的手指拉向鋸 請勿將運作中的圓鋸台處於無人管理的狀態。請 片。移除材料前請關閉鋸片並等後其完全停止。 將其關閉並等到其完全停住後再離開。運轉中但 在劈鋸厚度低於2 mm的加工件時,請在鋸台上方 無人管理的鋸片會有意外風險。 使用輔助護欄。較薄的加工件可能會落到碎片護 請將圓鋸台放在光線充足且水平的區域,讓您能 欄底下而造成反彈。 有穩定站立的空間。其應安裝在能讓您有足夠空 反彈原因與相關警告 間控制您加工件的區域中。狹窄、陰暗且不平坦 反彈是加工件因擠壓、卡住的鋸片或加工件的切割 且失滑的地面容易造成意外。 線與鋸片不對齊,或部分加工件卡在鋸片與碎片護 欄或其他固定物間所造成的情況。 請常清潔並清除鋸台下方及(或)塵屑收集裝置 通常在反彈時,加工件會被鋸片的後段從鋸台上升 中的鋸屑。堆積的鋸屑具易燃性,可能會自燃。 起並朝操作員飛過來。 反彈是不當使用電鋸及/或操作程序(條件)不正 圓鋸台必須妥善固定。未妥善固定的圓鋸台可能 確所造成的結果。採取以下適當預防措施,則可避 會移動或翻覆。 免此一情況。 在啟動圓鋸台前請將工具、木塊等從鋸台上移 請勿站在鋸片的延伸線上。隨時站在鋸片旁有護 開。否則可能會造成分心或有卡住的危險。 欄的那一側。反彈會使加工件高速飛向站在鋸片 延伸線上的人員。 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 45 劈開楔的厚度是 2.3 mm。 去進行加工。否則如果鋸片卡在工件中,會有反 彈的危險。 c 鋸齒的鋸切方向(即鋸片上的箭頭指示方向)必 須與劈開楔上的箭頭指示方向一致。 符號 d 更換鋸片時請注意:鋸切寬度不得小於 2.4 mm 以下符號可以幫助您正確地使用本電動工具。請牢 且鋸片主體的厚度不得大於 2.2 mm。否則劈開楔 記各符號和它們的代表意義。正確了解各符號代表 有卡在工件中之虞。 的意思,可以幫助您更有把握更安全地操作本電動 工具。 符號和它們的代表意義 當電動工具運轉時,切勿把手放在 鋸切範圍內。手如果觸碰鋸片有被 割傷的危險。 劈開楔的厚度是 2.3 mm。 能處理的最大工件高度是 79 mm。 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 46 吸塵轉接頭 (33) 斜鋸角為 -2° 至 47°。 用以收納護罩的托架 安裝合適的鋸片後,也可以鋸切鋁製型材和塑膠。 (34) 劈開楔的夾緊桿 (35) 插圖上的機件 劈開楔的內六角螺栓 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 (36) 平行擋塊的導槽 劈開楔的定位插銷 (37) 鋸片與平行擋塊之間的距離刻度尺 供鋸台嵌件使用的開口 (38) 角度擋塊 護罩的夾緊桿 (39) 把手凹槽 護罩的導向銷 (40) 角度擋塊的導槽 平行擋塊的緊固握把 (41) 護罩 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 47 – 型材擋軌 (29) (70) – 「型材擋軌」固定套件(46)(導向板、滾花螺 鋸台嵌件的校正螺栓 (71) 母、螺栓、墊片) 用以收納「輔助平行擋塊」固定套件的托架 (72) – 平行擋塊 (10) 用以收納吸塵轉接頭的固定夾 (73) – 輔助平行擋塊 (43) 用以收納反彈制止裝置的托架 (74) – 「輔助平行擋塊」固定套件 (44)(3 顆固定螺 環形扳手的固定螺母,也可以拿來懸掛推棒 栓、3 個墊片、3 個蝶翼螺母) (75) – 護罩 (6) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 48 的位置。 安裝輔助平行擋塊(請參考圖 e) – 將劈開楔往上拉到底,使它定位在鋸片正中間上 鋸切細長形工件及鋸切垂直斜鋸角時,必須在平行 方位置。 擋塊 (10) 上安裝輔助平行擋塊 (43)。 – 讓兩根插銷 (37) 卡入至劈開楔上的下方開孔中, 輔助平行擋塊可視需要安裝在平行擋塊 (10) 的左邊 然後將夾緊桿 (35) 拉緊 或 重新旋緊內六角螺栓 或右邊。 (36)。 安裝時,請您使用「輔助平行擋塊」固定套件 (44) (2 顆固定螺栓、2 個墊片,2 個蝶翼螺母)。 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 請勿使用高合金快速鋼(HSS)材質的鋸片。此 – 請用內六角扳手 (22) 鬆開固定螺栓 (47)。 類鋸片容易折斷。 – 將出屑口 (32) 拔出,清除上面的工件碎片和鋸 拆卸鋸片 屑。 – 將手搖桿 (19) 順時針轉到底,讓鋸片 (27) 升至 – 重新將出屑口安裝在電動工具上。 鋸台上方可到達的最高位置。 – 打開夾緊桿 (39) 然後將護罩 (6) 從劈開楔 (8) 上 的溝槽拉出。 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 50 – 拆下護罩 (6)、取出鋸台嵌件 (26) 並將劈開楔 (8) 定。 移至最低位置。重新裝入鋸台嵌件 (26)。 調整平行擋塊 – 逆時針旋轉手搖桿 (19),直到鋸片 (27) 的鋸齒沈 入至鋸台 (7) 下。 平行擋塊 (10) 可以設置在鋸片的左邊(黑色刻度 尺)或右邊(銀色刻度尺)。放大鏡 (28) 裡的標線 – 將鋸台加寬件 (14) 往內完全推入。 所指位置即是,鋸片與平行擋塊之間的目前距離刻 將緊固握把 (16) 往下壓。鋸台加寬件將因此固 度 (2)。 定。 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 關閉(請參考圖 G2) – 按壓安全掀蓋 (20)。 調整劈開楔 停電 劈開楔 (8) 可防止鋸片 (27) 卡死在鋸縫裡。如果鋸 本機器的起停開關是所謂的零電壓開關。它可以防 片被夾在工件中可能產生反彈。 止電動工具在停電之後(例如在操作中途拔出電源 因此要隨時注意,是否已正確地調整好劈開楔: 插頭)自行起動。 – 鋸片與劈開楔之間的最大徑向間隙為 3-8 mm。 之後若想讓電動工具重新運轉,必須再次按壓綠色 – 劈開楔的厚度必須小於鋸縫寬度,並且大於鋸片 啟動鈕 (59)。 主體的厚度。 – 劈開楔必須永遠與鋸片位於同一直線上。 – 就一般的切割線而言,劈開楔必須儘可能位在最 高位置。 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 52 調整後,若角度指針 (54) 未與刻度尺 (55) 的 0° 記 件受損。 號呈一直線,請用一般市售十字螺絲起子鬆開螺栓 – 關閉電動工具並等待鋸片完全停止轉動。 (63),將角度指針對準 0° 記號。 鋸切垂直斜鋸角 請針對 45° 垂直斜鋸角,重複上述工作步驟(鬆開 – 將鋸片調整所需的垂直斜鋸角。 螺栓 (64);挪動 45° 擋塊 (65))。此時,不得重新 鋸片若往左傾,則平行擋塊 (10) 必須位於鋸片的 調整角度指針 (54)。 右邊。 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 53 掛在托架 (34) 開口上,然 – 拆卸護罩 (6)。 後將夾緊桿 (39) 拉緊以便 固定 – 鬆開平行擋塊的緊固握把 (41),然後將它移至與 鋸片接觸為止。 O1 反彈制止裝置 (9) 將按鈕 (48) 壓攏,然後讓 檢查 (國家規格編號 它卡止在托架 (74) 的開孔 平行擋塊 (10) 必須全長接觸鋸片。 上 3 601 M30 5C2) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 54 如果必須更換連接線,請務必交由 Bosch 或者經授 台灣羅伯特博世股份有限公司 建國北路一段90 號6 樓 權的 Bosch 電動工具顧客服務執行,以避免危害機 台北市10491 器的安全性能。 電話: (02) 2515 5388 傳真: (02) 2516 1176 清潔 www.bosch-pt.com.tw 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠 制造商地址: 提高工作品質和安全性。 Robert Bosch Power Tools GmbH 每次工作結束後請用軟刷清除粉塵與鋸屑。 羅伯特· 博世電動工具有限公司 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 55: 한국어

    하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십 경우 감전될 위험이 높습니다. 시오. 부주의하게 취급하여 순간적으로 심각한 전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 부상을 입을 수 있습니다. 두지 마십시오. 전동공구에 물이 들어가면 감전 될 위험이 높습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 56 단하는 작업에서는 가드와 다른 안전 장치가 부 터 게이지를 사용해야 합니다. “손으로만” 작 상 위험을 줄여줍니다. 업한다는 것은 립 펜스나 마이터 게이지 대신 손 으로 가공물을 지탱하거나 밀어 넣는 것을 말합 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 57 반턱가공 등의 비관통 절단 작업 시에는 페더보 착된 장비와 맞지 않으면 중심을 벗어난 상태로 드를 이용해 가공물의 방향을 잡으십시오. 페더 작동되어 제어가 어려울 수 있습니다. 보드를 이용하면 킥백 현상이 발생해도 가공물의 움직임을 제어할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 58 기호와 설명 전동공구가 작동하는 동안 손을 톱 날 쪽으로 두지 마십시오. 톱날에 닿게 되면 상해 위험이 있습니다. 분진 마스크를 착용하십시오. 톱날 판 두께는 2.3 mm입니다. 최대로 작업 가능한 작업물 높이는 79 mm입니다. 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 59 평행 조절자에 대한 톱날 간격 눈금 (50) 스핀들 잠금 레버 각도 스토퍼 (51) 고정 플랜지 홈 파인 잡는 부위 (52) 툴 스핀들 각도 스토퍼용 가이드 홈 (53) 수용 플랜지 보호 커버 (54) 각도 표시기(수직) 톱 테이블 Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 60 – 모터 아래에 있는 포장재를 제거하십시오. 최소 톱니 두께/톱니 세 > 2.4 하우징에 직접 고정되어 있는 부품: 푸시 스틱 (24), 팅 링 스패너 (23), 육각키 (22)(21), 평행 조절자 (10), 각도 스토퍼 (3), 공구 연동 어댑터 (33), 보 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 61 발시키게 됩니다. 석면 성분을 포함한 재료는 전문 고정되어 장착된 상태라야 합니다. 가만 작업할 수 있습니다. 사용하기 전 항상 보호 커버가 이상 없이 움직이 – 가능하면 작업물 소재에 적당한 분진 추출장치를 는지 확인하십시오. 만약 보호 커버의 움직임이 사용하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 62 절단기 스탠드에 첨부되어 있는 모든 경고 사항 화살표 방향)이 톱날 판에 나와 있는 화살표 방향 과 사용 설명서를 자세히 읽고 지켜야 합니다. 경 과 일치하도록 유의하십시오! 고 사항과 사용 설명서를 준수하지 않으면 화재 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 63 – 핸드휠을 이 위치에서 꽉 잡고 잠금 레버 (17) 를 위쪽으로 당기십시오. 다시 조입니다. – 톱 테이블 연장장치 (14) 를 바깥쪽으로 당겨 간 격 표시기 (58) 가 위쪽 눈금에 원하는 톱날과의 간격이 표시되게 하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 64 동 방지 장치를 하우징의 해당 홀더 (74) 에 고정 작업자의 위치(그림 H 참조) 하십시오(그림 O1 참조). 톱날 바로 뒤에 서지 마십시오. 항상 톱날 펜스와 같은 선상에 있어야 합니다. 킥백 현상이 발생할 경우 톱날의 바로 앞이나 톱날과 같은 선상에 있 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 65 까지 톱날을 돌리십시오. 누르면서 다른 한 손으로는 잠금 손잡이 (56) 에 – 각도 게이지를 가이드 홈을 따라 표시된 톱니까 서 각도 스토퍼를 가이드 홈 (5) 앞쪽으로 천천히 지 밀어 줍니다. 미십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 66 – 평행 조절자가 다시 톱 테이블 상에서 단단히 고 O4 평행 조절자 돌려서 아래서부터 가이드 정될 수 있을 때까지 조정 나사 (25) 를 계속 조 (10) 레일에 걸고 고정 레버 이십시오. (41) 로 고정시키십시오 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 67 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 080-955-0909 서 전원 플러그를 빼십시오. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 처리 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법 맡겨야 합니다. 으로 재생할 수 있도록 분류하십시오. 세탁...
  • Page 68: ไทย

    แต่ ง กายอย่ า งเหมาะสม อย่ า ใส่ เ สื ้ อ ผ้ า หลวมหรื อ สวม เครื ่ อ งประดั บ เอาผมและเสื ้ อ ผ้ า ออกห่ า งจากชิ ้ น ส่ ว นที ่ 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 69 ต้ อ งมากกว่ า ความหนาของลิ ่ ม แยก รณ์ อ ื ่ น ๆ ตรงตามคำแนะนำเหล่ า นี ้ โดยคำนึ ง ถึ ง เงื ่ อ นไขการทำงานและงานที ่ จ ะทำ การใช้ เ ครื ่ อ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 70 ชิ ้ น งาน หากเกิ ด การติ ด ขั ด ให้ ป ิ ด สวิ ท ช์ เ ครื ่ อ งทั น ที ด้ า นบนโต๊ ะ ถอดปลั ๊ ก ไฟฟ้ า จากนั ้ น จึ ง แก้ ไ ขปั ญ หาการติ ด ขั ด หาก 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 71 (สี ่ เ หลี ่ ย มขนมเปี ย กปู น หรื อ กลม) ใบเลื ่ อ ยที ่ ไ ม่ เ ข้ า ชุ ด กั บ มื อ ไฟฟ้ า ได้ ด ี แ ละปลอดภั ย กว่ า Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 72 การตั ด ไม่ น ้ อ ยกว่ า 2.4 และความหนาของใบเลื ่ อ ยไม่ เ กิ น 2.2 มม. มิ ฉ ะนั ้ น อาจมี ค วามเสี ่ ย งที ่ ล ิ ่ ม แยกจะติ ด ขั ด อยู ่ ใ นชิ ้ น งาน 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 73 สกรู ส ำหรั บ เข็ ม ชี ้ ม ุ ม (แนวตั ้ ง ) ขนาน (64) สกรู ห ั ว ร่ อ งกากบาทสำหรั บ ปรั บ ตั ว หยุ ด 45° (26) แผ่ น แทรกโต๊ ะ Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 74 ทำงานได้ อ ย่ า งไม่ ผ ิ ด พลาด ท่ า นต้ อ งส่ ง เครื ่ อ งไปยั ง โรงซ่ อ มที ่ ฟั น เลื ่ อ ย ต่ ำ สุ ด 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 75 เป็ น ระดั บ เดี ย วกั น หรื อ อยู ่ เ หนื อ โต๊ ะ เลื ่ อ ยเล็ ก น้ อ ย (ดู "การปรั บ ระดั บ ของแผ่ น แทรกโต๊ ะ (ดู ภ าพประกอบ N)", หน้ า  81) – ใส่ ส กรู ย ึ ด ผ่ า นรู ด ้ า นข้ า งในแผงกำหนดแนวขนาน (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 76 การติ ด ตั ้ ง บนโต๊ ะ ทำงาน บ๊ อ ช (ดู ภ าพประกอบ j) – ใช้ ร ะบบดู ด ฝุ ่ น ออกที ่ เ หมาะสมกั บ ประเภทวั ส ดุ มากเท่ า โต๊ ะ ทำงานของ Bosch (ต. ย. เช่ น GTA 600) มี ข าปรั บ ที ่ จ ะทำได้...
  • Page 77 – ใส่ แ ผ่ น แทรกโต๊ ะ (26) เข้ า อี ก ครั ้ ง – ติ ด ตั ้ ง กระบั ง ป้ อ งกั น (6) อี ก ครั ้ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 78 บนลิ ่ ม แยก (8) ทั ้ ง หมด สำหรั บ การป้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ ก ระบั ง ป้ อ งกั น เสี ย หาย ให้ จ ั ด เก็ บ 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 79 กั บ อุ ป กรณ์ ป ้ อ งกั น ที ่ เ หมาะสมเท่ า นั ้ น (ต. ย. เช่ น กระบั ง ป้ อ งกั น ทรงอุ โ มงค์ หวี ด ั น ไม้ ) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 80 – เลื ่ อ นล้ อ หมุ น มื อ (18) ไปทางตั ว หยุ ด 0° จนขาของเกจวั ด มุ ม ทาบเรี ย บกั บ ใบเลื ่ อ ยตลอดความยาวทั ้ ง หมด (14) ออกด้ า นนอกจนสุ ด 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 81 เครื ่ อ งหมาย 0° มม. ของมาตราส่ ว น (2) (22) การปรั บ ประแจขั น หกเหลี ่ ย ม – คลายสกรู (70) ออกด้ ว ยไขควงปากแฉกและจั ด แนวเข็ ม (21) ชี ้ ร ะยะห่ า งตามเครื ่ อ งหมาย 0 มม. Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 82 ใช้ ง าน มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขายของเรายิ น ดี ต อบคำถามของ...
  • Page 83: Bahasa Indonesia

    Jauhkan dari jangkauan anak-anak dan pengamat saat listrik yang berputar dapat menyebabkan cedera. mengoperasikan perkakas listrik. Gangguan dapat Jangan melampaui batas. Berdirilah secara mantap menyebabkan hilangnya kendali. dan selalu jaga keseimbangan. Hal ini akan Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 84 Penggunaan perkakas listrik untuk tidak waspada atau terpeleset, hal tersebut dapat tujuan berbeda dari fungsinya dapat menyebabkan situasi menyebabkan tangan Anda menyentuh bilah gergaji dan yang berbahaya. menyebabkan cedera serius. 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Jangan menyingkirkan potongan material ketika pengukur miter atau dengan penahan. Benda kerja gergaji masih berputar. Material tersebut dapat terjebak yang melengkung, tersimpul, atau terpelintir tidak stabil di antara penahan atau di dalam pelindung bilah gergaji Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 86 Sentuhan pada mata gergaji dapat mengakibatkan cedera. Jangan pernah menggunakan komponen pemasangan bilah gergaji yang rusak atau tidak tepat seperti flensa, washer bilah gergaji, baut, atau mur. 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Perkakas listrik ini dirancang khusus untuk memotong dalam arah memanjang dan melintang dengan pemotongan lurus dalam kayu keras dan kayu lunak serta pelat serbuk kayu dan pelat serbuk. Sudut potong horizontal dapat dilakukan mulai Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 88 Baut untuk penunjuk jarak mistar sejajar (32) Ejektor serbuk gergaji (71) Sekrup untuk sisipan meja (33) Adaptor pengisap (72) Penahan untuk menyimpan set pengencangan (34) Penahan untuk menjaga tutup pelindung "mistar sejajar tambahan" 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 89 – Mistar sudut (3) tergantung versi negara 3 601 M30 5C2 : Kendurkan – Rel profil (29) sekrup kepala heksagonal (36) dengan kunci L (22). – Set pengencangan "rel profil" (46) (pelat pemandu, mur bergerigi, sekrup, ring) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 90 – Pertama-tama, pasang mistar sejajar dengan pemandu V – Matikan perkakas listrik dan lepas steker dari stopkontak. ke dalam alur pemandu (11) meja potong. Kemudian atur – Tunggu hingga mata gergaji benar-benar berhenti. 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Untuk itu, gunakan lubang bor (12). – Lepas flensa penjepit (51). Pemasangan di meja kerja Bosch (lihat gambar j) – Lepas mata gergaji (27). Meja kerja Bosch (mis. GTA 600) menahan kedudukan perkakas listrik di setiap permukaan dengan kaki yang dapat Memasang mata gergaji diatur ketinggiannya.
  • Page 92 (41) ke bawah. – Tahan alat pemutar tangan pada posisi ini dan – Tarik kenop pengencang (16) untuk memperlebar meja kencangkan kembali tuas pengunci (17). potong ke atas sepenuhnya. 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 93 – Buka tuas penjepit (39) lalu lepaskan tutup pelindung (6) pelindung yang tepat dan sesuai (misalnya tutup dari alur pada pemegang pelindung atas (riving knife) (8). Untuk mencegah kerusakan pada kap pelindung, Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 94 Ukuran benda kerja maksimal Untuk melakukannya, diperlukan pengalaman dan perkakas sudut potong vertikal ketinggian maks. benda khusus yang sesuai. kerja [mm] Pusat layanan pelanggan Bosch akan melakukan pekerjaan 0° ini dengan cepat dan baik. 45° Mengatur pembatas untuk sudut potong vertikal standar 0°/45°...
  • Page 95 (58) ke sepanjang 26 tanda cm skala atas (2). Mengatur kesejajaran mistar sejajar (lihat gambar M) – Atur perkakas listrik pada posisi pengoperasian. – Lepas tutup pelindung (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 96 Tekan tombol (48) secara Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan (9) (tergantung bersamaan dan kunci di dalam oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch versi negara lubang penahan (74) resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
  • Page 97: Tiếng Việt

    Không để trẻ em hay người đến xem đứng www.bosch-pt.com gần khi vận hành dụng cụ điện cầm tay. Sự Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda phân tâm có thể gây ra sự mất điều khiển. menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya.
  • Page 98 ảnh hưởng đến kích cỡ quá ngắn để gắn với chêm mở mạch 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 99 (Các) vật đỡ phải được đặt dưới tất cả có khuynh hướng xoay trên mép của bàn cưa, các phần của panô treo phía trên mặt bàn cưa. gây ra mất kiểm soát, kẹt và phản hồi lưỡi cưa. Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 100 (lưỡi kim cương khác với lưỡi tròn) của lỗ tâm. Các lưỡi cưa không khớp với các phụ kiện cứng ghép nối của máy cưa sẽ làm lệch tâm và có thể làm mất kiểm soát. 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 101 2,2 mm. Nếu không, có nguy cơ dao tách có thể có góc vuông nằm ngang từ −60° tới +60° lớp bị nêm chặt trong phôi gia công. cũng như góc vuông thẳng đứng từ -2° tới 47°. Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 102 (37) Chốt định vị của dao tách lớp A) Phiên bản ở từng nước 3 601 M30 5C2 (38) Các khe hở của chi tiết gài bàn (39) Cần kẹp của nắp bảo vệ 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 103 3 vòng đệm, 3 đai ốc tai hồng) (35) hoặc vít lục giác chìm (36). – Nắp bảo vệ (6) – Van một chiều (9) (Phiên bản tại Đài Loan 3 601 M30 5C2 ) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 104 Thanh cữ phụ có thể được lắp bên trái hoặc bên vỏ bào lớn, bạn có thể trút sạch phần tống mạt cưa phải ở thanh cữ (10) tùy theo nhu cầu. (32). 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Với các chân có thể điều chỉnh được chiều cao, giá vào trước khi ráp. cưa Bosch (ví dụ GTA 600) tạo được sự vững chắc – Lắp lưỡi cưa mới vào lên trên mặt bích tiếp nhận cho dụng cụ điện khi đặt trên bất kỳ bề mặt nào.
  • Page 106 Các chi tiết gia công dài và/hay nặng phải được kê sao cho đầu dẫn của dưỡng được đặt giữa răng đỡ ở phần đầu trống. trước của lưỡi cưa và đầu cạnh của dao tách lớp. 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Tuân thủ theo đúng điện thế! Điện thế nguồn Góc xiên nằm đứng chiều cao tối đa của phải đúng với điện thế đã ghi rõ trên nhãn máy. phôi gia công [mm] 0° Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 108 định và các dụng cụ chuyên môn thích hợp. giao kèm (22). Trạm phục vụ hàng sau khi bán của Bosch sẽ xử lý – Hãy di chuyển cẩn thận lưỡi cưa, cho đến khi nó việc bảo trì này một cách nhanh chóng và đáng tin song song với rãnh dẫn hướng (5).
  • Page 109 – Nới lỏng ốc vít (70) bằng tuốc nơ vít đầu Phillips (43) (31) (phía ngắn hướng lên và căn chỉnh đánh dấu dọc theo dấu 0 mm. trên; phía dài hướng ra sau) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 110 Làm Sạch Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải Để được an toàn và máy hoạt động đúng đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. chức năng, luôn luôn giữ máy và các khe Trong tất cả...
  • Page 111 Máy, linh kiện và bao bì phải được phân loại để tái chế theo hướng thân thiện với môi trường. Không được thải bỏ dụng cụ điện vào chung với rác sinh hoạt! Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)
  • Page 112 112 | Tiếng Việt 1 609 92A 550 | (28.05.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 113 2 608 000 565 (5 m) Ø 22 mm: 2 608 000 572 (3 m) 2 608 000 568 (5 m) Ø 35 mm: 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) Bosch Power Tools 1 609 92A 550 | (28.05.2019)