Hide thumbs Also See for LRG3093ST:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

USER'S GUIDE
GAS RANGE
Please read this manual carefully before operating
your range and retain it for future reference.
LR
LRG30 93ST
LRG30 93SB
LRG30 93SW
P/ No.: MFL330 29603
Printed on 100% Recycled Paper
www.lg.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LRG3093ST

  • Page 1 USER’S GUIDE GAS RANGE Please read this manual carefully before operating your range and retain it for future reference. LRG30 93ST LRG30 93SB LRG30 93SW Printed on 100% Recycled Paper www.lg.com P/ No.: MFL330 29603...
  • Page 2: Table Of Contents

    THANK YOU! Basic Safety Precautions ..........4-8 OPERATING INSTRUCTIONS Congratulations on your purchase Parts and Features............9 and welcome to the LG family. Using the Gas Surface Burners ......10-11 Control Panel—LRG3093S ...........12 Using the Oven ............13–16 Your new LG Gas Range Using the Clock and Timer..........17 Using the Timed Baking Features......18–19...
  • Page 3: Important Safety Information

    I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the range.
  • Page 4 I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE ANTI-TIP DEVICE (continued) • DO NOT step or sit on the door. Install the Anti- •...
  • Page 5 I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE SAFETY PRECAUTIONS (continued) • Make sure your range is properly adjusted by a •...
  • Page 6: Surface Burners

    I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE SURFACE BURNERS • Always heat fat slowly, and watch as it heats. WARNING: •...
  • Page 7 I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE COOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY Cook meat and poultry thoroughly—meat to at least To protect against foodborne illness, cook them to an INTERNAL temperature of 160°F and poultry to at these temperatures.
  • Page 8 I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE OVEN When opening the door of a hot oven, stand away from the range. The hot air and steam that escape can cause burns to hands, face and eyes.
  • Page 9: Operating Instructions

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S PARTS AND FEATURES Grates Oven vent Oval burner Small burner Medium burner Extra large burner Large burner Automatic oven light switch Knobs (5 ea) Self clean latch Broiler pan &...
  • Page 10: Using The Gas Surface Burners

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S USING THE GAS SURFACE BURNERS Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. • Make sure all grates on the range are properly •...
  • Page 11: Using The Gas Surface Burners

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S USING THE GAS SURFACE BURNERS HOW TO SELECT FLAME SIZE NEVER let the flames extend up the sides of the Flames larger than the cookware for safe handling of cookware.
  • Page 12: Control Panel-Lrg3093S

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S CONTROL PANEL—LRG3093S Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. OVEN CONTROL, CLOCK, AND TIMER FEATURES BAKE PAD – Press the pad to enter the normal START TIME PAD –...
  • Page 13: Using The Oven

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S USING THE OVEN BEFORE YOU BEGIN POWER OUTAGE The oven has 7 rack positions CAUTION: for various types of cooking. To install a rack insert the DO NOT attempt to operate the electric ignition curved end of the rack into the oven during an electrical power failure.
  • Page 14 O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S USING THE OVEN To avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on. HOW TO SET THE OVEN FOR BAKING OR PREHEATING AND PAN PLACEMENT ROASTING Preheat the oven if the recipe calls for it.
  • Page 15 O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S USING THE OVEN HOW TO SET THE OVEN FOR BROILING Your oven is designed for CLOSED DOOR broiling. Serve the food immediately, and place the pan outside the Place the food on the grid of the broiler...
  • Page 16: Using The Oven

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S USING THE OVEN BROILING GUIDE Broiling times will be affected by the size, weight, thickness, starting temperature and your preference of doneness. This guide is based on meats at refrigerated temperatures.
  • Page 17: Using The Clock And Timer

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S USING THE CLOCK AND TIMER HOW TO SET THE CLOCK HOW TO SET THE TIMER The clock should be set to the correct time of day for The timer does not control oven operations.
  • Page 18: Using The Timed Baking Features

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S USING THE TIMED BAKING FEATURES NOTE: DO NOT leave foods that spoil easily – such as The oven will turn ON, and the display will show the milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork –...
  • Page 19: Using The Timed Baking Features

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S USING THE TIMED BAKING FEATURES (continued) HOW TO SET A DELAYED START AND NOTE: If you would like to check the times you have set, press the “START TIME”...
  • Page 20: Setting The Warm Feature

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S SETTING THE WARM FEATURE HOW TO SET WARM FEATURE WHEN The WARM feature will maintain an oven temperature of 170°F(77°C). This feature should not be used to TIMED COOKING reheat cold foods.
  • Page 21: Special Features Of Your Oven Control

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S SPECIAL FEATURES OF YOUR OVEN CONTROL Your new control has additional features that you may They remain in the control’s memory until the steps choose to use.
  • Page 22: Special Features Of Your Oven Control

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S SPECIAL FEATURES OF YOUR OVEN CONTROL HOW TO SET PREHEATING ALARM LIGHT HOW TO SELECT FAHRENHEIT OR CELSIUS ON/OFF TEMPERATURE The interior oven light automatically turn on when the Your oven control is set to use the Fahrenheit oven door is opened.
  • Page 23: Using The Self-Cleaning Oven

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S USING THE SELF-CLEANING OVEN BEFORE A CLEAN CYCLE When running a self NOTES: clean cycle, it is • Soil on the front frame of the range and outside the recommended that a gasket on the door will need to be cleaned by hand.
  • Page 24: Using The Self-Cleaning Oven

    O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S USING THE SELF-CLEANING OVEN The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. HOW TO DELAY THE START OF CLEANING Make sure the clock shows the correct time of day.
  • Page 25: Care And Cleaning Of The Range

    CA R E A N D C L E A N I N G O F T H E R A N G E CARE AND CLEANING Make sure electrical power is off and all surfaces CAUTION: are cool before cleaning any part of the range. •...
  • Page 26: Burner Caps And Heads

    CA R E A N D C L E A N I N G O F T H E R A N G E BURNER CAPS AND HEADS • DO NOT use bleach on product to clean. If you want to remove burned-on food, soak the BURNER CAPS burner heads in a solution of mild liquid detergent and Lift off when cool.
  • Page 27: Burner Grates

    CA R E A N D C L E A N I N G O F T H E R A N G E BURNER GRATES Your range has three professional-style grates. side grate center grate side grate For maximum stability, these grates should only be used in their proper position;...
  • Page 28: Stainless Steel Surfaces

    CA R E A N D C L E A N I N G O F T H E R A N G E STAINLESS STEEL SURFACES DO NOT use a steel wool pad; it will scratch the To inquire about purchasing stainless steel appliance surface.
  • Page 29: Oven Door

    CA R E A N D C L E A N I N G O F T H E R A N G E OVEN DOOR The oven door is removable, but it is heavy. You may need help removing and replacing the door. TO REPLACE THE DOOR CAUTION: Step.
  • Page 30: Oven Bottom

    CA R E A N D C L E A N I N G O F T H E R A N G E OVEN BOTTOM The oven bottom has a porcelain enamel finish. DO NOT use aluminum foil on the bottom of the To make cleaning easier, protect the oven bottom range.
  • Page 31: Oven Racks

    CA R E A N D C L E A N I N G O F T H E R A N G E OVEN RACKS Your oven is equipped with nickel oven racks, remove To clean the oven racks, use an abrasive cleanser. them from the oven before beginning the self-clean After cleaning, rinse the racks with clean water and cycle.
  • Page 32: Removing & Replacing The Storage Drawer

    CA R E A N D C L E A N I N G O F T H E R A N G E REMOVING & REPLACING THE STORAGE DRAWER To Remove Storage Drawer: CAUTION - Turn power OFF before removing the storage drawer.
  • Page 33: Troubleshooting

    T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of a defect in workmanship or materials. Problem Possible Causes Solutions...
  • Page 34 T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Possible Causes Solutions Food does not broil • Improper oven controls setting. • Make sure you press the “BROIL HI/LO” pad. properly in the oven •...
  • Page 35 T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Possible Causes Solutions Broil or self-clean • The oven temperature is too high. • Allow the oven to cool below locking temperature. doesn’t work •...
  • Page 36: Before Calling For Service

    T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Possible Causes Solutions Drawer does not slide • The drawer is out of alignment. • Fully extend the drawer and push it all the way in. smoothly or drags See the Care and Cleaning of the Range section.
  • Page 37 LG GAS RANGE LIMITED WARRANTY – USA LG Electronics Inc. will repair or replace your product, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period set forth below, effective from the date of original consumer purchase of the product.
  • Page 38 M e m o...
  • Page 39 GUÍA PARA EL USO ESTUFA DE GAS Lea detenidamente este manual antes de utilizar y guárdelo como referencia para el futuro. LRG30 93ST LRG30 93SB LRG30 93SW www.lg.com P/ No.: MFL330 29603...
  • Page 40 LG. Panel de Control—LRG3093S ........12 Uso del Horno ............13–16 Uso del Reloj y el Temporizador ........17 Su nuevo estufa de gas LG combina Uso de las Funciones de Horneado y por Temporizador ............18–19 características de cocción de Ajuste de la Función de Calentamiento .......20...
  • Page 41: Información Importante De Seguridad

    I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD Para evitar riesgos de incendio, choque eléctrico, lesiones físicas o daños durante el uso, lea y siga todas las instrucciones antes de usar su horno.
  • Page 42: Dispositivo Antivuelco

    I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD DISPOSITIVO ANTIVUELCO (continuación) • NO se apoye ni se siente sobre la puerta. Instale el soporte •...
  • Page 43 I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD MEDIDAS DE SEGURIDAD (continuación) • Asegúrese de que su estufa de gas quede instalada •...
  • Page 44 I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD COCINANDO EN LA SUPERFICIE • Si al freír combina aceites y grasas, mézclelos bien antes ADVERTENCIA: de calentarlos.
  • Page 45 I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD COCINE MUY BIEN TODAS LAS CARNES Cocine muy bien todas las carnes, incluyendo las carnes de Por lo general, cocinar a estas temperaturas protege contra aves;...
  • Page 46 I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD HORNO Permanezca apartado de la estufa al abrir la puerta de un horno caliente. El aire caliente y el vapor de salida pueden provocar quemaduras en manos, cara y ojos.
  • Page 47: Instrucciones De Funcionamiento

    I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO PIEZAS Y FUNCIONES Rejillas Ventilación del horno Quemador oval Quemador pequeño Quemador medio Quemador extragrande Quemador grande Interruptor de luz...
  • Page 48: Uso De Los Quemadores De Gas

    I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DE LOS QUEMADORES DE GAS Las funciones y aspecto reflejados en este manual podrían variar de los de su modelo concreto. •...
  • Page 49 I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DE LOS QUEMADORES DE GAS CÓMO SELECCIONAR EL TAMAÑO DE LA LLAMA Para usar con seguridad los utensilos de cocción, Utilizar llamas de mayor nunca deje que la llama se extienda por fuera de los...
  • Page 50: Panel De Control-Lrg3093S

    I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO PANEL DE CONTROL—LRG3093S Las funciones y aspecto reflejados en este manual podrían variar de los de su modelo concreto. FUNCIONES DE CONTROL, RELOJ Y TEMPORIZADOR DEL HORNO BOTÓN DE HORNEADO –...
  • Page 51: Uso Del Horno

    I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DEL HORNO ANTES DE COMENZAR CORTE DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO EL horno cuenta con 7 posiciones PRECAUCIÓN: de rejillas que permiten realizar diversos tipos de cocción.
  • Page 52 I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DEL HORNO Para evitar posibles quemaduras, introduzca las bandejas en la posición que desee antes de prender el horno. CÓMO AJUSTAR EL HORNO PARA HORNEAR O ASAR PRECALENTAMIENTO Y COLOCACIÓN DE OLLAS Y SARTENES...
  • Page 53 I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DEL HORNO CÓMO AJUSTAR EL HORNO PARA ASAR A LA PARRILLA Sirva la comida inmediatamente y deje la Su horno está...
  • Page 54 I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DEL HORNO GUÍA DE ASADO A LA PARRILLA El tamaño, peso, grosor, temperatura de inicio y sus preferencias de cocción afectarán a los tiempos del asado a la parrilla.
  • Page 55: Uso Del Reloj Y El Temporizador

    I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DEL RELOJ Y EL TEMPORIZADOR CÓMO AJUSTAR EL RELOJ CÓMO AJUSTAR EL TEMPORIZADOR El reloj debe estar en hora para que las funciones de El temporizador no controla las funciones del horno.
  • Page 56: Uso De Las Funciones De Horneado Y Por Temporizador

    I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DE LAS FUNCIONES DE HORNEADO Y POR TEMPORIZADOR NOTA: Es posible que los alimentos perecederos (como la El horno se PRENDERÁ...
  • Page 57 I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DE LAS FUNCIONES DE HORNEADO Y POR TEMPORIZADOR (continuación) CÓMO AJUSTAR UN INICIO RETARDADO Y UNA NOTA: Si desea chequear los períodos ajustados, pulse el botón START TIME para chequear la hora de inicio o el PARADA AUTOMÁTICA...
  • Page 58: Ajuste De La Función De Calentamiento

    I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO AJUSTE DE LA FUNCIÓN DE CALENTAMIENTO La función CALENTAMIENTO mantendrá el horno a una CÓMO AJUSTAR LA FUNCIÓN DE CALENTAMIENTO temperatura de 170˚F(77˚C).
  • Page 59: Funciones Especiales De Control De Su Horno

    I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO FUNCIONES ESPECIALES DE CONTROL DE SU HORNO Su nuevo control dispone de funciones adicionales que Permanecen en la memoria de control hasta que se repitan podrá...
  • Page 60 I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO FUNCIONES ESPECIALES DE CONTROL DE SU HORNO CÓMO AJUSTAR LA ACTIVACIÓN/ DESACTIVACIÓN CÓMO ESCOGER LA TEMPERATURA EN DE LA LUZ DE ALARMA DE PRECALENTAMIENTO GRADOS FAHRENHEIT O CENTÍGRADOS La luz interior del horno se prende automáticamente al abrir...
  • Page 61: Uso De La Función De Autolimpieza Del Horno

    I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DE LA FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA DEL HORNO ANTES DE REALIZAR UN CICLO DE LIMPIEZA Cuando realice un ciclo de NOTAS: autolimpieza, se...
  • Page 62 I N S T RU C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DE LA FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA DEL HORNO La puerta del horno debe cerrarse y todos los controles ajustarse correctamente para que el ciclo se realice de forma correcta.
  • Page 63: Cuidados Y Limpieza De La Estufa De Gas

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A D E L A E S T U FA D E G A S CUIDADO Y LIMPIEZA Asegúrese de que el suministro eléctrico esté PRECAUCIÓN: desconectado y de que todas las superficies estén frías antes de proceder a la limpieza de cualquier parte de la...
  • Page 64: Tapas Y Cabezas De Los Quemadores

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A D E L A E S T U FA D E G A S TAPAS Y CABEZAS DE LOS QUEMADORES • NO use lejía sobre el producto para limpiarlo. Para eliminar los restos de comida quemados, sumerja las TAPAS DE LOS QUEMADORES cabezas de los quemadores en una solución de detergente...
  • Page 65: Rejillas

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A D E L A E S T U FA D E G A S REJILLAS Su estufa de gas dispone de tres rejillas profesionales. Rejilla lateral Rejilla central Rejilla lateral Para lograr la máxima estabilidad, estas rejillas deberán...
  • Page 66: Superficies De Acero Inoxidable

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A D E L A E S T U FA D E G A S SUPERFICIES DE ACERO INOXIDABLE NO use estropajos metálicos: arañarán la superficie. Para resolver dudas relativas a la compra de limpiadores o abrillantadores para electrodomésticos de acero inoxidable Para limpiar superficies de acero inoxidable, use agua...
  • Page 67: Puerta Del Horno

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A D E L A E S T U FA D E G A S PUERTA DEL HORNO La puerta del horno es desmontable, pero pesada. Podría PARA MONTAR LA PUERTA necesitar ayuda para desmontar y montar la puerta.
  • Page 68: Base Del Horno

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A D E L A E S T U FA D E G A S BASE DEL HORNO La base del horno tiene un acabado de esmalte de NO use papel de aluminio en la base de la estufa del horno.
  • Page 69: Bandejas Del Horno

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A D E L A E S T U FA D E G A S BANDEJAS DEL HORNO Su horno está equipado con bandejas de níquel, retírelas Tras la limpieza, enjuague las bandejas con agua limpia y del horno antes de que comience el ciclo de autolimpieza.
  • Page 70 C U I DA D O S Y L I M P I E Z A D E L A E S T U FA D E G A S DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA GAVETA DE ALMACENAJE Para desmontar la gaveta de almacenaje: PRECAUCIÓN - desconecte el suministro antes de desmontar la gaveta de almacenaje.
  • Page 71: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PRO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA Antes de llamar solicitando asistencia, repase esta lista. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Esta lista contiene problemas comunes que no son debidas a defectos en la mano de obra o materiales. Problema Causas probables Soluciones...
  • Page 72 SOLUCIÓN DE PRO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA Problema Causas probables Soluciones Los alimentos no se • Los controles del horno no están fijados bien. • Cerciórese que presionó el botón BROIL HI/LO. asan al fuego directo como es se debido •...
  • Page 73 SOLUCIÓN DE PRO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA Problema Causas probables Soluciones La función de asar o de • El horno excesivamente caliente. • Permita que el horno se enfríe por debajo de la temperatura de autolimpieza no funciona.
  • Page 74 SOLUCIÓN DE PRO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA Problema Causas probables Soluciones La gaveta no desliza • La gaveta está desalineada. • Saque la gaveta por completo y empújela de la misma suavemente o se atasca forma.
  • Page 75: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE ESTUFA DE GAS LG - EE.UU. LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a criterio de LG, si llegara a tener defectos en los materiales o mano de obra bajo un uso normal, durante el período de garantía establecido a continuación, vigente desde la fecha original de compra del producto por parte del consumidor.
  • Page 76 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed on 100% Recycled Paper Printed in Mexico...

This manual is also suitable for:

Lrg3093swLrg3093sb

Table of Contents