Sony CPD-M151 Marketing Operating Instructions Manual

Tft lcd color computer display
Hide thumbs Also See for CPD-M151 Marketing:
Table of Contents
  • Français

    • Appendix

    • Préparation

      • Précautions
      • Identification des Composants Et des Commandes
      • Installation
      • Mise Sous Tension du Moniteur Et de L'ordinateur
    • Personnalisation du Moniteur

      • Présentation du Système D'écrans de Menu
      • Sélection de la Langue D'affichage À L'écran
      • Réglage Automatique de L'image
      • Elimination Manuelle du Scintillement Ou du Flou
      • Réglage de la Position de L'image
      • Réglage de la Luminosité de L'image
      • Réglage du Contraste
      • Changement Ou Réglage de la Température de Couleur
      • Changement de la Position D'affichage des Écrans de Menu
      • Réglage du Rétro-Éclairage
      • Réglage du Délai D'activation du Mode D'économie D'énergie
      • Verrouillage des Commandes
      • Réinitialisation des Réglages
    • Informations Complémentaires

      • Modes Présélectionnés Et Utilisateur
      • Dépannage
      • Spécifications
  • Deutsch

    • Vorbereitungen

      • Sicherheitsmaßnahmen
      • Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
      • Anschließen des Geräts
      • Einschalten des Monitors und des Computers
    • Einstellen des Monitors

      • Das Bildschirmmenüsystem
      • Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeigen
      • Automatisches Einstellen des Bildes
      • Manuelles Korrigieren eines Flimmernden oder Verschwommenen Bildes
      • Einstellen der Bildposition
      • Einstellen der Bildhelligkeit
      • Einstellen des Kontrasts
      • Ändern oder Einstellen der Farbtemperatur
      • Ändern der Position der Bildschirmanzeigen
      • Einstellen der Hintergrundbeleuchtung
      • Einstellen der Verzögerung für die Energiesparfunktion
      • Sperren der Bedienelemente
      • Zurücksetzen der Einstellungen
    • Weitere Informationen

      • Vordefinierte Modi und Benutzermodi
      • Störungsbehebung
      • Technische Daten
  • Español

    • Procedimientos Iniciales

      • Precauciones
      • Identificación de Los Componentes y Controles
      • Instalación
      • Encendido del Monitor y del Ordenador
    • Personalización del Monitor

      • Introducción del Sistema de Indicaciones en Pantalla
      • Selección del Idioma de las Indicaciones en Pantalla
      • Ajuste Automático de la Imagen
      • Eliminación del Parpadeo O de la Borrosidad de Forma Manual
      • Ajuste de la Posición de la Imagen
      • Ajuste del Brillo de la Imagen
      • Ajuste del Contraste
      • Cambio O Ajuste de la Temperatura del Color
      • Cambio de la Posición de las Indicaciones en Pantalla
      • Ajuste de la Luz de Fondo
      • Ajuste del Espacio de Tiempo de Retardo de Ahorro de Energía
      • Bloqueo de Los Controles
      • Restauración de Los Ajustes
    • Información Complementaria

      • Modos Predefinidos y de Usuario
      • Solución de Problemas
        • Mensajes en Pantalla
        • Problemas y Soluciones
  • Italiano

    • Operazioni Preliminari

      • Precauzioni
      • Identificazione Delle Parti E Dei Comandi
      • Installazione
      • Accensione del Monitor E del Computer
    • Personalizzazione del Monitor

      • Presentazione del Sistema DI Visualizzazione a Schermo
      • Selezione Della Lingua Per la Visualizzazione a Schermo
      • Regolazione Automatica Dell'immagine
      • Eliminazione Manuale del Tremolio O Della Sfocatura
      • Regolazione Della Posizione Dell'immagine
      • Regolazione Della Luminosità Dell'immagine
      • Regolazione del Contrasto
      • Modifica O Regolazione Della Temperatura DI Colore
      • Modifica Della Posizione Della Videata
      • Regolazione Della Retroilluminazione
      • Impostazione del Ritardo Della Funzione DI Risparmio Energetico
      • Blocco Dei Comandi
      • Reimpostazione Delle Regolazioni
    • Informazioni Aggiuntive

      • Modi Preimpostati E Modi Utente
      • Guida Alla Soluzione Dei Problemi
      • Caratteristiche Tecniche
        • Preset Mode Timing Table
        • TCO'99 Eco-Document
    • Appendix

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TFT LCD Color
Computer Display
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
CPD-M151
© 1999 Sony Corporation
3-867-552-21 (1)
GB
FR
DE
ES
IT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CPD-M151 Marketing

  • Page 1 TFT LCD Color Computer Display Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso CPD-M151 © 1999 Sony Corporation 3-867-552-21 (1)
  • Page 2 CPD-M151 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 1 Sony Drive, Park Ridge, NJ. 07656 USA Telephone No.: 201-930-6970 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Getting Started Precautions ... 4 Identifying Parts and Controls ... 5 Setup ... 6 Turning on the Monitor and Computer ... 10 Customizing Your Monitor Introducing the On-Screen Display System ... 11 Selecting the On-Screen Display Language ... 11 Automatically Adjusting the Picture ...
  • Page 4: Precautions

    A specially designed fluorescent tube is installed as the lighting apparatus for this monitor. If the LCD screen becomes dark, unstable or does not turn on, replace the fluorescent tube with an new one. Consult your Sony dealer when replacing the fluorescent tube. Maintenance •...
  • Page 5: Identifying Parts And Controls

    Identifying Parts and Controls See the pages in parentheses for further details. Front 1 u (power) switch and indicator (pages 10, Turns the monitor on or off. The indicator lights up in green when the monitor is turned on, and either flashes in green and orange or lights up in orange when the monitor is in power saving mode.
  • Page 6: Setup

    Getting Started Setup Before using this monitor, check that the following items are included in your carton: • LCD monitor (1) • Rear cover (1) • Power cord (1) • AC adapter (1) • HD15 video signal cable (1) • Macintosh adapter (1) •...
  • Page 7: Getting Started

    Step 1: Connect the monitor to the computer Turn off the monitor and computer before connecting. Connecting to an IBM PC/AT or compatible computer to HD15 IBM PC/AT or compatible computer to monitor output If your PC system is not compatible with Plug & Play (DDC1 and DDC2B) This monitor uses the No.
  • Page 8 Getting Started Step 3: Attaching the rear cover After connecting the computer and power cord, attach the supplied rear cover. Make sure that you keep the screen upright when attaching or detaching the rear cover. Clamp the AC adapter cord. Align the marking tape of the AC adapter cord to the clamp, wind it once and close the...
  • Page 9 Connect the video signal cable and AC adapter cord to the monitor. Clamp the AC adapter cord. Align the marking tape of the AC adapter cord to the clamp, wind it once and close the clamp. Marking tape of the AC adapter cord Press the rear cover against the part for attaching the cover.
  • Page 10: Turning On The Monitor And Computer

    Getting Started Turning on the Monitor and Computer Press the u (POWER) switch. Turn on the computer. The installation of your monitor is complete. If necessary, use the monitor’s controls to adjust the picture. If no picture appears on your screen •...
  • Page 11: Customizing Your Monitor

    Customizing Your Monitor Before adjusting Connect the monitor and the computer, and turn them Wait for at least 30 minutes before making adjustments for the best result. Introducing the On-Screen Display System Most adjustments are made using the MENU OSD. To change the on-screen display language, see “Selecting the On-Screen Display Language.”...
  • Page 12: Automatically Adjusting The Picture

    Macintosh Utility Disk Start the Utility Disk and display the test pattern. For Windows 95/98 Click [Utility Disk] n [Windows] n [Utility.exe]. For Macintosh Click [Utility Disk] n [SONY-Utility]. Press the MENU button. The MENU OSD appears. MENU MENU EXIT Press the ˘/≥...
  • Page 13: Adjusting The Picture Position

    Press the +/– buttons until the screen color becomes uniform. Adjust so that the vertical stripes disappear. Press the MENU button. The MENU OSD appears. If horizontal stripes are observed over the entire screen, adjust the Phase in the next step. Press the ˘/≥...
  • Page 14: Adjusting The Picture Brightness

    Customizing Your Monitor For vertical adjustment, select V using the ˘/≥ buttons and adjust the position using the +/– buttons. + . . . to move the picture up – . . . to move the picture down When you have finished, click [END] on the screen to turn off the test pattern.
  • Page 15: Changing The On-Screen Display Position

    Press the ˘/≥ buttons to select COLOR, and press the MENU button again. The COLOR OSD appears. COLOR 9300K 6500K MENU 5000K USER MODE Press the ˘/≥ buttons to select the color temperature. If you need to make further adjustments to the selected color temperature, go to step 4.
  • Page 16: Adjusting The Backlight

    Customizing Your Monitor Adjusting the Backlight If the screen is too bright when you are using the monitor in a dark room, adjust the backlight. Press the MENU button. The MENU OSD appears. MENU EXIT MENU Press the ˘/≥ buttons to select OPTION, and press the MENU button again.
  • Page 17: Locking The Controls

    Locking the Controls The control lock function disables all of the controls except the u (power) switch, MENU and some other buttons. Once you select “LOCK,” you can select only the following items in the MENU OSD: • EXIT • CONTROL LOCK and FACTORY PRESET in the OPTION OSD If you press any locked button, the the screen.
  • Page 18: Additional Information

    Additional Information Additional Information Preset and User Modes This monitor has factory preset modes for the most popular industry standards for true “plug and play” compatibility. (See Appendix for a list of the factory preset modes.) When a new input signal is entered, the monitor selects the appropriate factory preset mode and momentarily adjusts the phase calibration to provide a high quality picture to the center of the screen.
  • Page 19: Trouble Symptoms And Remedies

    • If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and do the following. Install the Windows Monitor Information Disk/Utility Disk and select “CPD- M151” from among the Sony monitors in the Windows 95/98 monitor selection screen. If using a Macintosh system •...
  • Page 20 Reconnect the video signal cable and check the condition of your computer. If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure. Inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition. If the u (power) indicator is flashing...
  • Page 21: Specifications

    Specifications LCD panel Panel type: a-Si TFT Active Matrix Picture size: 15 inches (38 cm) Input signal format RGB operating frequency* fh: 30 – 61 kHz fv: 50 – 75 Hz Pixel efficiency 99.99 % Resolution H: max. 1024 dots V: max.
  • Page 22 Additional Information...
  • Page 23: Appendix

    ABLE DES MATIERES Préparation Précautions ... 4 Identification des composants et des commandes ... 5 Installation ... 6 Mise sous tension du moniteur et de l’ordinateur ... 10 Personnalisation du moniteur Présentation du système d’écrans de menu ... 11 Sélection de la langue d’affichage à l’écran ... 11 Réglage automatique de l’image ...
  • Page 24: Préparation

    Si l’écran LCD s’assombrit, devient instable ou ne se met pas sous tension, remplacez le tube fluorescent. Pour le remplacement du tube fluorescent, consultez votre revendeur Sony. Entretien • Nettoyez le châssis, le panneau et les commandes à l’aide d’un chiffon doux légèrement imprégné...
  • Page 25: Identification Des Composants Et Des Commandes

    Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Avant 1 Commutateur et indicateur u (alimentation) (pages 10, 20) Mise sous ou hors tension du moniteur. L’indicateur s’allume en vert lorsque le moniteur est sous tension.
  • Page 26: Installation

    Préparation Installation Avant d’utiliser ce moniteur, vérifiez si vous avez bien reçu les accessoires suivants : • Moniteur LCD (1) • Couvercle arrière (1) • Cordon d’alimentation (1) • Adaptateur secteur (1) • Câble de signal vidéo HD15 (1) • Adaptateur Macintosh (1) •...
  • Page 27 1re étape : Raccordez le moniteur à l’ordinateur Eteignez le moniteur et l’ordinateur avant d’effectuer le raccordement. Raccordement à un ordinateur IBM PC/AT ou compatible vers HD15 Ordinateur IBM PC/AT ou compatible vers la sortie du moniteur Si votre PC n’est pas compatible Plug & Play (DDC1 et DDC2B) Ce moniteur utilise la broche n°...
  • Page 28 Préparation 3e étape: Fixation du couvercle arrière Après avoir raccordé l’ordinateur et le cordon d’alimentation, fixez le couvercle arrière fourni. Veillez à garder l’écran en position verticale lorsque vous fixez ou détachez le couvercle arrière. Attachez le cordon de l’adaptateur secteur. Alignez la bande de repérage du cordon de l’adaptateur secteur sur l’attache, enroulez-la une...
  • Page 29 Raccordez le câble de signal vidéo et le cordon de l’adaptateur secteur au moniteur. Attachez le cordon de l’adaptateur secteur. Alignez la bande de repérage du cordon de l’adaptateur secteur sur l’attache, enroulez-la une seule fois et refermez l’attache. Bande de repérage du cordon de l’adaptateur secteur Appuyez le couvercle arrière contre la partie...
  • Page 30: Mise Sous Tension Du Moniteur Et De L'ordinateur

    Préparation Mise sous tension du moniteur et de l’ordinateur Appuyez sur le commutateur u (POWER). Mettez l’ordinateur sous tension. L’installation de votre moniteur est terminée. Au besoin, utilisez les commandes du moniteur pour ajuster l’image. Si aucune image n’apparaît à l’écran •...
  • Page 31: Personnalisation Du Moniteur

    Personnalisation du moniteur Avant le réglage Raccordez le moniteur et l’ordinateur et mettez-les sous tension. Pour obtenir les meilleurs résultats, attendez au moins 30 minutes avant de procéder aux réglages. Présentation du système d’écrans de menu La plupart des réglages sont effectués via l’écran MENU. Pour changer la langue d’affichage à...
  • Page 32: Réglage Automatique De L'image

    Lancez la disquette Utility Disk et affichez le modèle de test. Pour Windows 95/98 Cliquez sur [Utility Disk] n [Windows] n [Utility.exe]. Pour Macintosh Cliquez sur [Utility Disk] n [SONY-Utility]. Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. MENU MENU QUITTER Appuyez sur les touches ˘/≥...
  • Page 33: Réglage De La Position De L'image

    Appuyez sur les touches +/– jusqu’à ce que les couleurs de l’écran se soient uniformisées. Effectuez le réglage de sorte que les bandes verticales disparaissent. Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. Si vous observez des lignes horizontales sur la totalité de l’écran, procédez au réglage de la phase à...
  • Page 34: Réglage De La Luminosité De L'image

    Personnalisation du moniteur Pour régler le centrage vertical, sélectionnez V à l’aide des touches ˘/≥ et ajustez la position au moyen des touches +/–. + . . .pour déplacer l’image vers le haut. – . . .pour déplacer l’image vers le bas. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur [END] à...
  • Page 35: Changement De La Position D'affichage Des Écrans De Menu

    Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner COULEUR et appuyez ensuite à nouveau sur la touche MENU. L’écran de menu COULEUR COULEUR apparaît. 9300K 6500K 5000K MENU MODE UTILISATEUR Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner la température de couleur. Si vous devez procéder à...
  • Page 36: Réglage Du Rétro-Éclairage

    Personnalisation du moniteur Réglage du rétro-éclairage Si l’écran est trop lumineux lorsque vous employez le moniteur dans un endroit sombre, réglez l’intensité du rétro-éclairage. Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. MENU QUITTER MENU Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner OPTION et appuyez ensuite à...
  • Page 37: Verrouillage Des Commandes

    Verrouillage des commandes La fonction de blocage des commandes désactive toutes les commandes sauf le commutateur u (alimentation), le MENU et quelques autres touches. Lorsque vous avez sélectionné “VERR”, vous ne pouvez plus sélectionner que les paramètres suivants dans l’écran MENU : •...
  • Page 38: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Informations complémentaires Modes présélectionnés et utilisateur Ce moniteur est doté de modes présélectionnés par défaut pour les normes industrielles les plus fréquentes de manière à garantir une véritable compatibilité “plug and play” (“branchez et démarrez”). (Reportez-vous à l’Appendix pour la liste des modes présélectionnés en usine.) Lorsqu’un nouveau signal est entré, le moniteur sélectionne le mode présélectionné...
  • Page 39 • Si vous avez remplacé l’ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien moniteur et procédez comme suit. Installez la disquette Windows Monitor Information Disk/Utility Disk et sélectionnez “CPD-M151” parmi les moniteurs Sony dans l’écran de sélection des moniteurs de Windows 95/98.
  • Page 40 Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur u (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Notez également la désignation du modèle et le numéro de série de votre moniteur. Notez également la marque et le...
  • Page 41: Spécifications

    Affichage de l’écran INFORMATION Vous pouvez vérifier la désignation, le numéro de série et l’année de fabrication de ce moniteur. Maintenez la touche MENU enfoncée pendant cinq secondes. L’écran de menu INFORMATION apparaît. Exemple INFORMATION Désignation MODEL : CPD-M151 Numéro de série SER NO : 1234567 MANUFACTURED : 1999-52 Semaine et année de...
  • Page 42 Informations complémentaires...
  • Page 43 NHALT Vorbereitungen Sicherheitsmaßnahmen ... 4 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ... 5 Anschließen des Geräts ... 6 Einschalten des Monitors und des Computers ... 10 Einstellen des Monitors Das Bildschirmmenüsystem ... 11 Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeigen ... 11 Automatisches Einstellen des Bildes ...
  • Page 44: Vorbereitungen

    Lichtquelle. Wenn die Anzeige auf dem LCD-Bildschirm dunkel oder instabil wird oder gar nicht mehr erscheint, muß die Leuchtstoffröhre gegen eine neue ausgetauscht werden. Wenden Sie sich dazu an Ihren Sony-Händler. Wartung • Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet haben.
  • Page 45: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite 1 Netzschalter und -anzeige u (Seite 10, 20) Zum Ein- und Ausschalten des Monitors. Die Anzeige leuchtet grün, wenn der Monitor eingeschaltet ist, und blinkt grün und orange bzw. leuchtet orange, wenn sich der Monitor im Energiesparmodus befindet.
  • Page 46: Anschließen Des Geräts

    Vorbereitungen Anschließen des Geräts Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden: • LCD-Monitor (1) • Hintere Abdeckung (1) • Netzkabel (1) • Netzteil (1) • HD15-Videosignalkabel (1) • Macintosh-Adapter (1) • Gummipolster (2) •...
  • Page 47 Schritt 1: Schließen Sie den Monitor an den Computer an Schalten Sie vor dem Anschließen den Monitor und den Computer aus. Anschließen an einen IBM PC/AT oder kompatiblen Computer an HD15 IBM PC/AT oder Kompatibler Monitorausgang Wenn Ihr PC nicht mit dem Plug & Play-Standard (DDC1 und DDC2B) kompatibel ist Dieser Monitor verwendet Stift Nr.
  • Page 48 Vorbereitungen Schritt 3: Anbringen der hinteren Abdeckung Bringen Sie nach dem Anschließen des Computers und des Netzkabels die mitgelieferte hintere Abdeckung an. Achten Sie darauf, den Bildschirm aufrecht zu halten, wenn Sie die hintere Abdeckung anbringen oder abnehmen. Befestigen Sie das Netzteilkabel am Halter. Richten Sie das Markierungsklebeband des Netzteilkabels am Halter aus,...
  • Page 49 Schließen Sie das Videosignalkabel und das Netzteilkabel an den Monitor an. Befestigen Sie das Netzkabel am Halter. Richten Sie das Markierungsklebeband des Netzteilkabels am Halter aus, schlingen Sie das Kabel einmal um den Halter, und schließen Sie den Halter. Markierungsklebeband am Netzteilkabel Drücken Sie die hintere Abdeckung an die dafür vorgesehene Stelle.
  • Page 50: Einschalten Des Monitors Und Des Computers

    Vorbereitungen Einschalten des Monitors und des Computers Drücken Sie den Schalter u (POWER). Schalten Sie den Computer ein. Die Installation des Monitors ist damit abgeschlossen. Stellen Sie gegebenenfalls das Bild mit den Bedienelementen des Monitors nach Ihren Wünschen ein. Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint •...
  • Page 51: Einstellen Des Monitors

    Einstellen des Monitors Vorbereitungen Verbinden Sie den Monitor mit dem Computer, und schalten Sie beide Geräte ein. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie mindestens 30 Minuten warten, bevor Sie Einstellungen vornehmen. Das Bildschirmmenüsystem Die meisten Einstellungen nehmen Sie über die Bildschirmanzeige MENU vor.
  • Page 52: Automatisches Einstellen Des Bildes

    Starten Sie die Dienstprogrammdiskette, und rufen Sie das Testmuster auf. Bei Windows 95/98 Klicken Sie auf [Utility Disk] n [Windows] n [Utility.exe]. Bei Macintosh Klicken Sie auf [Utility Disk] n [SONY-Utility]. Drücken Sie die Taste MENU. Die Bildschirmanzeige MENU erscheint. MENU MENU ENDE Wählen Sie mit den Tasten ˘/≥...
  • Page 53: Einstellen Der Bildposition

    Drücken Sie die Tasten +/–, bis die Bildschirmfarben gleichmäßig sind. Stellen Sie das Bild so ein, daß die vertikalen Streifen verschwinden. Drücken Sie die Taste MENU. Die Bildschirmanzeige MENU erscheint. Wenn auf dem gesamten Bildschirm horizontale Streifen zu sehen sind, stellen Sie im nächsten Schritt die Phase ein.
  • Page 54: Einstellen Der Bildhelligkeit

    Einstellen des Monitors Bei der vertikalen Einstellung wählen Sie mit den Tasten ˘/≥ die Option V aus und stellen die Position mit den Tasten +/– ein. + . . . Das Bild wird nach oben verschoben. – . . . Das Bild wird nach unten verschoben. Klicken Sie abschließend auf dem Bildschirm auf [END].
  • Page 55: Ändern Der Position Der Bildschirmanzeigen

    Wählen Sie mit den Tasten ˘/≥ die Option FARBE aus, und drücken Sie die Taste MENU erneut. Die Bildschirmanzeige FARBE FARBE erscheint. 9300K 6500K 5000K MENU ANWENDERMODUS Wählen Sie mit den Tasten ˘/≥ die Farbtemperatur aus. Wenn an der ausgewählten Farbtemperatur Feineinstellungen erforderlich sind, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
  • Page 56: Einstellen Der Hintergrundbeleuchtung

    Einstellen des Monitors Einstellen der Hintergrundbeleuchtung Wenn der Bildschirm in einem dunklen Raum zu hell eingestellt ist, stellen Sie die Hintergrundbeleuchtung des Monitors ein. Drücken Sie die Taste MENU. Die Bildschirmanzeige MENU erscheint. MENU MENU ENDE Wählen Sie OPTION mit den Tasten ˘/≥, und drücken Sie die Taste MENU erneut.
  • Page 57: Sperren Der Bedienelemente

    Sperren der Bedienelemente Mit der Tastensperrfunktion können Sie alle Bedienelemente mit Ausnahme des Netzschalters u, der Taste MENU und einiger anderer Tasten sperren. Wenn Sie SPER gewählt haben, lassen sich in der Bildschirmanzeige MENU nur noch folgende Optionen auswählen: • ENDE •...
  • Page 58: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Weitere Informationen Vordefinierte Modi und Benutzermodi Dieser Monitor verfügt über werkseitig vordefinierte Modi für die gängigsten Industriestandards und bietet somit echte “Plug & Play”-Unterstützung. Eine Liste der werkseitig vordefinierten Modi finden Sie im Appendix. Wenn ein neues Eingangssignal eingespeist wird, wählt der Monitor den geeigneten werkseitig vordefinierten Modus aus und nimmt eine Phasenkalibrierung in bezug auf die Bildschirmmitte vor, so daß...
  • Page 59 Sie arbeiten mit einem Windows 95/98-System. Monitor wieder an und gehen folgendermaßen vor: Installieren Sie die Diskette “Windows Monitor Information Disk/Utility Disk”, und wählen Sie aus den Sony-Monitoren im Auswahlfenster für Monitore in Windows 95/98 den Eintrag “CPD-M151” aus. Sie arbeiten mit einem •...
  • Page 60 Sie den Zustand der Computer. Wenn die Farbbalken nicht erscheinen, liegt möglicherweise ein Fehler am Monitor vor. Wenden Sie sich mit der Beschreibung des Problems an einen autorisierten Sony- Händler. Wenn die Netzanzeige u orange blinkt Schalten Sie den Monitor am Netzschalter u aus und wieder ein.
  • Page 61: Technische Daten

    Anzeigen des Bildschirms INFORMATION Sie können den Modellnamen, die Seriennummer und das Baujahr dieses Monitors anzeigen lassen. Halten Sie die Taste MENU fünf Sekunden lang gedrückt. Die Bildschirmanzeige INFORMATION erscheint. Beispiel INFORMATION Modellname MODEL : CPD-M151 Seriennummer SER NO : 1234567 MANUFACTURED : 1999-52 Woche und Jahr der Herstellung...
  • Page 62 Weitere Informationen...
  • Page 63 ÍNDICE Procedimientos iniciales Precauciones ... 4 Identificación de los componentes y controles ... 5 Instalación ... 6 Encendido del monitor y del ordenador ... 10 Personalización del monitor Introducción del sistema de indicaciones en pantalla ... 11 Selección del idioma de las indicaciones en pantalla ... 11 Ajuste automático de la imagen ...
  • Page 64: Procedimientos Iniciales

    Si la pantalla LCD se oscurece, es inestable o no se enciende, sustituya el tubo fluorescente por otro nuevo. Consulte con el proveedor Sony cuando lo sustituya. Mantenimiento • Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave ligeramente humedecido con una solución...
  • Page 65: Identificación De Los Componentes Y Controles

    Identificación de los componentes y controles Consulte las páginas indicadas entre paréntesis para obtener más información. Parte frontal 1 Interruptor e indicador u (alimentación) (páginas 10, 20) Enciende y apaga el monitor. El indicador se ilumina en verde cuando el monitor está encendido, y parpadea en verde y naranja o se ilumina en naranja cuando se encuentra en el modo de ahorro de energía.
  • Page 66: Instalación

    Procedimientos iniciales Instalación Antes de utilizar este monitor, compruebe que se han incluido los siguientes artículos: • Monitor LCD (1) • Cubierta posterior (1) • Cable de alimentación (1) • Adaptador de CA (1) • Cable de señales de vídeo HD15 (1) •...
  • Page 67 Paso 1: Conexión del monitor al ordenador Apague el monitor y el ordenador antes de realizar la conexión. Conexión a un ordenador IBM PC/AT o compatible a HD15 Ordenador IBM PC/AT o a la salida del compatible monitor Si el sistema de PC no es compatible con Plug & Play (DDC1 y DDC2B) Este monitor emplea el pin nº...
  • Page 68 Procedimientos iniciales Paso 3: Fijación de la cubierta posterior Una vez conectados el ordenador y el cable de alimentación, fije la cubierta posterior suministrada. Compruebe que mantiene la pantalla en posición vertical cuando fije o extraiga la cubierta posterior. Fije el cable del adaptador de CA. Alinee la cinta de marca del cable del adaptador de CA con la abrazadera, enróllelo...
  • Page 69 Conecte el cable de señal de vídeo y el del adaptador de CA al monitor. Fije el cable del adaptador de CA. Alinee la cinta de marca del cable del adaptador de CA con la abrazadera, enróllelo una vez y cierre dicha abrazadera.
  • Page 70: Encendido Del Monitor Y Del Ordenador

    Procedimientos iniciales Encendido del monitor y del ordenador Pulse el interruptor u (POWER). Encienda el ordenador. La instalación del monitor ya está completa. Si es necesario, utilice los controles del monitor para ajustar la imagen. Si no aparece ninguna imagen en la pantalla •...
  • Page 71: Personalización Del Monitor

    Personalización del monitor Antes de realizar el ajuste Conecte el monitor y el ordenador, y enciéndalos. Espere al menos 30 minutos antes de realizar los ajustes con el fin de obtener el mejor resultado posible. Introducción del sistema de indicaciones en pantalla La mayoría de los ajustes se realizan mediante la indicación MENU.
  • Page 72: Ajuste Automático De La Imagen

    Inicie el disco de utilidades y visualice el patrón de prueba. Para Windows 95/98 Haga clic en [Utility Disk] n [Windows] n [Utility.exe]. Para Macintosh Haga clic en [Utility Disk] n [SONY-Utility]. Pulse el botón MENU. Aparece la indicación MENU. MENU MENU SALIR Pulse los botones ˘/≥...
  • Page 73: Ajuste De La Posición De La Imagen

    Pulse los botones +/– hasta que el color de la pantalla sea uniforme. Realice el ajuste de forma que las rayas verticales desaparezcan. Pulse el botón MENU. Aparece la indicación MENU. Si se observan rayas horizontales en toda la pantalla, ajuste la fase en el paso siguiente.
  • Page 74: Ajuste Del Brillo De La Imagen

    Personalización del monitor Para el ajuste vertical, seleccione V con los botones ˘/≥ y ajuste la posición con los botones +/–. + . . .para desplazar la imagen hacia arriba – . . .para desplazar la imagen hacia abajo Cuando acabe, haga clic en [END] en la pantalla para desactivar el patrón de prueba.
  • Page 75: Cambio De La Posición De Las Indicaciones En Pantalla

    Pulse los botones ˘/≥ para seleccionar COLOR, y pulse el botón MENU de nuevo. Aparece la indicación COLOR. COLOR 9300K MENU 6500K 5000K AJUSTE USUARIO Pulse los botones ˘/≥ para seleccionar la temperatura del color. Si es preciso realizar otros ajustes en la temperatura del color seleccionada, proceda con el paso 4.
  • Page 76: Ajuste De La Luz De Fondo

    Personalización del monitor Ajuste de la luz de fondo Si la pantalla presenta demasiado brillo al utilizar el monitor en una sala oscura, ajuste la luz de fondo. Pulse el botón MENU. Aparece la indicación MENU. MENU MENU SALIR Pulse los botones ˘/≥ para seleccionar OPCION, y pulse el botón MENU de nuevo.
  • Page 77: Bloqueo De Los Controles

    Bloqueo de los controles La función de bloqueo de los controles desactiva todos los controles excepto el interruptor u (encendido), MENU y algunos botones más. Una vez seleccione “BLOQ”, podrá seleccionar solamente los siguientes elementos en la indicación MENU: • SALIR •...
  • Page 78: Información Complementaria

    Información complementaria Información complementaria Modos predefinidos y de usuario Este monitor dispone de modos predefinidos de fábrica correspondientes a los estándar más comunes del sector de auténtica compatibilidad “plug and play”. (Consulte el Appendix para ver una lista de los modos predefinidos de fábrica.) Al recibirse una nueva señal de entrada, el monitor selecciona el modo apropiado predefinido de fábrica y...
  • Page 79: Problemas Y Soluciones

    • Si ha sustituido un monitor antiguo por este, vuelva a conectar el antiguo y realice la siguiente operación. Instale el disco Windows Monitor Information Disk/Utility Disk y seleccione “CPD-M151” entre los monitores Sony en la pantalla de selección de monitores de Windows 95/98.
  • Page 80 Cuente el número de segundos entre los parpadeos en naranja del indicador u (alimentación) e informe al proveedor Sony autorizado sobre el estado del monitor. Asegúrese de anotar el nombre del modelo y el número de serie de dicho monitor.
  • Page 81 Especificaciones Panel LCD Tipo: Matriz activa a-Si TFT Tamaño de imagen: 15 pulgadas (38 cm) Formato de señal de entrada Frecuencia de funcionamiento RGB* fh: 30 – 61 kHz fv: 50 – 75 Hz Eficiencia de los pixeles 99,99 % Resolución H: máx.
  • Page 82 Información complementaria...
  • Page 83 INDICE Operazioni preliminari Precauzioni ... 4 Identificazione delle parti e dei comandi ... 5 Installazione ... 6 Accensione del monitor e del computer ... 10 Personalizzazione del monitor Presentazione del sistema di visualizzazione a schermo ... 11 Selezione della lingua per la visualizzazione a schermo ... 11 Regolazione automatica dell’immagine ...
  • Page 84: Operazioni Preliminari

    Se lo schermo LCD diventa scuro, instabile o non si accende, sostituire il tubo fluorescente con uno nuovo. Per la sostituzione del tubo fluorescente rivolgersi al rivenditore Sony locale. Manutenzione • Pulire il rivestimento, il pannello e i comandi con un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente delicata.
  • Page 85: Identificazione Delle Parti E Dei Comandi

    Identificazione delle parti e dei comandi Per maggiori informazioni vedere le pagine fra parentesi. Lato anteriore 1 Interruttore e indicatore u (accensione) (pagine 10, 20) Per accendere e spegnere il monitor. Quando il monitor viene acceso l’indicatore si illumina in verde, mentre lampeggia in verde e in arancione oppure si illumina in arancione quando il monitor è...
  • Page 86: Installazione

    Operazioni preliminari Installazione Prima di usare questo monitor, verificare che nell’imballaggio siano compresi i seguenti elementi: • Monitor LCD (1) • Coperchio posteriore (1) • Cavo di alimentazione (1) • Alimentatore CA (1) • Cavo del segnale video HD15 (1) •...
  • Page 87 Punto 1: Collegamento del monitor al computer Spegnere il monitor e il computer prima di effettuare i collegamenti. Collegamento ad un computer IBM PC/AT o compatibile a HD15 Computer IBM PC/AT o compatibile all’uscita monitor Se il sistema del PC in uso non dispone della compatibilità...
  • Page 88 Operazioni preliminari Punto 3: Applicazione del coperchio posteriore Dopo avere collegato il computer e il cavo di alimentazione, fissare il coperchio posteriore in dotazione. Quando si applica o si rimuove il coperchio posteriore, assicurarsi di tenere lo schermo in posizione verticale. Inserire il cavo di alimentazione CA nel morsetto.
  • Page 89 Collegare il cavo del segnale video e il cavo di alimentazione CA al monitor. Inserire il cavo di alimentazione CA nel morsetto. Allineare la parte del cavo di alimentazione contrassegnata dal nastro al morsetto, fare girare una volta il cavo, quindi chiudere il morsetto. Parte del cavo contrassegnata dal nastro...
  • Page 90: Accensione Del Monitor E Del Computer

    Operazioni preliminari Accensione del monitor e del computer Premere l’interruttore u (POWER). Accendere il computer. L’installazione del monitor è completata. Se necessario, usare i comandi del monitor per regolare l’immagine. Se non viene visualizzata alcuna immagine sullo schermo • Verificare che il monitor sia collegato correttamente al computer. •...
  • Page 91: Personalizzazione Del Monitor

    Personalizzazione del monitor Operazioni preliminari alla regolazione Collegare il monitor e il computer e quindi accenderli. Per ottenere risultati migliori, attendere almeno 30 minuti prima di effettuare le regolazioni. Presentazione del sistema di visualizzazione a schermo La maggior parte delle regolazioni vengono effettuate utilizzando la videata MENU.
  • Page 92: Regolazione Automatica Dell'immagine

    Avviare il dischetto Utility Disk e visualizzare il modello di testo. Per Windows 95/98 Fare clic su [Utility Disk] n [Windows] n [Utility.exe]. Per Macintosh Fare clic su [Utility Disk] n [SONY-Utility]. Premere il tasto MENU. Appare la videata MENU. MENU MENU USCITA Premere i tasti ˘/≥...
  • Page 93: Regolazione Della Posizione Dell'immagine

    Premere i tasti +/– finché i colori dello schermo non diventano uniformi. Effettuare la regolazione in modo che le righe verticali scompaiano. Premere il tasto MENU. Appare la videata MENU. Se sull’intero schermo appaiono righe orizzontali, regolare la fase seguendo il punto successivo. Premere i tasti ˘/≥...
  • Page 94: Regolazione Della Luminosità Dell'immagine

    Personalizzazione del monitor Per la regolazione verticale, selezionare V usando i tasti ˘/≥ e regolare la posizione usando i tasti +/–. + . . .per spostare l’immagine verso l’alto – . . .per spostare l’immagine verso il basso Una volta terminato, fare clic su [END] sullo schermo per disattivare il modello di test.
  • Page 95: Modifica Della Posizione Della Videata

    Premere i tasti ˘/≥ per selezionare COLORE e premere di nuovo il tasto MENU. Appare la videata COLORE. COLORE 9300K 6500K MENU 5000K MODALITA' UTENTE Premere i tasti ˘/≥ per selezionare la temperatura di colore. Se occorre effettuare ulteriori regolazioni della temperatura di colore selezionata, passare al punto 4.
  • Page 96: Regolazione Della Retroilluminazione

    Personalizzazione del monitor Regolazione della retroilluminazione Se durante l’uso del monitor in una stanza buia lo schermo è troppo luminoso, regolare la retroilluminazione. Premere il tasto MENU. Appare la videata MENU. MENU MENU USCITA Premere i tasti ˘/≥ per selezionare OPZIONI e premere di nuovo il tasto MENU.
  • Page 97: Blocco Dei Comandi

    Blocco dei comandi La funzione di blocco dei comandi disattiva tutti i comandi eccetto l’interruttore u (accensione), il tasto MENU e altri tasti. Quando si seleziona “BLOCC”, nelle videata MENU è possibile selezionare solo le seguenti voci: • USCITA • BLOCC MENU e IMPOSTAZ. ORIGIN nella videata OPZIONI Se si preme uno dei tasti bloccati, sullo schermo appare il contrassegno...
  • Page 98: Informazioni Aggiuntive

    Informazioni aggiuntive Informazioni aggiuntive Modi preimpostati e modi utente Questo monitor dispone di modi preimpostati in fabbrica in base agli standard industriali più diffusi di effettiva compatibilità “plug and play”. Per un elenco dei modi preimpostati in fabbrica, vedere l’Appendix. Quando viene immesso un nuovo segnale di ingresso, il monitor seleziona il modo preimpostato in fabbrica appropriato e regola temporaneamente la calibrazione della...
  • Page 99 • Se si è sostituito un vecchio monitor con questo nuovo, ricollegare il vecchio ed attenersi alla procedura descritta di seguito. Installare il dischetto Windows Monitor Information Disk/Utility Disk e selezionare “CPD-M151” tra i monitor Sony visualizzati nella relativa schermata di selezione in Windows 95/98.
  • Page 100 Sony. Annotare il nome del modello e il numero di serie del monitor. Inoltre, annotare la marca e il modello del proprio computer e della scheda grafica.
  • Page 101: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Pannello LCD Tipo di pannello: matrice attiva a-Si TFT Dimensione immagine: 15 pollici (38 cm) Formato segnale di ingresso frequenza di funzionamento RGB* fr. or.: 30 – 61 kHz fr. ver.: 50 – 75 Hz Efficienza pixel 99,99 % Risoluzione O: 1024 punti max V: 768 linee max...
  • Page 102: Preset Mode Timing Table

    Appendix Appendix Preset Mode Timing Table Resolution Horizontal Vertical (dots lines) Frequency Frequency 640 400 31.5 kHz 70 Hz 640 480 31.5 kHz 60 Hz 640 480 37.5 kHz 75 Hz 720 400 31.5 kHz 70 Hz 800 600 37.9 kHz 60 Hz 800 600 46.9 kHz...
  • Page 103 What does labelling involve? This product meets the requirements for the TCO’99 scheme which provides for international and environmental labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration).
  • Page 104 * Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio- accumulative. Sony Corporation Printed in Taiwan...

Table of Contents