Bosch GPL 5 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GPL 5:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Åëëçíéêü
  • Türkçe
  • Polski
  • Česky
  • Slovensky
  • Magyar
  • Ðóññêèé
  • Óêðà¿Íñüêà
  • Română
  • Áúëãàðñêè
  • Srpski
  • Slovensko
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuviškai
  • 中文
  • 中文
  • 한국어
  • ภาษาไทย
  • Bahasa Indonesia
  • Tiøng VI·t

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
OBJ_BUCH-815-002.book Page 1 Tuesday, March 13, 2012 2:41 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 S07 (2012.03) T / 163 XXX
G P
P r
GPL 5 Professional
de
Originalbetriebsanleitung
cs
Původní návod k používání
en
Original instructions
sk
Pôvodný návod na použitie
fr
Notice originale
hu
Eredeti használati utasítás
es
Manual original
ru
Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè
pt
Manual original
uk
Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
ro
Instrucţiuni originale
bg
Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
da
Original brugsanvisning
sv
Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no
Original driftsinstruks
sl
Izvirna navodila
fi
Alkuperäiset ohjeet
hr
Originalne upute za rad
el
Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
et
Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimat
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
lt
Originali instrukcija
L 5
a l
i o n
s s
o f e
cn
正本使用说明书
tw
正本使用說明書
ko
사용 설명서 원본
หนั ง สื อ คู  ม ื อ การใช ง านฉบั บ ต น แบบ
th
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn
vi
ar
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GPL 5

  • Page 1 OBJ_BUCH-815-002.book Page 1 Tuesday, March 13, 2012 2:41 PM i o n o f e Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GPL 5 Professional Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 S07 (2012.03) T / 163 XXX Originalbetriebsanleitung 正本使用说明书 Původní návod k používání...
  • Page 2: Table Of Contents

    ........vÝ—U 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-815-002.book Page 3 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM io n o f e GPL 5 i o n o f e 1 600 A00 0J3 io n io n io n io n io n o fe o fe...
  • Page 4: Deutsch

    UV-Schutz und vermindert die Standard-Lieferumfang. Farbwahrnehmung. Technische Daten Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fach- personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Punktlaser GPL 5 Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Mess- Sachnummer 3 601 K66 2.. werkzeuges erhalten bleibt. Arbeitsbereich 30 m...
  • Page 5 OBJ_BUCH-815-002.book Page 5 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM Deutsch | 5 Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Mess- Punktlaser GPL 5 werkzeuges. Nach starken äußeren Einwirkungen auf das Nivellierzeit typisch <4 s Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer Betriebstemperatur –10 °C...+40 °C...
  • Page 6 Markieren Sie die Mitte des Laserpunktes an der Wand Längsachse des Messwerkzeugs verläuft, auf die nahe Wand (Punkt I). A. Lassen Sie das Messwerkzeug einnivellieren. Markieren Sie die Mitte des Laserpunktes an der Wand (Punkt I). 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Laserstrahlung. höchstens 12 mm betragen. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Sonnen- brille oder im Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV-Schutz und vermindert die Farb- wahrnehmung. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 8: English

    Informationen zu Ersatzteilen finden Sie Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge auch unter: Osteroder Landstraße 3 www.bosch-pt.com 37589 Kalefeld Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen Schweiz zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zu- Batrec AG behören. 3752 Wimmis BE www.powertool-portal.de, das Internetportal für Hand-...
  • Page 9: Specifications

    Do not allow children to use the laser measuring tool Technical Data without supervision. They could unintentionally blind Point Laser GPL 5 other persons or themselves. Do not operate the measuring tool in explosive environ- Article number 3 601 K66 2..
  • Page 10 Do not point the laser beam at persons or animals and Should the measuring tool exceed the maximum deviation do not look into the laser beam yourself, not even from during one of the tests, please have it repaired by a Bosch a large distance. after-sales service.
  • Page 11 12 mm (max.). by underlaying, if required) in such a manner that the cen- tre point of the laser beam is projected exactly against the previously marked point II on wall B. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 12 – Mount the holder 8 to the tripod 18 or a commercially out by an authorised after-sales service centre for Bosch pow- available camera tripod via the 1/4" tripod mount 13. For er tools.
  • Page 13 North Orbital Road Denham People’s Republic of China Uxbridge China Mainland UB 9 5HJ Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. Tel. Service: +44 (0844) 736 0109 567, Bin Kang Road Fax: +44 (0844) 736 0146 Bin Jiang District 310052 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Hangzhou, P.R.China...
  • Page 14: Français

    Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Tel. Service: +44 (0844) 736 0109 Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Fax: +44 (0844) 736 0146 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Bangkok 10501, Thailand Subject to change without notice.
  • Page 15 Ceci permet d’assurer la sécurité de l’appareil Caractéristiques techniques de mesure. Ne pas laisser les enfants utiliser l’appareil de mesure Laser points GPL 5 laser sans surveillance. Ils risqueraient d’éblouir d’autres N° d’article 3 601 K66 2.. personnes par mégarde.
  • Page 16 20 min après sa mise en service. Il est possible de modifier cette coupure automatique de 20 min à 8 h. Pour ce faire, mettez l’appareil de mesure en 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 17 échéant, à l’aide de cales appropriées) de sorte être que 12 mm max. que le point de croisement des faisceaux laser touche le point II sur le mur B tracé auparavant. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 18 être confiée qu’à une station de Service – Il est possible de visser l’embase de fixation 8 au moyen de Après-Vente agréée pour l’outillage Bosch. Ne démontez pas vis sur les murs de construction sèche ou sur des murs en l’appareil de mesure vous-même.
  • Page 19: Español

    Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor- mations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Nivel láser Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition Deberán leerse íntegramente y respetarse pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation todas las instrucciones para poder trabajar et le réglage de vos produits et de leurs accessoires.
  • Page 20 OBJ_BUCH-815-002.book Page 20 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM 20 | Español Soporte Nivel láser GPL 5 No coloque el soporte 8 cerca de perso- Tiempo de nivelación, típico <4 s nas que utilicen un marcapasos. El campo Temperatura de operación –10 °C...+40 °C...
  • Page 21 Si en alguna de estas comprobaciones se llega a sobrepasar la viliza la unidad del péndulo. desviación máxima admisible, haga reparar el aparato de me- dición en un servicio técnico Bosch. Ajuste del automatismo de desconexión Si la precisión de nivelación de los rayos láser horizontales de Por defecto, el aparato de medición se desconecta automáti-...
  • Page 22 40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm. Por lo tanto, la diferencia d entre los puntos I y III deberá ser como máximo de 12 mm. 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 23 El soporte 8 le permite fijar el aparato de medición de las si- eléctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de medición. guientes maneras: Al realizar consultas o solicitar piezas de repuesto, es impres- –...
  • Page 24: Português

    Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- e portanto, não protegem contra radiação laser. tamente a su distribuidor habitual de Bosch: Não utilizar óculos de visualização de raio laser como óculos de protecção, nem no trânsito rodoviário. Óculos España...
  • Page 25 OBJ_BUCH-815-002.book Page 25 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM Português | 25 Descrição do produto e da potência Laser de ponto GPL 5 Duração de funcionamento de aprox. 24 h Abrir a página basculante contendo a apresentação do instru- mento de medição, e deixar esta página aberta enquanto esti- Peso conforme ver lendo a instrução de serviço.
  • Page 26 Após o nivelamento deverá controlar a posição dos raios laser em relação aos pontos de referência, para evitar erros devido ao deslocamento do instrumento de medição. 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Numa distância de 2 x 20 m = 40 m a máxima divergência ad- missível deverá ser de: 40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm. A diferença d entre os pontos I e III só deve ser de no máximo 12 mm. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 28 Colocar o instrumento de medição com a admissão do A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer tripé 6 sobre a rosca de 1/4" do tripé e atarraxar com o para- todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajus- fuso de fixação do tripé.
  • Page 29: Italiano

    12 Magneti una completa protezione dai raggi UV e riducono la perce- 13 Attacco treppiede 1/4" al supporto zione delle variazioni cromatiche. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 30 * L’accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l’uso non è compreso nella fornitura standard. Dati tecnici Messa in funzione Laser puntiforme GPL 5 Proteggere lo strumento di misura da liquidi e Codice prodotto 3 601 K66 2.. dall’esposizione diretta ai raggi solari.
  • Page 31 Qualora durante uno dei controlli lo strumento di misura do- misura lungo l’asse trasversale. vesse superare le differenze massime, farlo riparare da un servizio di assistenza clienti Bosch. Sul tratto di misura di 2 x 20 m = 40 m la deviazione ammessa può essere al massimo: Se la precisione di livellamento dei raggi laser orizzontali per 40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm.
  • Page 32 – Il supporto 8 può essere fissato a tubi o simili con una cin- rivi a colpire esattamente il punto II precedentemente ghia comunemente in commercio che viene fatta passare marcato sulla parete B. attraverso il passaggio per la cinghia 11. 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Lavorare con la piastra di misurazione (accessori) www.bosch-pt.com Utilizzando la piastra di misurazione 15 è possibile trasmette- Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri- re la marcatura del raggio laser sul pavimento oppure l’altezza spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego- del raggio laser sulla parete.
  • Page 34: Nederlands

    Technische gegevens vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft. Puntlaser GPL 5 Laat kinderen het lasermeetgereedschap niet zonder Zaaknummer 3 601 K66 2.. toezicht gebruiken. Anders kunnen personen worden...
  • Page 35 OBJ_BUCH-815-002.book Page 35 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM Nederlands | 35 Voorkom heftige schokken of vallen van het meetge- Puntlaser GPL 5 reedschap. Na sterke externe inwerkingen op het meetge- Waterpastijd kenmerkend <4 s reedschap dient u, voordat u de werkzaamheden voortzet, Bedrijfstemperatuur –10 °C...+40 °C...
  • Page 36 Als het meetgereedschap bij een van de controles de maxima- veranderen. Laat het waterpassen en markeer het midden le afwijking overschrijdt, dient u het door een Bosch-klanten- van de punt van de andere zijwaartse laserstraal op de service te laten repareren.
  • Page 37 Het verschil d tussen de punten I en III mag daarom hoog- stens 12 mm bedragen. Gebruik de laserbril niet als zonnebril en niet in het ver- keer. De laserbril biedt geen volledige bescherming tegen ultravioletstralen en vermindert de waarneming van kleuren. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 38: Dansk

    Bosch position. elektrische gereedschappen. Open het meetgereedschap niet.
  • Page 39 OBJ_BUCH-815-002.book Page 39 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM Dansk | 39 Holder Punktlaser GPL 5 Kom ikke holderen 8 i nærheden af pace- Opbevaringstemperatur –20 °C...+70 °C makere. Magneterne 12 danner et magnet- Relativ luftfugtighed max. 90 % felt, som kan påvirke pacemakernes funk- Laserklasse tion.
  • Page 40 Afstanden d mellem punkterne I og II må som følge heraf max. 12 mm være. Overskrider måleværktøjet den max. afvigelse ved en af te- sterne, skal det repareres hos Bosch Service Center. 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Anbring måleværktøjets stativholder 6 på stativets 1/4"- ligere markerede punkt II på væggen B. gevind og skru det fast med stativets stilleskrue. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 42: Svenska

    Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller djur och www.bosch-pt.com rikta inte heller själv blicken mot laserstrålen. Detta Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare mätverktyg alstrar laserstrålning i laserklass 2 enligt spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter IEC 60825-1.
  • Page 43 Svenska | 43 Tekniska data Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mät- verktyget med originalreservdelar. Detta garanterar att Punktlaser GPL 5 mätverktygets säkerhet upprätthålls. Produktnummer 3 601 K66 2.. Låt inte barn utan uppsikt använda lasermätverktyget. Risk finns för att personer oavsiktligt bländas.
  • Page 44 Om mätverktyget vid en av dessa kontroller överskrider max- Koppla från mätverktyget före transport. Vid frånkopp- imal avvikelse bör det lämnas in för reparation till en Bosch- ling låses pendelenheten, eftersom risk finns att den i service. annat fall skadas vid kraftiga rörelser.
  • Page 45 Med nollfältet och skalan kan avvikelsen mot önskad höjd mätas och åter inmärkas på annat ställe. Härvid utgår den exakta inställningen av mätverktyget för den höjd som ska projiceras. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 46: Norsk

    5). Om störningar uppstår i mätverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll bör reparationen utföras av en auktorise- rad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Ta inte isär mätverk- tyget på egen hand. Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar produktnummer som består av 10 siffror och som finns på...
  • Page 47 OBJ_BUCH-815-002.book Page 47 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM Norsk | 47 Holder Punktlaser GPL 5 Ikke bruk holderen 8 i nærheten av pace- Driftstemperatur –10 °C...+40 °C makere. Magneten 12 oppretter et felt som Lagertemperatur –20 °C...+70 °C kan innskrenke funksjonen til pacemakere.
  • Page 48 Dersom måleverktøyet ved kontroll overskrider maksimalt av- – Monter måleverktøyet nær veggen A på holderen hhv. et vik, må det repareres av Bosch service-/garantiverksted. stativ (tilbehør) eller sett det på en fast, plan undergrunn. Hvis nivelleringsnøyaktigheten til de vannrette laserstrålene Slå...
  • Page 49 – Drei måleverktøyet 180°, uten å forandre høyden. La det skytter ikke mot laserstrålingen. nivellere og marker midten av punktet til laserstrålen på Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 50: Suomi

    5). Hvis måleverktøyet til tross for omhyggelige produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utfø- res av et Bosch service-/garantiverksted. Du må ikke åpne måleverktøyet selv. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på...
  • Page 51 OBJ_BUCH-815-002.book Page 51 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM Suomi | 51 Tuotekuvaus Pistelaser GPL 5 Paino vastaa Käännä auki taittosivu, jossa on mittaustyökalun kuva ja pidä EPTA-Procedure 01/2003 0,25 kg se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjetta. Mitat (pituus x leveys x korkeus) 104 x 40 x 80 mm Määräyksenmukainen käyttö...
  • Page 52 – Asenna mittaustyökalu lähelle seinää A, pidikkeeseen tai Jos mittaustyökalu ylittää suurimman sallitun poikkeaman jalustalle tai aseta se tukevalle, tasaiselle alustalle. Käyn- jossain tarkistuksessa, tulee se korjauttaa Bosch-huollossa. nistä mittaustyökalu. Jos poikittais- ja pitkittäisakselin vaakasuorien lasersäteiden vaaitustarkkuus on suurimman sallitun poikkeaman sisällä, on täten myös luotisäteiden (pystyakseli) tarkistettu.
  • Page 53 Säilytä ja kuljeta mittauslaite vain toimitukseen kuuluvassa Ero d pisteiden I ja III välissä saa olla korkeintaan 12 mm. suojataskussa. Pidä aina mittaustyökalu puhtaana. Älä koskaan upota mittaustyökalua veteen tai muihin nesteisiin. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 54: Åëëçíéêü

    Jos mittaustyökalussa huolellisesta valmistuksesta ja koes- ðéíáêßäá óå áããëéêÞ ãëþóóá (óôçí áðåéêüíéóç ôïõ tusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa åñãáëåßïõ ìÝôñçóçò öÝñåé ôïí áñéèìü 5). Bosch huollon tehtäväksi. Älä itse avaa mittaustyökalua. Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy mittaustyökalun tyyppikilvestä.
  • Page 55 OBJ_BUCH-815-002.book Page 55 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM EëëçíéêÜ | 55 ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðñïúüíôïò êáé ôçò ËÝéæåñ áêßäáò GPL 5 éó÷ýïò ôïõ Õðïäï÷Þ ôñéðüäïõ 1/4" Ìðáôáñßåò 3 x 1,5 V LR06 (AA) Ðáñáêáëïýìå îåäéðëþóôå ôï äéðëü åîþöõëëï ìå ôçí áðåéêü- ÄéÜñêåéá...
  • Page 56 Óå ðåñßðôùóç ðïõ ôï åñãáëåßï ìÝôñçóçò óå Ýíáí Ýëåã÷ï ç ìïíÜäá ðáëéíäñüìçóçò. îåðåñíÜ ôç ìÝãéóôç åðéôñåðôÞ áðüêëéóç, ôüôå äþóôå ôï ãéá åðéóêåõÞ óå Ýíá êáôÜóôçìá Service ôçò Bosch. Ñýèìéóç ôçò áõôüìáôçò áðåíåñãïðïßçóçò ÊáôÜ êáíüíá ôï üñãáíï ìÝôñçóçò áðåíåñãïðïéåßôáé áõôüìáôá ¼ôáí ç áêñßâåéá ÷ùñïóôÜèìçóçò ôùí ïñéæüíôéùí áêôéíþí...
  • Page 57 Óå ìéá äéáäñïìÞ ìÝôñçóçò 2 x 20 m = 40 m ìÝãéóôç åðéôñåðôÞ áðüêëéóç áíÝñ÷åôáé óå: 40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm. Ç äéáöïñÜ d áíÜìåóá óôá óçìåßá I êáé III äåí åðéôñÝðåôáé êáôÜ óõíÝðåéá íá õðåñâáßíåé ôá 12 mm. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 58 ëåéôïõñãåß, ôüôå ç åðéóêåõÞ ôïõ ðñÝðåé íá áíáôåèåß ó’ Ýíá åîïõ- íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôçí 5/8" õðïäï÷Þ ôñéðüäïõ 14. óéïäïôçìÝíï óõíåñãåßï ãéá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ôçò Bosch. Ìçí – Óå ÷áëýâäéíá áíôéêåßìåíá ìðïñåßôå íá óôåñåþóåôå ôç âÜóç áíïßîåôå ï ßäéïò/ç ßäéá ôï åñãáëåßï ìÝôñçóçò.
  • Page 59: Türkçe

    * Şekli gösterilen veya tan mlanan aksesuar standart teslimat Ölçme cihaz n sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal kapsam nda değildir. yedek parça kullanma koşulu ile onart n. Bu yolla ölçme cihaz n n güvenliğini her zaman sağlars n z. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 60 ölçme cihaz n çal şt rmadan önce bir süre s cakl k dengelenmesini bekleyin. Aş r s cakl klarda Noktasal distomat GPL 5 veya büyük s cakl k değişikliklerinde ölçme cihaz n n Ürün kodu 3 601 K66 2..
  • Page 61 Yapt ğ n z kontrollerde ölçme cihaz maksimum sapma s n r n Bu kontrol işlemi için sağlam bir zeminde A ve B duvarlar aşacak olursa, cihaz bir Bosch müşteri hizmetine onar ma aras nda engelsiz 20 metrelik bir mesafeye ihtiyac n z vard r.
  • Page 62 Bunu yapmak için en az ndan 60 mm uzunluğun- Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürünün özellikleri, daki vidalar mesnedin vidalama deliklerin 10 geçirin. bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile –...
  • Page 63: Polski

    Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Tel.: 0212 872 00 66 Polaris Plaza 80670 Maslak/Istanbul Aygem Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli Iş klar LTD.ŞTİ. İzmir K z lay Cad. No: 16/C Seyhan Tel.: 0232 376 80 74...
  • Page 64 Nie wolno udostępniać laserowego urządzenia Dane techniczne pomiarowego do użytkowania dzieciom. Mogą one nieumyślnie oślepić siebie lub inne osoby. Laser punktowy GPL 5 Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w Numer katalogowy 3 601 K66 2.. otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują...
  • Page 65 OBJ_BUCH-815-002.book Page 65 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM Polski | 65 Urządzenie pomiarowe należy transportować w stanie Laser punktowy GPL 5 wyłączonym. Wyłączenie powoduje automatyczną Przyłącze statywu 1/4" blokadę jednostki wahadłowej, która przy silniejszym Baterie 3 x 1,5 V LR06 (AA) ruchu mogłaby ulec uszkodzeniu.
  • Page 66 ścianie (punkt II). urządzenie należy oddać do naprawy w jednym z punktów Należy przy tym zwrócić uwagę, by punkt II znajdował się serwisowych firmy Bosch. możliwie dokładnie ponad punktem I lub poniżej tego Jeżeli dokładność niwelacyjna poziomych wiązek lasera dla punktu.
  • Page 67 Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako maksymalnie 12 mm. okularów ochronnych. Okulary do pracy z laserem służą do lepszej identyfikacji plamki lub linii lasera, a nie do ochrony przed promieniowaniem laserowym. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 68: Česky

    Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w IEC 60825-1:2007-03 razie pytań związanych z zakupem produktu, jego < 1 mW, 635 nm zastosowaniem oraz regulacją...
  • Page 69 Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako sluneční Technická data brýle nebo v silničním provozu. Brýle pro práci s laserem Bodový laser GPL 5 nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a snižují vnímání barev. Objednací číslo 3 601 K66 2..
  • Page 70 Po silných vnějších vlivech na měřící přístroj by Pokud by měřící přístroj při jedné z kontrol překročil se měla před další prací vždy provést kontrola přesnosti maximální odchylku, pak jej nechte v servisu Bosch opravit. (viz „Přesnost nivelace“). Leží-li přesnost nivelace vodorovných laserových paprsků pro Pokud měřící...
  • Page 71 1/4" stativu a pevně jej pomocí stavěcího šroubu stativu přišroubujte. Práce s měřící deskou (příslušenství) S pomocí měřící desky 15 můžete přenést označení laseru na podlahu příp. výšku laseru na stěnu. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 72: Slovensky

    < 1 mW, 635 nm informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách Predtým ako začnete produkt prvýkrát používať, ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství. prelepte anglický text výstražného štítka dodanou nálepkou v jazyku Vašej krajiny.
  • Page 73 Tým sa zaručí, že bezpečnosť Technické údaje meracieho prístroja zostane zachovaná. Zabráňte tomu, aby tento laserový merací prístroj Bodový laser GPL 5 mohli bez dozoru použiť deti. Mohli by neúmyselne Vecné číslo 3 601 K66 2.. oslepiť iné osoby.
  • Page 74 „I“. Ihneď po autorizovanom servise firmy Bosch. zapnutí vysiela merací prístroj z výstupných otvorov 1 po jed- Ak sa presnosť nivelácie vodorovných laserových lúčov pre nom laserovom lúči.
  • Page 75 Na meranej trase 2 x 20 m = 40 m smie mať maximálne prípustná odchýlka hodnotu: 40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm. Rozdiel d medzi bodmi I a III smie byť potom následne maximálne 12 mm. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 76 Statív 18 poskytuje stabilnú a výškovo nastaviteľnú meraciu www.bosch-pt.com podložku. Umiestnite merací prístroj statívovým uchytením 6 Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád na 1/4" závit statívovej skrutky a aretačnou skrutkou statívu pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia ho priskrutkujte na statív.
  • Page 77: Magyar

    és tartoznak a standard szállítmányhoz. csökkenti a színfelismerési képességet. Műszaki adatok A mérőműszert csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez Pontlézer GPL 5 biztosítja, hogy a mérőműszer biztonságos műszer Cikkszám 3 601 K66 2.. maradjon. Munkaterület 30 m Ne hagyja, hogy gyerekek a lézersugárral felszerelt...
  • Page 78 OBJ_BUCH-815-002.book Page 78 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM 78 | Magyar hőmérsékletek vagy hőmérséklet ingadozások Pontlézer GPL 5 befolyásolhatják a mérőműszer mérési pontosságát. Jellemző szintezési idő <4 s Ügyeljen arra, hogy a mérőműszer ne eshessen le és ne –10 °C...+40 °C Üzemi hőmérséklet...
  • Page 79 Ügyeljen arra, hogy a II pont lehetőleg függőlegesen az I a legnagyobb megengedett eltérést, javíttassa meg egy pont alatt, illetve felett legyen. Bosch-vevőszolgálattal a mérőműszert. – A falon bejelölt két pont (I és II) közötti d különbség Ha a kereszt- és hosszirányú tengely vízszintes megadja a mérőműszernek a keresztirányú...
  • Page 80 A d különbségnek így az I és III pont között legfeljebb a Ne használja a lézerpontkereső szemüveget 12 mm értéket szabad elérnie. napszemüvegként vagy a közlekedésben egyszerű 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Ðóññêèé

    és egyéb információ a következő címen találhatók: Ïåðåä ïåðâûì çàïóñêîì â ýêñïëóàòàöèþ çàêëåéòå www.bosch-pt.com àíãëèéñêèé òåêñò ïðåäóïðåäèòåëüíîé òàáëè÷êè A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek, ha a termékek és íàêëåéêîé íà Âàøåì ðîäíîì ÿçûêå, êîòîðàÿ âõîäèò tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával â îáúåì ïîñòàâêè.
  • Page 82 82 | Ðóññêèé Òåõíè÷åñêèå äàííûå Íå ðàáîòàéòå ñ èçìåðèòåëüíûì èíñòðóìåíòîì âî âçðûâîîïàñíîé ñðåäå, ïîáëèçîñòè îò ãîðþ÷èõ Òî÷å÷íûé ëàçåð GPL 5 æèäêîñòåé, ãàçîâ è ïûëè.  èçìåðèòåëüíîì èíñòðóìåíòå ìîãóò îáðàçîâàòüñÿ èñêðû, îò êîòîðûõ Òîâàðíûé ¹ 3 601 K66 2.. ìîæåò âîñïëàìåíèòüñÿ ïûëü èëè ïàðû.
  • Page 83 ïðåäåëû ìàêñèìàëüíî äîïóñòèìîãî îòêëîíåíèÿ, òî÷íîñòü çîâàíèÿ. Äðóãèå ëèöà ìîãóò áûòü îñëåïëåíû ëàçåðíûì íèâåëèðîâàíèÿ îòâåñíûõ ëó÷åé (âåðòèêàëüíàÿ îñü) òîæå ëó÷îì. ñ÷èòàåòñÿ ïðîâåðåííîé. Ïðè ñëåäóþùåì âêëþ÷åíèè èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà àâòîìàòè÷åñêîå îòêëþ÷åíèå îïÿòü íàñòðîåíî íà 20 ìèí. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 84 – Âûâåðèòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïî ãîðèçîíòàëè äîëæíî ïðåâûøàòü ìàêñ. 12 ìì. òàê (ñ ïîìîùüþ øòàòèâà èëè ïîäêëàäîê), ÷òîáû ñåðåäèíà ëàçåðíîãî ëó÷à òî÷íî ïîïàäàëà íà âûïîëíåííóþ äî ýòîãî îòìåòêó II íà ñòåíå Â. 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 85 ïîìîùüþ ìàãíèòîâ 12. ñòðîÿ, ðåìîíò äîëæíà ïðîèçâîäèòü àâòîðèçèðîâàííàÿ – Ê ãèïñîêàðòîííûì ïëèòàì è äåðåâÿííûì ñòåíàì ñåðâèñíàÿ ìàñòåðñêàÿ äëÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ Bosch. Íå äåðæàòåëü 8 ìîæíî ïðèêðóòèòü âèíòàìè. Âñòàâüòå âèíòû âñêðûâàéòå ñàìîñòîÿòåëüíî èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò. äëèíîé ìèí. 60 ìì â îòâåðñòèÿ ïîä âèíòû 10 íà...
  • Page 86: Óêðà¿Íñüêà

    Íå âûáðàñûâàéòå èçìåðèòåëüíûå èíñòðóìåíòû è íàéäåòå òàêæå ïî àäðåñó: àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè/áàòàðåéêè â áûòîâîé ìóñîð! www.bosch-pt.com Òîëüêî äëÿ ñòðàí-÷ëåíîâ ÅÑ: Êîëëåêòèâ êîíñóëüòàíòîâ Bosch îõîòíî ïîìîæåò Âàì â  ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé âîïðîñàõ ïîêóïêè, ïðèìåíåíèÿ è íàñòðîéêè ïðîäóêòîâ è äèðåêòèâîé 2002/96/EÑ îòñëóæèâøèå ïðèíàäëåæíîñòåé.
  • Page 87 îáñÿãó ïîñòàâêè. òàêèõ óìîâ Âàø âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ³ íàäàë³ áóäå çàëèøàòèñÿ áåçïå÷íèì. Òåõí³÷í³ äàí³ Íå äîçâîëÿéòå ä³òÿì êîðèñòóâàòèñÿ áåç íàãëÿäó Òî÷êîâèé ëàçåð GPL 5 ëàçåðíèì âèì³ðþâàëüíèì ïðèëàäîì. Âîíè ìîæóòü Òîâàðíèé íîìåð 3 601 K66 2.. íåíàâìèñíå çàñë³ïèòè ³íøèõ ëþäåé. Ðîáî÷èé ä³àïàçîí...
  • Page 88 âèìêíåíí³ ìàÿòíèêîâèé âóçîë áëîêóºòüñÿ. ßêùî ïðè îäí³é ç ïåðåâ³ðîê âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ïåðåâèùèòü ìàêñèìàëüíî äîïóñòèìå â³äõèëåííÿ, éîãî Íàñòðîþâàííÿ àâòîìàòè÷íîãî âèìèêàííÿ òðåáà â³äíåñòè â ìàéñòåðíþ Bosch äëÿ ïåðåâ³ðêè. Ñòàíäàðòíî âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä âèìèêàºòüñÿ àâòîìà- ßêùî òî÷í³ñòü í³âåëþâàííÿ ãîðèçîíòàëüíèõ ëàçåðíèõ òè÷íî ÷åðåç 20 õâèë. ï³ñëÿ óâ³ìêíåííÿ.
  • Page 89 ïåðåá³ëüøóâàòè 12 ìì. – Âèð³âíÿéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ïî âèñîò³ òàêèì ÷èíîì (çà äîïîìîãîþ øòàòèâà àáî ï³äìîñòèâøè ùî- íåáóäü ï³ä íüîãî), ùîá ñåðåäèíà ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ òî÷íî ïîïàäàëà íà ïîçíà÷åíó íà ñò³í³  òî÷êó II. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 90 ëàäó, ðåìîíò ìຠâèêîíóâàòè ëèøå ìàéñòåðíÿ, ìàãí³ò³â 12. – Íà ã³ïñîêàðòîííèõ ïëèòàõ ³ äåðåâ'ÿíèõ ñò³íàõ êð³ïëåííÿ 8 àâòîðèçîâàíà äëÿ åëåêòðî³íñòðóìåíò³â Bosch. Íå â³äêðèâàéòå ñàìîñò³éíî âèì³ðþâàëüíèé ³íñòðóìåíò. ìîæíà çàêð³ïèòè çà äîïîìîãîþ ãâèíò³â. Äëÿ öüîãî âñòðîì³òü ãâèíòè äîâæèíîþ ì³í. 60 ìì â îòâîðè ï³ä...
  • Page 91: Română

    Aparatul de măsură se livrează cu o plăcuţă de www.bosch-pt.com avertizare în limba engleză (în schiţa aparatului de Êîíñóëüòàíòè Bosch ç ðàä³ñòþ äîïîìîæóòü Âàì ïðè măsură de la pagina grafică marcată cu numărul 5). çàïèòàííÿõ ñòîñîâíî êóï³âë³, çàñòîñóâàííÿ ³ íàëàãîäæåííÿ...
  • Page 92 OBJ_BUCH-815-002.book Page 92 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM 92 | Română Descrierea produsului şi a Nivelă laser cu puncte GPL 5 performanţelor Umiditate relativă maximă a aerului 90 % Clasa laser Vă rugăm să desfaceţi pagina pliantă cu ilustrarea aparatului Tip laser 635 nm, <1 mW...
  • Page 93 şi nu priviţi direct în raza laser, nici chiar de centru de asistenţă tehnică şi service post-vânzări Bosch. la distanţă mai mare. Dacă precizia de nivelare a razelor laser orizontale pentru axa Pentru deconectarea aparatului de măsură...
  • Page 94 Pe tronsonul de măsurare de 2 x 20 m = 40 m abaterea maximă admisă este de: 40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm. În consecinţă diferenţa d dintre punctele I şi III nu trebuie să fie mai mare de 12 mm. 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 95 înşurubare cu şurubul de fixare al stativului. www.bosch-pt.com Utilizarea plăcii de măsurare (accesoriu) Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la Cu placa de măsurare 15 puteţi transfera marcajul de laser pe întrebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea sol respectiv cota de laser pe un perete.
  • Page 96: Áúëãàðñêè

    9 Áóòîí çà çàñòîïîðÿâàíå íà ñòîéêàòà ëú÷ êàòî ïðåäïàçíè ðàáîòíè î÷èëà. Òåçè î÷èëà ñëóæàò 10 Ðåçáîâè îòâîðè íà ñòîéêàòà çà ïî-äîáðîòî íàáëþäàâàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷, òå íå ïðåä- ïàçâàò îò íåãî. 11 Âîäà÷ çà êîëàíà 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Àêî ïðîäúëæèòåëíî âðåìå íÿìà äà èçïîëçâàòå îêîìïëåêòîâêàòà. óðåäà, èçâàæäàéòå áàòåðèèòå îò íåãî. Ïðè Òåõíè÷åñêè äàííè ïðîäúëæèòåëíî ñúõðàíÿâàíå áàòåðèèòå ìîãàò äà ïðîòåêàò è äà ñå ñàìîðàçðåäÿò. Òî÷êîâ ëàçåð GPL 5 Êàòàëîæåí íîìåð 3 601 K66 2.. Ðàáîòà ñ óðåäà Ðàáîòåí äèàïàçîí 30 m Ïóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿ...
  • Page 98 ëú÷è, óñïîðåäíè ñúîòâåòíî íà íàïðå÷íàòà è íàäëúæíàòà îñ, íàé-ìíîãî 12 mm. å â ðàìêèòå íà ìàêñèìàëíî äîïóñòèìîòî îòêëîíåíèå, ñ òîâà å ãàðàíòèðàíà è òî÷íîñòòà íà íèâåëèðàíå íà îòâåñíèòå ëú÷è (ïåðïåíäèêóëÿðíà îñ). 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 99 íà ñòàòèâà èëè ÷ðåç ïîäëàãàíå), ÷å öåíòúðúò íà ïåòíîòî çàõâàíàòà ñ îáèêíîâåí êîëàí, êîéòî ñå ïðåêàðâà ïðåç ìó âúðõó ñòåíàòà B äà ñúâïàäà òî÷íî ñ íàïðàâåíàòà âîäà÷à 11. ïðåäè òîâà ìàðêèðàíà òî÷êà II. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 100: Srpski

    Neka Vam tablice sa Ìîëÿ, êîãàòî ñå îáðúùàòå êúì ïðåäñòàâèòåëèòå íà Áîø ñ upozorenjem na mernom alatu budu uvek âúïðîñè è êîãàòî ïîðú÷âàòå ðåçåðâíè ÷àñòè, íåïðåìåííî čitljive. ČUVAJTE OVA UPUTSTVA DOBRO. 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 101 UV zaštitu i Tehnički podaci smanjuju opažanje boja. Neka Vam merni alat popravlja stručno osoblje i samo Tačkasti laser GPL 5 sa originalnim rezervnim delovima. Time se Broj predmeta 3 601 K66 2.. obezbedjuje, da sigurnost mernog alata ostaje sačuvana.
  • Page 102 Ako bi merni alat pri jednoj od kontrola prekoračio maksi- uključivanje-isključivanje 4 na gore, tako da se na prekidaču malno odstupanje, onda neka ga popravi neki Bosch-servis. pojavi „I“. Merni alat šalje odmah posle uključivanja po jedan Ako se tačnost nivelacije horizontalnih laserskih zraka za laserski zrak iz izlaznih otvora 1.
  • Page 103 Na mernoj liniji od 2 x 20 m = 40 m iznosi maksimalno dozvoljeno odstupanje: 40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm. Razlika d izmedju tačaka I i III sme na kraju da iznosi najviše 12 mm. 20 m Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 104 ćete i pod: www.bosch-pt.com običnog kaiša, koji se provuče kroz vođicu remena 11. Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi Radovi sa stativom (pribor) kupovine, primene i podešavanja proizvoda i pribora.
  • Page 105: Slovensko

    Očala za vidnost laserskega žarka ne Tehnični podatki zagotavljajo popolne UV-zaščite in zmanjšujejo sposobnost zaznavanja barv. Točkovni laser GPL 5 Merilno orodje lahko popravlja samo kvalificirano Številka artikla 3 601 K66 2.. strokovno osebje z origialnimi nadomestnimi deli. Na ta Delovno območje...
  • Page 106 OBJ_BUCH-815-002.book Page 106 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM 106 | Slovensko Vklop/izklop Točkovni laser GPL 5 Za vklop merilnega orodja potisnite vklopno/izklopno stikalo Tip laserja 635 nm, <1 mW 4 navzgor, tako da se na stikalu prikaže „I“. Takoj po vklopu iz Prijemalo za stativ 1/4"...
  • Page 107 Če se zgodi, da merilno orodje pri preverjanju prekorači maksi- Preverjanje vodoravne nivelirne natančnosti podolžne osi malno odstopanje, ga mora popraviti servis podjetja Bosch. Za preverjanje potrebujete prosto merilno razdaljo 20 m na trdni podlogi med dvema stenama A in B.
  • Page 108 11. Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na Delo s stativom (pribor) voljo pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve Stativ 18 vam zagotavlja stabilno, višinsko nastavljivo merilno izdelka in pribora.
  • Page 109: Hrvatski

    18 Stativ* Naočale za gledanje lasera ne koristite kao sunčane * Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu naočale ili u cestovnom prometu. Naočale za gledanje isporuke. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 110 Tehnički podaci vrijeme u automobilu. Kod većih temperaturnih oscilacija, prije nego što ćete ga pustiti u rad, ostavite mjerni alat da Točkasti laser GPL 5 se prvo temperira. Kod ekstremnih temperatura ili Kataloški br. 3 601 K66 2.. oscilacija temperature može se smanjiti preciznost mjernog alata.
  • Page 111 – Montirajte mjerni alat blizu zida A, na držač odnosno na Ako bi mjerni alat kod ispitivanja premašio maksimalno odstu- stativ, ili ga stavite na čvrstu ravnu podlogu. Uključite panje, tada ga možete popraviti u Bosch ovlaštenom servisu. mjerni alat. Ako se točnost niveliranja vodoravne laserske zrake, za poprečnu i uzdužnu os, nalazi unutar maksimalno dopuštenog...
  • Page 112 11. www.bosch-pt.com Radovi sa stativom (pribor) Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora. Stativ 18 pruža stabilnu, visinski podesivu podlogu za mjerenje. Stavite mjerni alat sa pričvršćenjem stativa 6 na Hrvatski 1/4"...
  • Page 113: Eesti

    Laserkiire nähtavust parandavad prillid ei anna 18 Statiiv* täielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad värvide * Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel eristamise võimet. kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 114 114 | Eesti Tehnilised andmed tuurikõikumisi. Ärge jätke seadet näiteks pikemaks ajaks autosse. Suuremate temperatuurikõikumiste korral laske Punktlaser GPL 5 mõõteseadmel enne kasutuselevõttu keskkonna tempera- Tootenumber 3 601 K66 2.. tuuriga kohaneda. Äärmuslikel temperatuuridel ja tempera- tuurikõikumiste korral võib seadme mõõtetäpsus väheneda.
  • Page 115 – Asetage seade – ilma seda pööramata – seina B lähedale, lülitage sisse ja laske seadmel nivelleeruda. 180˚ – Keerake mõõteseadet umbes 180°, ilma et muudaksite kõrgust. Laske seadmel nivelleeruda ja märkige teise külg- Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 116 Nullvälja ja skaalaga saab mõõta nihet soovitud kõrguseni ja Ärge käidelge mõõteseadmeid ja akusid/patareisid koos seda teises kohas uuesti ära märkida. Sellega jääb ära seadme olmejäätmetega! täpne seadistamine ülekantavale kõrgusele. 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 117: Latviešu

    17 Lāzera skatbrilles* aizsargbrilles, vadot satiksmes līdzekļus. Lāzera 18 Statīvs* skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu redzes aizsardzību no * Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes ultravioletā starojuma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju. komplektā. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 118 OBJ_BUCH-815-002.book Page 118 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM 118 | Latviešu Lietošana Tehniskie parametri Punkta lāzers GPL 5 Uzsākot lietošanu Izstrādājuma numurs 3 601 K66 2.. Sargājiet mērinstrumentu no mitruma un saules staru tiešas iedarbības. Darbības tālums 30 m ±0,3 mm/m...
  • Page 119 Tas nozīmē, ka attālums d starp punktiem I un II nedrīkst Ja mērinstrumenta pārbaudes laikā tiek konstatēts, ka tā staru noliece pārsniedz maksimālo pieļaujamo vērtību, mērin- pārsniegt 12 mm. struments jāremontē Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. Horizontālās izlīdzināšanās precizitātes pārbaude Ja horizontālo lāzera staru izlīdzināšanās precizitāte šķērsass garenass virzienā...
  • Page 120 Tas nozīmē, ka attālums d starp punktiem I un III nedrīkst skatbrilles kalpo, lai uzlabotu lāzera stara redzamību, taču pārsniegt 12 mm. tās nespēj pasargāt no lāzera starojuma. Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saulesbrilles un kā aizsargbrilles, vadot satiksmes līdzekļus. Lāzera 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 121: Lietuviškai

    ženklo angliško teksto užklijuokite kartu su prietaisu pateiktą lipduką jūsų šalies kalba. www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt Nenukreipkite lazerio spindulio į žmones ar gyvūnus ir vislabākajā veidā, atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu patys nežiūrėkite į lazerio spindulį. Šis matavimo un to piederumu iegādi, lietošanu un regulēšanu.
  • Page 122 OBJ_BUCH-815-002.book Page 122 Tuesday, March 13, 2012 2:43 PM 122 | Lietuviškai Laikiklis Taškinis lazeris GPL 5 Nelaikykite laikiklio 8 arti širdies Horizonto suradimo laikas tipiniu stimuliatorių. Magnetai 12 sukuria lauką, atveju <4 s kuris gali pakenkti širdies stimuliatorių –10 °C...+40 °C Darbinė...
  • Page 123 Nenukreipkite lazerio spindulio į kitus asmenis ar kartą viršijo didžiausią nuokrypą, dėl prietaiso remonto gyvūnus ir nežiūrėkite į lazerio spindulį patys, net ir kreipkitės į Bosch įrankių remonto dirbtuves. būdami atokiau nuo prietaiso. Jei horizontalių lazerio spindulių skersinės ir išilginės ašies Norėdami matavimo prietaisą...
  • Page 124 – Pasukite matavimo prietaisą ant laikiklio 8 į šoną arba atgal, kad galėtumėte matyti apatinį vertikalų lazerio spindulį. – Pasukite matavimo prietaisą ant laikiklio 8, kad su horizontaliu lazerio spinduliu perkeltumėte aukščius. 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 125: 中文

    Ant stovo 18 prietaisas stovi stabiliai ir juo galima reguliuoti www.bosch-pt.com prietaiso aukštį. Matavimo prietaiso jungtį, skirtą prietaisui Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums prie stovo tvirtinti, 6 įstatykite ant stovo 1/4" sriegio ir tvirtai patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo, naudojimo bei užveržkite stovo fiksuojamuoju varžtu.
  • Page 126 16 保护套 光光束。 本测量仪投射的是符合 IEC 60825-1 标准的 17 激光辨识镜* 2 级激光。 它会扰乱旁人的视觉能力。 18 三脚架 * 激光辨识镜不可以充当防护眼镜。 戴上激光辨识镜之 *图表或说明上提到的附件,並非包含在供货范围中。 后,可以帮助您辨识激光,它并不能保护您免受激光 辐射伤害。 技术数据 不可以使用激光辨识镜充当太阳眼镜,也不可以戴着 GPL 5 点状激光测量仪 激光辨识镜上街。 激光辨识镜不具备防护紫外线的功 能,并且会减弱您对颜色的识别能力。 物品代码 3 601 K66 2.. 测量范围 30 米 本仪器只能交给合格的专业人员修理,而且只能使用 ± 原厂的备件。 如此才能够确保仪器的安全性能。...
  • Page 127 器。 激光可能扰乱旁人的视线。 下次使用测量仪器时自动关机的时间又会回复到 20 分 – 把和测量仪横轴平行的两道侧面激光的其中一道激光 钟。 指向墙壁。让测量仪找平。把投射在墙上的激光中心 使用自动找平功能进行测量 点打上记号 (点 I) 。 把测量仪器放置在水平、坚固的底垫上。 把仪器固定在 支撑 8 或三脚架 18 上。 开机后如果仪器的倾斜度在自动测平的范围内,约 5 度 (纵轴)以及 3 度 (横轴) ,自动找平功能会 ± ± Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 128 稍微拧松螺丝 9 便可以转动固定在支撑上的测量仪器。 180˚ – 朝着侧面或朝下拧转固定在支撑 8 上的测量仪器,便 可以看见仪器下端的垂直激光。 – 利用水平激光转载高度时,必须旋转固定在支撑 8 上 的测量仪器。 透过支撑 8 ,您可以采取以下各种方式固定测量仪器: – 凭借支撑 8 上的 1/4 英寸三脚架接头 13, 把支撑固定 在三脚架 18 或市面上的照相机三脚架上。如果把支 撑固定在一般的工地三脚架上,要使用支撑上的 5/8 英寸三脚架接头 14。 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 129: 中文

    测量仪器必须随时保持清洁。 不可以把仪器放入水或其它的液体中。 中文 使用潮湿,柔软的布擦除仪器上的污垢。不可以使用洗 涤剂或溶剂清洁仪器。 安全規章 务必定期清洁激光出口,清洁时不可以在出口残留绒毛。 虽然本公司生产的仪器在出厂之前都经过严格的品质检 點狀激光測量儀 验, 如果仍然发生故障,请将仪器 交给博世电动工具公 司授权的客户服务处修理。 不可以擅自打开测量仪器。 務必詳細閱讀說明書上所有的指示,如此 才能夠安全而且有把握地操作儀器。 切勿 查询和订购备件时,务必提供仪器铭牌上标示的 10 位 涂抹或遮蓋了儀器上的警戒牌。請妥善保 数物品代码。 存本說明書。 将仪器送修之前,必须先把仪器放入防护套 16 中。 注意 – 如果未按照本說明書中的指示操作儀器,未使 用本說明書推薦的調整裝備,或者使用本儀器進行其 它的用途,都可能導致危險的輻射爆炸。 Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 130 16 保護套 光光束。 本測量儀投射的是符合 IEC 60825-1 標準 17 激光辨識鏡* 的 2 級激光。它會擾亂旁人的視覺能力。 18 三腳架 * 激光辨識鏡不可以充電防護眼鏡。 戴上激光辨識鏡之 *插圖中或說明書中提到的附件,并不包含在正常的供貨範圍中。 后,可以幫助您辨識激光,它並不能保護您免受激光 輻射傷害。 技術性數據 不可以使用激光辨識鏡充當太陽眼鏡,也不可以戴著 GPL 5 激光辨識鏡上街。 激光辨識鏡不具備防止紫外線功 點狀激光測量儀 能,而且會減弱您對顏色的辨識能力。 3 601 K66 2.. 物品代碼 本測量儀只能交給合格的專業人員修理,而且只能使 測量範圍 30 米 用原廠的備件。 如此才能夠確保儀器的安全性能。 ±...
  • Page 131 一般在開動儀器後 20 分鐘,測量儀器便會自動關閉。 但是您可以把自動關機的時間從 20 分鐘延長到 8 小時 。 此時必須先開動測量儀器,然后馬上再關閉儀器,接著 在 4 秒鐘內再度開動儀器。 為了確認這個新的設定,在 第二次開機後所有的激光會快閃 2 秒鐘。 看管好已經開動的儀器。使用完畢後務必隨手關閉儀 器。 激光可能擾亂旁人的視線。 下次使用測量儀器時自動關機的時間又會回復到 20 分 鐘。 – 把和測量儀橫軸平行的兩道側面激光的其中一道激光 指向牆壁。 讓測量儀找平。 把投射在牆上的激光中心 點打上記號 (點 I) 。 Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 132 透過支撐 8 ,您可以采取以下各種方式固定測量儀器 : – 憑借支撐 8 上的 1/4 英寸三腳架接頭 13 ,把支撐固 定在三腳架 18 或市面上的照相機三腳架上。如果把 支撐固定在一般的工地三腳架上,要使用支撐上的 5/8 英寸三腳架接頭 14。 – 把測量儀旋轉 180 度,讓儀器找平,並在投射于牆 B – 使用磁鐵 12 可以讓支撐 8 吸附在鋼材上。 上的激光中心點打上記號 (點 II) 。 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 133: 한국어

    查詢和定購備件時,務必提供儀器銘牌上標示的 10 位 數物品代碼。 IEC 60825-1:2007-03 < 1 mW, 635 nm 將儀器送修之前,必須先把儀器放入防護套 16 中。 顧客服務處和顧客咨詢中心 처음 사용하기 전에 함께 공급되는 한국어로 된 스티커를 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修理,維 영문 경고판 위에 붙이십시오 . 護和備件的問題。以下的網頁中有爆炸圖和備件的資料 : www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 134 비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오. 그렇게 함으로서 측정공구의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 . 제품 사양 레이저 측정공구를 어린이 혼자 사용하지 않도록 하십시 GPL 5 오 . 실수로 다른 사람의 눈을 일시적으로 안 보이게 할 수 포인트 레이저 레벨 있습니다 .
  • Page 135 후에는 측정공구의 스위치를 끄십시오 . 레이저빔으로 인 해 다른 사람의 눈을 일시적으로 안 보이게 할 수 있습니다. 측정공구의 스위치를 새로 켜면 자동 꺼짐 기능이 다시 20 분 으로 설정되어 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 136 까이 있는 벽 A 로 향하게 합니다 . 측정공구가 레벨링을 그러므로 점 I 과 III 사이의 차이 d 는 반드시 12 mm 이하이 하고나면 레이저 포인트의 중심을 벽에 표시하십시오 어야 합니다 . ( 점 I). 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 137 측정판을 사용한 작업 ( 별매 액세서리 ) 한국 로버트보쉬 주식회사 측정판 15 를 사용하면 바닥에 레이저 표시를 하거나 벽에 레 Robert Bosch Korea Ltd. 이저 높이를 투영할 수 있습니다 . 제로 부위와 눈금으로 원하는 높이에 대한 차이를 측정할 수 전동공구 사업부...
  • Page 138: ภาษาไทย

    *อุ ป กรณ ป ระกอบในภาพประกอบหรื อ ในคํ า อธิ บ าย ไม ร วมอยู  ใ น ในเครื ่ อ งมื อ วั ด สามารถเกิ ด ประกายไฟซึ ่ ง อาจจุ ด ฝุ  น ละอองหรื อ การจั ด ส ง มาตรฐาน ไอระเหยให ต ิ ด ไฟได 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 139 | 139 การปฏิ บ ั ต ิ ง าน ข อ มู ล ทางเทคนิ ค เลเซอร พ อยท เ ตอร GPL 5 การเริ ่ ม ต น ใช ง าน หมายเลขสิ น ค า 3 601 K66 2.. ป อ งกั น ไม ใ ห เ ครื ่ อ งมื อ วั ด ได ร ั บ ความชื ้ น และโดน...
  • Page 140 สามขา หรื อ วางเครื ่ อ งบนพื ้ น ผิ ว ที ่ ม ั ่ น คงและราบเสมอกั น ที ่ ร ะยะ ห า ง 20 ม. จากผนั ง เป ด สวิ ท ช เ ครื ่ อ งมื อ วั ด 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 141 คล า ยคลึ ง โดยสอดสายรั ด ที ่ ม ี จ ํ า หน า ยทั ่ ว ไปผ า นช อ ง 11 สํ า หรั บ อย า งพอดิ บ พอดี ใส ส ายรั ด Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 142 บริ ก ารหลั ง การขายที ่ ไ ด ร ั บ มอบหมายสํ า หรั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า บ อ ช ซ อ มแซม อย า เป ด เครื ่ อ งมื อ วั ด ด ว ยตั ว เอง 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 143: Bahasa Indonesia

    ขอสงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการเปลี ่ ย นแปลงโดยไม ต  อ งแจ ง ล ว งหน า Bosch. Dengan demikian keselamatan kerja dengan alat pengukur ini selalu terjamin. Janganlah membiarkan anak-anak menggunakan alat pengukur dengan sinar laser ini tanpa bimbingan.
  • Page 144 * Aksesori yang ada dalam gambar atau yang dijelaskan tidak berkorosi dan mengosong sendiri. termasuk dalam alat pengukur standar yang dipasok. Penggunaan Data teknis Laser titik GPL 5 Cara penggunaan Nomor model 3 601 K66 2.. Lindungilah alat pengukur terhadap cairan dan sinar Jarak pengukuran hingga 30 m matahari yang langsung.
  • Page 145 Dengan demikian selisih d di antara titik-titik I dan II yang pengukuran sinar-sinar tegak lurus (sumbu tegak lurus) juga diizinkan adalah maksimal 12 mm. terperiksa. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 146 II pada dinding B yang ditandakan sebelumnya. – Pada pipa-pipa atau benda-benda sejenis penopang 8 bisa dikencangkan dengan tali pengikat yang lazim bisa dibeli, yang dimasukkan melalui pemegang tali pengikat 11. 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools...
  • Page 147: Tiøng Vi·t

    Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Mengukur dengan tripod (aksesori) Satu tripod 18 bisa menjadi alas untuk mengukur yang stabil Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda dan ketinggiannya bisa dirubah. Pasangkan alat pengukur tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang dengan ulir untuk tripod 6 pada ulir 1/4"...
  • Page 148 í g÷n nêi cß lo”i ch`t láng dÆ ch¯y, khfl gas hay r¯c. C¯c tia M¯y Rãi Ti›u [iÚm Laze GPL 5 l¥a cß thÚ h‡nh thμnh trong dông cô {o vμ cß khΩ M’ så m¯y 3 601 K66 2..
  • Page 149 Tiøng Vi·t | 149 qu¯. Nhõ vfl dô sau, khäng {õïc {Ú dông cô {o M¯y Rãi Ti›u [iÚm Laze GPL 5 trong xe ätä trong mét thìi gian dμi hên möc b‡nh Nhi·t {é ho”t {éng –10 °C...+40 °C thõìng.
  • Page 150 {a t”i mét trong nhùng l÷n kiÚm tra, xin vui làng thÚ {õïc. mang {øn tr”m phôc vô hμng {’ b¯n còa Bosch {Ú – Sú sai bi·t d còa cΩ hai {iÚm {õïc {¯nh d`u I {õïc s¥a chùa.
  • Page 151 [Ú thúc hi·n, lÄp vflt cß mμ trõëc {ß {’ {õïc {¯nh d`u II tr›n tõìng B. chiÖu dμi tåi thiÚu lμ 60 mm vμo trong lè bÄt vflt 10 còa khuän {î. Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12)
  • Page 152 Gi¯ {î 18 t”o sú vùng vμng, giÏp {o chiÖu cao vμ bΩo hμnh-bΩo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch òy {iÖu chÜnh {õïc. LÄp dông cô {o vμo ph÷n gÄn gi¯...
  • Page 153 ‫ﳚﺐ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻭاﻟﺘﻮاﺑﻊ ﻭاﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ‬ .‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬ !‫ﻻ ﺗﺮﻡ ﻋﺪد اﻟﻘﻴﺎس ﻭاﳌﺮاﻛﻢ/اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﰲ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﳌﻨﺰﻟﻴﺔ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ إدﺧﺎﻝ اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12) gpl5_ar_1609929S07_002.indd 153 gpl5_ar_1609929S07_002.indd 153 13.03.2012 14:57:47...
  • Page 154 ‫ﻋﻠﯽ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ أﻭ ﻣﺎﺷﺎﺑﻪ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺣﺰاﻡ ﻣﺘﺪاﻭﻝ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﳊﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺮﺳﻞ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﰲ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺟﺐ ﺗﺼﻠﻴﺤﻬﺎ ﰲ ﺣﻘﻴﺒﺔ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ‬ – ‫ﻭاﻟﺬﻱ ﻳﺴﺤﺐ ﻋﱪ دﻟﻴﻞ اﳊﺰاﻡ‬ 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools gpl5_ar_1609929S07_002.indd 154 gpl5_ar_1609929S07_002.indd 154 13.03.2012 14:57:48 13.03.2012 14:57:48...
  • Page 155 ‫ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻧﻘﻄﺔ ﺷﻌﺎع اﻟﻠﻴﺰر ﻋﻠﯽ اﳉﺪار اﳌﻘﺎﺑﻞ‬ ‫، ﺷﻐﻠﻬﺎ ﻭاﺳﻤﺢ ﳍﺎ‬ ‫ارﻛﻦ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس - دﻭﻥ ﺗﺪﻭﻳﺮﻫﺎ - ﺑﻘﺮب اﳉﺪار‬ – .‫أﻥ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﺘﺴﻮﻳﺔ‬ 180˚ Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12) gpl5_ar_1609929S07_002.indd 155 gpl5_ar_1609929S07_002.indd 155 13.03.2012 14:57:48 13.03.2012 14:57:48...
  • Page 156 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ 156 | ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﻟﻴﺰر ﻧﻘﻄﻲ‬ GPL 5 ‫ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫رﻗﻢ اﻟﺼﻨﻒ‬ 3 601 K66 2.. .‫اﺣﻢ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻣﻦ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻭﻣﻦ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﴍة‬ ‫ﳎﺎﻝ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﻣﱰ‬ .‫ﻻ ﺗﻌﺮض ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻟﺪرﺟﺎت اﳊﺮارة اﻟﻘﺼﻮی أﻭ ﻟﻠﺘﻘﻠﺒﺎت اﳊﺮارﻳﺔ‬...
  • Page 157 ‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺑﻪ اﻟﺴﻮاﺋﻞ أﻭ اﻟﻐﺎزات أﻭ اﻷﻏﱪة اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺣﱰاﻕ. ﻗﺪ ﻳ ﹸ ﻨﺘﺞ اﻟﴩر‬ ‫ﻣﻨﺼﺐ ﺛﻼﺛﻲ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‬ .‫ﰲ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس، ﻓﻴﺸﻌﻞ ﻫﺬﻩ اﻷﻏﱪة أﻭ اﻷﺑﺨﺮة‬ .‫* إﻥ اﻟﺘﻮاﺑﻊ اﳌﻮﺻﻮﻓﺔ أﻭ اﳌﻮﺟﻮدة ﰲ اﻟﺮﺳﻢ ﻟﻴﺴﺖ ﳏﺘﻮاة ﰲ إﻃﺎر اﻟﺘﻮرﻳﺪ اﻻﻋﺘﻴﺎدﻱ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12) gpl5_ar_1609929S07_002.indd 157 gpl5_ar_1609929S07_002.indd 157 13.03.2012 14:57:48...
  • Page 158 ‫اﺑﺰار ﻫﺎ اﻧﺪازه ﮔ ﺮ و ﺑﺎﺗﺮ ﻬﺎ/ﺑﺎﺗﺮ ﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ را داﺧﻞ زﺑﺎﻟﻪ دان‬ !‫ﺧﺎﻧﮕ ﻧ ﺎﻧﺪاز ﺪ‬ .‫ﺣﻖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐ ﺮ ﻣﺤﻔﻮظ اﺳﺖ‬ 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools gpl5_fa_1609929S07_002.indd 158 gpl5_fa_1609929S07_002.indd 158 13.03.2012 14:58:42...
  • Page 159 ‫ﻪ ﻗﺒ ﻼ ً ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬار ﺷﺪه ﺑﺮ رو‬ ‫ﭘﺮﺗﻮ ﻟ ﺰر دﻗ ﻘ ﺎ ً رو ﻧﻘﻄﻪ‬ .‫ﻓﻮﻻد ﻧ ﺰ ﻣﺘﺼﻞ ﳕﻮد‬ .‫ﻗﺮار ﺑﮕ ﺮد‬ ‫د ﻮار‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S07 | (13.3.12) gpl5_fa_1609929S07_002.indd 159 gpl5_fa_1609929S07_002.indd 159 13.03.2012 14:58:42...
  • Page 160 ‫ﺑﺎ ﺪ ﺣﺪاﻛﺜﺮ‬ ‫و‬ ‫ﺑ ﻦ ﻧﻘﺎط‬ ‫در ﻧﺘ ﺠﻪ اﺧﺘﻼف‬ .‫دﻗﺖ ﺗﺮاز در ﭘﺮﺗﻮﻫﺎ ﻋﻤﻮد )ﻣﺤﻮر ﻋﻤﻮد ( ﻧ ﺰ ﲢﺖ ﻨﺘﺮل اﺳﺖ‬ 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools gpl5_fa_1609929S07_002.indd 160 gpl5_fa_1609929S07_002.indd 160 13.03.2012 14:58:42 13.03.2012 14:58:42...
  • Page 161 ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨ‬ ‫ﻨ ﺪ، ﺑﺎﺗﺮ ﻫﺎ را از داﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﺎرج ﻨ ﺪ. ﺑﺎﺗﺮ ﻫﺎ‬ ‫ﳕ‬ ‫ﻟ ﺰر ﻧﻘﻄﻪ ا‬ GPL 5 ‫ﳑ ﻦ اﺳﺖ در ﺻﻮرت اﻧﺒﺎر ﺮدن ﻃﻮﻻﻧ ﻣﺪت دﭼﺎر ﻓﺮﺳﻮدﮔ و زﻧﮓ‬ 3 601 K66 2.. ‫ﺷﻤﺎره ﻓﻨ‬...
  • Page 162 ‫* ﻛﻠ ﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺗ ﻛﻪ در ﺗﺼﻮ ﺮ و ﺎ در ﻣﱳ آﻣﺪه اﺳﺖ، ﺑﻄﻮر ﻣﻌﻤﻮل ﻫﻤﺮاه دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫وﺟﻮد داﺷﺘﻪ و ﺎ در آن اﻣﺎ ﻦ، ﻣﺎ ﻌﺎت ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘﺮاق، ﮔﺎزﻫﺎ و ﺎ‬ .‫اراﺋﻪ ﳕ ﺷﻮد‬ 1 609 929 S07 | (13.3.12) Bosch Power Tools gpl5_fa_1609929S07_002.indd 162 gpl5_fa_1609929S07_002.indd 162 13.03.2012 14:58:43...

Table of Contents